埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5038|回复: 12

追求英文发音,不要吹毛求屁

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2008-8-12 22:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
就如中文,都觉得cctv罗京普通话说的好听,你天天听,但是模仿的了么?中国人说汉语,还天南地北很重的口音. 假设你是一个外国人,来中国随便一个城市学习汉语,你随便找中国人教你,你觉得你的汉语能不能标准? 我们天天听新闻联拨,有几个能说那么标准的普通话? 我们不行,加拿大人行么?一样不行.一样口音天南地北.
6 u7 E5 @3 A9 }, e; s3 ~% C2 T' O4 X& r* e
汉语也有标准的发音介绍书籍,磁带.这是我们的母语,请问,天南地北的中国人,看了这些书籍,就能说标准普通话拉???不可能的么! 所以这些书都没有用!都是垃圾6 y3 s" ^; N" ^( H' Q6 l. O

! g  I* r  x+ s4 |  K所以,不要太注意这些东西
( I; x+ X$ o4 r( x. @" S- r加拿大人带加拿大口音;英国人带英国口音.差别非常大. 但是大家都可以交流.3 H4 L/ f' B; J* E
就象国语,各地人说普通话口音差别很大,谁管什么辅音不辅音. 各地人都看电视,电视播音最标准,但是谁能follow?
8 p' z% ]  U# A  S/ Q开口就说出来,当然尽量说好些,就可以了.
9 G4 Q. f8 t! |4 o7 G5 }* H5 _; W  E' q
不要吹毛求屁
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-13 17:27 | 显示全部楼层
completely agree with you!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-14 17:14 | 显示全部楼层
……吹毛求疵……
9 q- W. b/ o; m. U! l( L8 j3 D! C
7 g, i# Q) l* G- @2 C7 d% u7 ~[ 本帖最后由 啾啾 于 2008-8-14 18:19 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-14 17:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
有道理!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-14 17:25 | 显示全部楼层
我刚来加拿大的时候,认识一个移民的朋友,她和那帮外国人一起笑我讲英语有口音……导致我现在每次发音都要好好斟酌斟酌……
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-16 11:16 | 显示全部楼层

I think pronunciation is very important.

But the tone can be different.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-16 12:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
accent是可以接受的,但pronunciation必须正确,100%的正确
情非得已 该用户已被删除
发表于 2008-8-16 12:39 | 显示全部楼层

我觉得楼主举的例子不妥。

大家说普通话时有天南海北的口音,充其量就象美国各州有自己的口音一样,沟通不存在问题。但是老外说中文,或中国人说英语,如果不注意基本发音的话,别人就很容易听不懂你在说什么,或听着很费劲。我的老外房东,曾经在大学做过几年秘书,经常和我说他们系里的中国学生,发音很差,到毕业的时候她都听不懂他们的英语。我自己也感觉,每次和我的一个土耳其同学交流很累,因为每次他说句话我要pardon一下,我说话,他也要sorry半天。所以我们可能带着中国腔,但是改善发音没错。
大型搬家
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2008-8-16 16:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 做回自己 于 2008-8-16 13:39 发表
+ T9 r$ z  H( @' Y$ D* t6 i大家说普通话时有天南海北的口音,充其量就象美国各州有自己的口音一样,沟通不存在问题。但是老外说中文,或中国人说英语,如果不注意基本发音的话,别人就很容易听不懂你在说什么,或听着很费劲。我的老外房东,曾 ...
1 R7 m. E7 `; h  M5 K

2 [4 n6 {$ `  c/ G- C8 C+ v* h# }但是我大学同学,有一个来自甘肃一个偏僻的地方.他说普通话,全班同学没有一个听的懂. 我还有一个宁波同事,他的普通话,每句我基本要听2-3遍才明白他要表达什么.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2008-8-16 16:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 august99 于 2008-8-16 13:18 发表
- \+ N2 _) b$ C: e0 _% G$ ]- ]accent是可以接受的,但pronunciation必须正确,100%的正确
/ m1 X: A! }% r% R7 ~: U# v; T
. U1 [7 r2 i3 Z
不能想象,带accent人发出正确的pronunciation. & n$ Z3 U2 }+ C+ Y  X
你把所有音标念一遍,再让CBC新闻的peter念一遍,看看有什么不同.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-17 10:49 | 显示全部楼层
原帖由 suvescape 于 2008-8-16 17:21 发表
8 B( V: \* y3 c$ M* Y
6 o' ~  }2 y1 E$ d
, L6 s+ |- v3 P5 A' Y不能想象,带accent人发出正确的pronunciation.
) n# F  i% P- i( A# H  R你把所有音标念一遍,再让CBC新闻的peter念一遍,看看有什么不同.

; x: k3 d7 w4 ]7 e6 |
) d- |( R  s' M
0 b1 R3 ]* m4 M0 a/ B0 p. e0 W! j可能你误解了两者的差别。美国人和加拿大人的英语不同,是ACCENT,加拿大人自己也听不懂东部比如NEWFOUNDLAND的人的英文,因为ACCENT,3 T" u0 Z7 n$ N$ }
8 i1 S5 i# |) P3 g
中国人和加拿大人英语的不同是PRONUNCIATION。就是说中国人的发言时错误的。具体的有时间在探讨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-17 15:43 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-24 00:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 august99 于 2008-8-17 11:49 发表 1 g& X* K5 L* I9 f: D

% T( x- j4 R; D% {6 F
7 ?( J5 p1 T! W! m
$ W* {9 m) i$ ^4 b" ]6 a美国人和加拿大人的英语不同,是ACCENT,  q9 R: |, f7 U( H0 B
中国人和加拿大人英语的不同是PRONUNCIATION。
  F" @2 f* h3 r

. o6 ~& P- }) V5 Q8 u/ ^不知道楼上对accent与pronunciation的解释出自何处?) E( z( |) a) s6 s

7 Y' n5 H; }& R- |' R  {- C查了一下字典,对accent的解释包括以下两条:  }# b2 S# i- ^9 Q' {9 [# ?
1. One determined by the regional or social background of the speaker." {6 T7 f" [1 L: x3 _9 k# M& P
2. One determined by the phonetic habits of the speaker's native language carried over to his or her use of another language. % J. `( C3 H  Q8 z# X" l; W( D7 d

! H5 K) D) R  \7 b对pronunciation的解释如下:8 C5 T# K1 {; h8 j( }* l
A way of speaking a word, especially a way that is accepted or generally understood.
# n; z) L" p: w7 |5 Y. p6 O* |( Z
; p; ?0 R2 \* X4 Z( l口音问题其实就是发音问题。非英语国家的人在讲英语时带有不同的口音,正是因为有些音发不准。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-11 05:32 , Processed in 0.180107 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表