埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6057|回复: 42

神译有奖出题---公布答案啦!

[复制链接]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-2-8 21:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
悟空在英语学习提出了《神译〉这个说法,我觉得这个说法特别好,人都说翻译要求信达雅,我感觉,神译更高出一个境界哈。悟空的题目已经公布了结果,我先列过来:" G) u& e7 B* K/ K* v
lionhunting
, B3 j9 g6 a5 I3 _/ `直译是猎狮子的意思,引申表示巴结上流社会人士
$ ], [! w9 ]$ v6 u5 q神译为:攀龙附凤1 ^$ w9 y/ R; @' J- t7 e& q4 c
* k! K4 Y* j1 e' W2 y! A$ ?! @
那么下面我也出一道题9 C1 n9 V9 X8 M7 Q
overwelming
5 L# b7 u0 B7 D  ^% ^神译是什么?(当然答案可能不止一个,只要神了就可以)' V6 Z* g$ X- Y
& h  f4 o0 t0 n$ ?$ Y
奖金:1000元!  o! V* b6 w+ o  {+ l
; l1 u& n: n- V+ z: q6 z
[ Last edited by 三思 on 2005-2-10 at 10:22 AM ]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2005-2-8 21:08 | 显示全部楼层
overwelming直译是什么?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:13 | 显示全部楼层
百万军中取上将首及如囊中取物,有万夫不挡之勇.
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:18 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我试一下:# s* b5 |: T2 ^; g4 }
6 ?0 l: y/ k' m0 ~7 q- P% g  L' t+ D
6 i& @4 z2 j, J$ F
永世不得翻身          or        死定了   or       不可逆转
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:46 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-2-8 09:01 PM:
8 w) J/ `$ t# e" U2 I悟空在英语学习提出了《神译〉这个说法,我觉得这个说法特别好,人都说翻译要求信达雅,我感觉,神译更高出一个境界哈。悟空的题目已经公布了结果,我先列过来:
6 v, b/ E+ S* D4 \* Tlionhunting
) A1 E1 H4 D& T直译是猎狮子的意思,引申表示巴结 ...

7 w0 D* @% I. M  ?
( T& O" q- u# M译为:强, 或超强如何/ k) K1 G  i+ M0 \- [( J$ G
overwhelmed 译为晕如何。
% d3 b; |3 a) i6 u) V7 u, }4 ^全是用的网络语言哈。- @7 y0 V8 n9 a( r
# H  r/ x4 b% w! r; K* E
[ Last edited by 竹帘儿 on 2005-2-8 at 09:56 PM ]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-8 23:05 | 显示全部楼层
嗯,多等等,给其他同学一些机会。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 23:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
神译为
- ~2 O: ~4 U' \" f  ~+ }. S' D) E4 e/ T7 k+ }
I服了YOU:lol::lol::lol:
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-8 23:15 | 显示全部楼层
Originally posted by 竹帘儿 at 2005-2-8 21:46:
) c* U7 j) A) L3 M3 _: I译为:强, 或超强如何
& ^5 M7 \+ X8 T8 ~8 m5 D& M* V( G# uoverwhelmed 译为晕如何。: O. W  [; n/ K( a) N
全是用的网络语言哈。
* |" B0 f% V9 c. z" ^3 O; K' M

% g  w: O- t/ I7 r) q$ O2 e6 z& k1、强;# A% b: P7 r5 g# ]$ j  s
2、晕。
9 \6 e7 d0 k1 t  U0 L/ G" e8 c* k6 F  V( Q5 Y* f2 q. M6 f
竹帘儿译得真是overwhelming!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-8 23:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
回答还挺踊跃的,再等等,呵呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 23:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
overwheling意思是超过一切,引申为势如破竹,战无不胜,无坚不摧,神译为盖帽了!哈哈
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 08:46 | 显示全部楼层
译1:痴痴
- T) X+ [7 Q7 X6 E5 |& J例句:She felt an overwhelming desire to hit him 她痴痴地迷恋他$ _) @, C) ~4 I/ J3 |# q' c

8 r! J7 i1 A. T" X3 O" I% ^译2:恃众凌寡
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 08:58 | 显示全部楼层
神译,呵呵,神了
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 09:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
势不可挡,  乘风破浪
. `/ Q) E2 j* T2 @% X' d
& w% J7 \0 o- C, W) g[ Last edited by 悟空 on 2005-2-9 at 01:38 PM ]
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 09:31 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
另:再来乱译一气: ; @! M/ |+ d. U  G) G; K
0. 盛气凌人4 t3 a8 n  J8 T1 m5 r: \
1. 一夫当关,万夫莫开
4 c8 V3 B8 T& X4 K  |* e! L. @2. 笑傲江湖,天下无敌, 东方不败, 令狐前冲,任我行
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 09:32 | 显示全部楼层
东方不败都出来了,哈哈8 ~$ v9 C1 b% `) \# x8 ]$ E! O" j
& Y- X9 P/ O( q( o# n
还有吗同学们?
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 10:18 | 显示全部楼层

同意竹帘儿

晕了。4 w4 `# n; R: L+ u) h+ n. H
是不是得用成语?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 10:30 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
把我能想到的都说光了.
8 I6 B# ?- k* k# L% D5 Z那我就选
. g3 l7 C, t- q9 q/ z0 H) _3 f0 \4 d" W8 [+ p, b( L/ g: W
无敌于天下
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 11:40 | 显示全部楼层
我把 overwhelming (adj) 字典里的解释贴出来
/ n, E3 i; m; y0 t& j1、having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;
. R2 |% S" T- r2、 very large or greater, more important etc than any other
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 12:00 | 显示全部楼层
哦 , 我 想 到 了 , 要 是 想 再 神 一 点 , 那 个 不 能 译 作 ``强 ``, 要 译 作 ``弓 虽 ``
" g* p" C# |  d- w% ]5 n :lol:
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 13:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哈哈,同学们真好学啊!1 ]" t+ _; n- y2 ^+ M) |7 ]' i

- g! Z: S" X; z, C) |' b好吧,快给我钱,给够了我就公布谁胜出
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 13:31 | 显示全部楼层
是‘走召弓 虽'
% ?1 ?. K+ y; m+ Q$ c6 D另一个译 ’暴汗‘
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 13:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 凡人 at 2005-2-9 02:31 PM:
% h; d0 N6 S# G是‘走召弓 虽'
! `& n% f& n) S3 @另一个译 ’暴汗‘

- N" B- g. g. `9 \! K2 r- qhahaha$ D  P3 R$ w; \1 x
越来越有意思拉
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 09:21 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
大家都这么能钻研,我已经不能说公布答案了,大家探讨一下吧: c; |- c: e! f  A/ ~  r4 S' {% P- V
. {) N5 X# ^  _6 P* _% i
首先拿来凡人的查字典:having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;这个解释很好。overwelming就好像说,一股子大浪(海啸那种)打过来,你一时都反应不过来。# C9 t' e9 t. i: X% m  ~3 _! Z0 }

' e5 E8 z2 U: t# B再看看例子,比如你走进一个色彩斑斓的海底世界,眼光缭乱的感觉就是overwelming。 再比如你回家作业是一本题海练习册,看着字典一样的练习题,心想我猴年能作完啊?你的感觉也是overwelming.
! {4 R( B: i# g& R/ X& P( b. C& x" I8 S& W
那么看看大家的翻译吧!7 C# ?" @* t5 L! \3 @/ ^
) p8 N: b, v. a. q
1)首先,强这个意思是对的,从令狐冲到东方不败都是强者,所以同学们都沾边给分。1 O7 u4 `$ i. b# D( e" S
9 w8 Y# w+ R9 C& N" u
2)但是这个令人窒息的“大浪”是中性的,可以是美好的海底世界,也可以是令人心烦的练习题,所以只含有正面意义的词语都要减分。# K7 A( d& B/ j$ P% Y; h2 W! j

" @8 [/ G, z  P" j% M# e& x% q3)只说强,只表达了overwelming的第一层意思,忽略了第二层“不知道如何反应”的意思。所以强,弓虽,不能加分- F2 M; Y. B2 \  e# s/ K0 ?- N

7 o8 J# x# F; h! G) t4)所以,最神的翻译是晕,但是这个晕字不够到位,我的答案是:晕菜!0 q, O" A  f; y

& s+ D" `7 k  U" \9 u+ l好啦,竹帘儿同学是优胜者,凡人同学举手晚了一步,是二胜者,大家有意见吗?没有意见请上述两个同学分别汇给我1000元,500元,谢谢!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 09:55 | 显示全部楼层

有意见

Originally posted by 三思 at 2005-2-10 09:21 AM:
3 Z0 r4 G: [1 |* v! C5 l% S8 r大家都这么能钻研,我已经不能说公布答案了,大家探讨一下吧
) O& f6 n! e$ b; N% _9 _& w! [, v
) t1 n4 d6 \$ i+ y4 @0 e0 R8 m首先拿来凡人的查字典:having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;这个解释很好。overwelming就好 ...

* t* ~+ C' Q9 C% s: C竹帘儿同学后来修改过自己的答案, 显然是对自己“晕了” 的神解不自信。 我可是同意他的第一解释并坚持意见, 本人认为我也应属于获奖者!!:lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 10:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 木兰 at 2005-2-10 10:55 AM:2 f/ P0 R, L6 H( F) S: n
竹帘儿同学后来修改过自己的答案, 显然是对自己“晕了” 的神解不自信。 我可是同意他的第一解释并坚持意见, 本人认为我也应属于获奖者!!:lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
' F9 A2 K6 j+ Z
ok,也你也来500罢!请速汇.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 10:48 | 显示全部楼层
赢了的给你钱?:lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 10:56 | 显示全部楼层
她怎么都是赚!真有你的!!:lol:
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 11:18 | 显示全部楼层
有 一 些 意 见 。 1 `/ {4 w8 {5 ?/ l! z, d0 J
请 仔 细 看 我 的 答 案 , - q; G. }' h+ y. q
强 是 给 overwhelming的 翻 译 , # j2 ]: t+ B9 x% ^% e8 M3 u) C
晕 是 给 overwhelmed 的 翻 译 。 ( q* E0 U, z) z2 U) O$ a: s
两 个 词 前 着 是 使  动 , 后 者 是 被 动 。 2 K5 I) e- C4 ]" L" n7 d6 Z, @
overwhelming是 使 动 动 词 , 晕 菜 是 被 动 状 态 。
# y) ]2 `6 Y. ]5 ~& P9 {不 好 。  如 果 是 给 overwhelmed的 还 行 。 ! V; t: ^: n9 I: j' Y
9 N% `4 I; H; h9 c  M* Z$ {: q7 k
好 了 , 别 耍 赖 了 , money的 拿 来 。 ! P$ ^, G( f8 f7 @- F

# [- |# a/ k9 l: M& f* V& L答 木 兰 :  我 修 改 的 是 英 文 , 翻 译 没 改 。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 11:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 竹帘儿 at 2005-2-10 12:18 PM:
$ U1 k& T4 S+ e* ~4 P$ H有 一 些 意 见 。
5 A, t; |, P" U0 T; t# S2 D请 仔 细 看 我 的 答 案 , 5 f  Z8 h2 {: T' a6 a$ n
强 是 给 overwhelming的 翻 译 ,
" g# `# t! S/ I' M, _( `+ x晕 是 给 overwhelmed 的 翻 译 。
( v6 _5 t0 }: ^1 M6 i两 个 词 前 着 是 使  动 , 后 者 是 被 动 。
: ~$ W. @* x+ w$ ^& x7 {overwhelming是 使 动 动 词 ,  ...
3 l+ {$ X7 L8 h- [" [$ `
强烈同意!5 ^* @! b1 P  @# ?
是我大意了!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 12:28 | 显示全部楼层
株连说得非常对
6 M0 J# O8 K0 {+ u$ I/ z/ v% R
9 S5 ?5 a9 h$ t( o7 e因此我们把正确答案改称; z2 R: _" V* U9 k  g% f

& G1 x3 l7 ^2 k; N3 t. B( j0 boverwelmed: 晕菜
9 L/ D5 _' [% N* P5 M2 qoverwelming: 弓虽3 ?* g9 L0 c7 O* b
6 Z9 m3 N+ e. |$ o4 e: q  Y# m
都同意吗?
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-15 20:13 , Processed in 0.190275 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表