埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3100|回复: 2

[其他] 455种陕菜小吃有了英文名字 ZT

[复制链接]
鲜花(22) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-11 17:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
455种陕菜小吃有了英文名字 ' Q. f& |, r! |5 D( B3 ?* v% T

# a; }8 _% y! }8 P$ dhttp://www.cnwest.com   时间: 2008-07-11 07:40:32  
0 Z) a7 S* x8 f; W. ]/ ~
3 Y+ d# R( V: x) m/ E4 z6 q牛羊肉泡馍是shredded pancake in beef/mutton broth、凉皮叫做steamed cold noodles……为迎接北京奥运会,陕西省商务厅首次印制经典陕菜、名小吃的中英文对照菜单服务手册,并从昨日起,向各大餐饮企业、宾馆、机场等散发。4 d) {0 C$ Y6 R1 w
; p$ D' C- b0 K4 o5 L' N- u
“陕菜奥运食谱”70多种菜品2 n* A# u, J$ q- ]/ `( r5 L4 n
  J+ w2 O0 o  A" b& `
首次印制5万册的菜单收录了陕西136家企业和455种经典陕菜、名小吃,其中有70多种菜品的“陕菜奥运食谱”,据陕西省烹饪餐饮行业协会秘书长杨存武介绍,这些菜都是该协会向中国烹饪协会申报的奥运菜品,是第二届餐博会奥运食谱展的获奖菜品。
1 I  e% s5 H# i' M) U7 H1 s
9 @/ q, @+ ~2 R" V大部分菜品英文名为意译
) ~5 y; F. S$ c% O( U5 _* e4 m; ~3 W) G7 j* |
记者发现,翻译基本上是按照意译完成的,个别小吃也采用了音译方式翻译,像香辣麻婆豆腐翻译为:mapotofu。$ b1 O2 p$ e) M! L. n
: ?# Y* i: N" j
这份中英文陕菜手册由陕西省翻译协会等部门完成,将通过餐饮企业、宾馆、机场等向国外游客散发。陕西省商务厅商业服务处处长杨安利介绍:“这个手册将为观光、游览陕西的中外宾客品尝陕菜、领略陕西饮食文化提供服务。”
- P8 u! T3 A( @* I+ J* x" R; `  {* Z2 ^, Y
部分陕西名小吃中英文名称( N; I; }0 e8 I; p
5 s' O& c  d: R
凉皮 steamed cold noodles' D( D; }' d% ~2 U( I+ A
$ J; |& z$ T" S6 m3 D1 Z4 ?' t
黄桂柿子饼 deep-friedpersimmonpastry# m* F1 x4 K: [9 K1 }- B
# t' G3 B4 d/ s6 m. h* D
洋芋擦擦 potato shreds steamed with flour
& l8 ?) j1 z2 n+ n/ }! S+ p- {# a# U! C1 r
陕西老碗菜 assorted ragout+ ]- m$ j. e/ S5 I; k7 \5 I

  t6 ?( J$ D/ Z/ P: [摆汤面 noodles with hot and soursoup
6 d. _8 l0 Y) Z
! z4 q* f0 B. r(记者 陈静涛)$ R/ @$ |, Y. q' p4 C
" T9 [/ v; Z  g& s: H7 C
[ 本帖最后由 陕西闺女 于 2008-7-11 18:02 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-12 13:18 | 显示全部楼层
但是怎么觉得翻译的乖乖的,找谁翻的呀~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-15 21:51 | 显示全部楼层
想家了~~
3 q  p# R! A4 I4 t. E. N好想立刻飞回去胡吃海塞
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-25 02:27 , Processed in 0.164782 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表