 鲜花( 87)  鸡蛋( 1)
|
实在担心有些(专业)人对加拿大保险法以及对法律的理解 , X( z2 ^& ?/ M- l0 o: C
+ B8 r2 u8 c% z根据 Canadian Life Underwriter 的说法,! D, u4 S$ H9 N. V: A; M. W/ L
7 Z3 W& G2 m6 g" ?8 Y6 ~6 t% L没有一种检验方式能够证明一个人一年内没有抽烟。 请务必明白, 保险合约是受制于加拿大合约法 Contract / Business Law0 k: b. ]7 [. {9 @. f* t" h
9 c8 `9 f0 |& M, [
任何的合同 Contract Law, 必须符合以下5 项条款,否则就作废
7 ^! S" s, x5 [7 R1 _4 E; K. Q1 There must be an Agreement
/ f# |# d. q# x! WAn offer made and unconditional acceptance of terms of the offer.
( t4 `4 c6 s9 L% \% O1 d/ k任何人不能单方面执行合约, 必须是双方同意下签署的
& u2 F8 M+ B8 E& _' t: J8 c3 E' C0 Q* L
2 A contract requires the present of Consideration if it is to be legally enforceable
/ l1 |0 n V4 O5 ?An exchange of something of value
& P( W5 A7 j( S5 \必须是可以合法, 合理以可衡量金额计算执行的。6 H y* L& Y) Z/ g5 F7 y
7 g; J; r* }: A4 e% d# G
3 Legality of object
2 u2 Y+ [% P* |. j \# C6 AContracts having no legal purpose cannot be enforce
" D+ k5 k1 Z9 \2 c必须是可以合法执行的 (如杀人合约是不能执行的)
6 q" U! c* P# \& V; ]! p- X, U: g& y! g/ b6 @5 u" L
4 Legal Capacity of parties to contract
: Y: q5 b% R. Z+ L0 y8 u: BContract Law will enforce only to those it recognized as competent or have legal capacity to contract: v5 C( F1 E1 M$ M
签署双方都必须符合资格 (如与小孩或神志不清者签署的文件无效 - 当然也有其他附加补充, 这里就不多说了)
/ [( E, T2 X6 Z+ P; {9 B7 l: x3 Y2 f" J
5 Genuine Intention
4 {) }7 I) y% u, l' B# l2 B9 A OContract is enforceable only when it can be shown that both parties actually intended to enter into contract. To prove tt, it has to show that there is no+ {1 U7 |) L8 i, l
Fraud / Duress / Concealment / Mistake
4 R- i1 k+ H! c2 [" {) F双方必须证明都有诚意签署合约。 任何意图欺诈对方, 压力, 隐瞒 或错误都可以推翻已经签署的合约。6 U3 t4 A! h8 c3 r/ ~; K1 b$ u
1 w. T' q F; D* m- [2 v* c% }
在保险法下,还有其他额外的条例包括 Insurable Interest, Uberrima fides, Indemnity 这里就不多说了。 ! k' k: A. V* J) b, `% M
8 v% Q0 z6 f0 E+ V4 {: q
请看清楚在合约法下,Concealment 恶意隐瞒 - Misrepresent facts, fail to disclose pertinent facts, 可以使得保险合约完全失效。6 K9 |+ t6 p% |. z6 J
6 e( b1 K$ e( r) Q) f
加拿大人寿保险条约为了保护消费者, 政府允许保险公司在一般2年的 Incontestability clause 里确保合约的合理性。在这两年内,假设投保人为了某些原因从Smoker 买non-smoker保险, 合约生效后再抽烟,就是在冒合约失效的风险,因为如果出事了, 保险公司有理由因为投保人Concealment 恶意隐瞒而令保险合约失效。 试问你如何能证实你在买保险前一年时不抽烟呢? 只要有医生报告,或随后被检验出或有人(如邻居,朋友等)在这期间看到投保人抽烟, 合约就立马 Void !" {3 M- b7 p4 v/ P6 F8 ]9 N
" U8 | V# |: x同样的, 如果有人哪怕买保险过了3年后突然去世了,死因是因为抽烟引起的疾病, 如果写明是 non-smoker, 你猜猜保险公司会陪么? Think about it !
! ?. u5 j6 V+ \% r% Y7 h( |0 q$ |- w. T8 m) Y
. I5 R6 @: O) F: F: N, y
保险业者的操守对消费者是非常重要的, 因为客户往往不理解有关法律对自己的影响而相信专业意见。 个人认为业者应该站在维护客户的权益角度设想 Fiduciary Duty 而不是为自己。7 F6 Z R) q9 A' l
. x% K. Q- t4 s2 y# Y0 D$ i7 j慎之啊。 |
|