埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3158|回复: 6

在海外做儿子的中文老师 (ZT)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-2 21:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
在海外做儿子的中文老师 (ZT)           
9 E# E0 ~4 B" R5 R2 d# H  7 m2 G1 c; [8 N' c+ i  K
  教儿子中文已不是一天两天的事了。自从儿子六岁多从新加坡来到美国起,我就下定决心要亲自做儿子的中文老师。如今,这老师已做了六年有余。% n5 ^2 ~: k. h0 \2 u  }4 N5 n

: R  A+ c2 H3 J3 n0 Y' e& U   要亲自教儿子中文,一方面是基於对自己学生时代中文程度的自信,相信自己在同龄人中的中文成绩当算是优秀;另一方面也是想加强与儿子之间的纽带,参与儿子的成长过程,分享他成长进步的快乐。
6 J- _) L- V" W( ^6 C9 F, t/ j4 I" ]: n7 {  ^$ J) W1 z( }/ S5 C
   现在抚今追昔,倍感做儿子的中文老师这条路走得是如此艰辛,喜与忧,急与忍,甘苦共融。. k. D! L' D# u' w
$ V+ G0 P* Q0 G& r  @1 E- [5 \
  首先是做儿子的中文老师得练就出耐磨功。学习任何语言都不是短时间就可以做到说听读写样样精通,尤其是在一个并不完善的语言环境中。每天学一点,坚持每天学,就会不断进步,并避免间断性学习造成的易忘性,是我至始而终的信念。这六年来,儿子放学回家后,学中文是我盯着他的“头等大事”。对一个正在成长中
, `. v! Y& F" l7 e: i/ {/ b  的孩子来说,长期坚持学一项非学校课目,尤其是在家中,难免出现很多情绪上的波动。其间,多少次我要苦口婆心地阐述学中文的意义,要口吻坚定地劝降意欲罢课的儿子,高度警觉地洞察儿子念书或做练习时有意无意的疏漏。这样天天和儿子“磨”在一起,“耗”在一起,一方面督促了儿子的中文学习,另一方面,我也可
- ^+ ?, M# [8 h1 t$ {, }) g% `- Q2 S- K% O' I
   从他的情绪波动中捎带地发现他学校学习的心态变化,适时地或给予鼓励,或给予警告。
0 T  c& I8 s5 C$ e7 y1 c6 o: K
9 H2 d& w% @1 B& O! F# F  其次,做儿子的老师还得为他建立激励机制。初学中文时,儿子的英文程度还远低于中文。因此,他学中文时心理乐于接受和亲近,进步也很快。随着儿子在纯英文环境中的英文程度大幅度提高,中文渐渐对他失去了魅力。除了和我们用中文交流听说外,他还做不到自如地念中文报刊与书籍,但英文却可以帮助他获得所有的外
0 v2 D- s8 p( y  部资讯,看电视、社会交往、读书乃至写作。他学中文的积极性一落千丈,抵触情绪不断滋生。虽然我们一再强调他的血缘文化背景,学中文对他未来发展的好处,但是孩子的理性并不如成年人,理解三分钟后,就又回到了现实的需求中。为此,我们采取了奖励措施:在完成一定的学习任务后,给予零花钱奖励,让他可以用此! g) l! B4 p  `4 \0 P* B! x
( i2 F3 f) Q0 T' f- K
   钱计划购买他所需要或喜欢的东西,如玩具、宠物、宠物生活用品食物等。这样他学习就有了较明确的短期目标,学中文相对变得会主动积极一些。8 L4 G+ t4 E8 A& t9 j
: q  }$ `7 V5 {: G
  最后,做儿子的中文老师,还不得拘泥于正规的学校教学模式,得不断地依据儿子能力与兴趣的变化,调整教学内容。开始教儿子中文入门时,我没有用正规教材,而是用儿子幼时熟悉的儿歌,以及编写常用的语句让儿子体验中文读写的好处。后来采用了大陆人民教育出版社小学五年制教材,用了四册后,改用本地流行的暨南
+ C* q% U5 ^* p5 F! ~8 k$ [8 _! I7 M5 Q
  大学编写的中文课本。学完八册后,又嫌该书程度太浅,换回到人教社课本。去年因考虑到该书课文内容与这里的文化需求差距太大,生硬地学课文又不易营造一种语言文化气氛,便改为让儿子读中外名著。现在,儿子已读完了10多本中文小说、散文集,网上中文新闻也能基本流畅地诵读了。在进度上,我也根据儿子的能力与当天功课的多少不断调整他的进步步伐。学课本最快时,他两天可学四课,慢时一周一课。读书最快时一天可读二三十页,慢时三四页。
6 ?4 X2 P( [+ I7 j
+ k' i1 X$ T" f  n4 T, L. S: Q* @- [* r: r" b
   几年努力下来,我发现,帮助孩子学好中文,其实家长中文程度高低不是很重要,关键是要考验我们自己有没有毅力。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-2 22:02 | 显示全部楼层
Originally posted by lakewood at 2005-3-2 09:49 PM:4 }5 |5 f  D6 U3 v+ y& y
3 T3 X0 n2 g# a, f8 q
在海外做儿子的中文老师 (ZT)           : O* C" e9 a) H/ ?+ N1 x0 i
  
$ e( b' G) f% W3 m" E" s, u( n几年努力下来,我发现,帮助孩子学好中文,其实家长中文程度高低不是很重要,关键是要考验我们自己有没有毅力。
& m  T/ d) j( o1 O) Q

; P# f' g) P: |5 a
' V' V" D8 R1 ^. O1 T1 W3 S  C好贴!!!好家长。6 i$ p3 |" U3 p
2 \( q% q' N: `% A5 S  T. ]
在中英双语学校的学生家长们也让我们非常钦佩,他们送孩子到设有中文课程的学校学习,风雨不误,冰雪无阻,十几年如一日,这不但是对孩子的挑战,更是对家长的一种严肃的考验。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-2 23:17 | 显示全部楼层
Originally posted by lakewood at 2005-3-2 09:49 PM:8 @6 B4 Q1 O+ ?4 m5 X/ z; r9 ?
在海外做儿子的中文老师 (ZT)           . Q% E  n' w' e% M2 Z7 k
  
$ j% l) V% J0 l. |; Q% D. j  教儿子中文已不是一天两天的事了。自从儿子六岁多从新加坡来到美国起,我就下定决心要亲自做儿子的中文老师。如今,这老师已做了六年有余。- E1 s/ k" \; c7 ?* C+ q& u

1 S; C7 k+ ~6 O( m8 U   要亲自教儿子中文 ...

3 w, ?/ B! |% a5 {# O' N
: v, B1 R, v" m: b  I" a7 z/ `1 f# m1 w) s3 X

7 t- d6 ]: o2 R) k
: A' `* z) L3 S2 b6 L0 D7 [知道《孟子·离娄章句上》里的 “易子而教“的故事吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 06:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好文章!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 17:14 | 显示全部楼层
Originally posted by lakewood at 2005-3-2 09:49 PM:1 o" B: L) \5 \$ _
在海外做儿子的中文老师
4 V9 E, `) x, I4 L6 N
  Y) q" _( X. k
呵呵,咋一看标题,还以为一中文老师沦落海外,不得不给人家当儿子呢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 17:58 | 显示全部楼层

为什么没有人回答这个问题??

Originally posted by McNally at 2005-3-2 11:17 PM:7 A+ ?- j$ V* H/ |% ?0 y  }
知道《孟子·离娄章句上》里的 “易子而教“的故事吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 19:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by maxlake at 2005-3-3 17:14:: M2 ^3 b) w+ Q! [9 P
呵呵,咋一看标题,还以为一中文老师沦落海外,不得不给人家当儿子呢!
8 g8 X* v7 p/ F- L; m' _+ s

6 W& z' k+ d6 S# W1 Q* J* E6 d: `, D+ f3 D
hahahaha
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-23 11:33 , Processed in 0.369620 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表