 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|

楼主 |
发表于 2005-2-10 09:21
|
显示全部楼层
大家都这么能钻研,我已经不能说公布答案了,大家探讨一下吧
' z6 l" f( v; l3 v0 I, C0 @
& V% p) w0 q7 J! v6 V首先拿来凡人的查字典:having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;这个解释很好。overwelming就好像说,一股子大浪(海啸那种)打过来,你一时都反应不过来。
5 n, n/ I- e7 f1 U% ^2 w/ X1 _) n) ?* V' p5 r' v
再看看例子,比如你走进一个色彩斑斓的海底世界,眼光缭乱的感觉就是overwelming。 再比如你回家作业是一本题海练习册,看着字典一样的练习题,心想我猴年能作完啊?你的感觉也是overwelming. 8 c: x: u0 A" o0 J( ~) v4 R
3 q/ T9 ?; f7 O5 w
那么看看大家的翻译吧!
7 u) E; E9 B5 h9 _2 K" U% |5 K( u3 x% k9 [5 |
1)首先,强这个意思是对的,从令狐冲到东方不败都是强者,所以同学们都沾边给分。
3 |) X% i7 W7 c; B1 r8 K8 i
, B: V! A6 R* G4 ^# m. C2)但是这个令人窒息的“大浪”是中性的,可以是美好的海底世界,也可以是令人心烦的练习题,所以只含有正面意义的词语都要减分。: q$ q/ p! z/ L2 `, C4 s- k' Q' w+ X
" }/ L9 ^% s3 ~- _' H' V
3)只说强,只表达了overwelming的第一层意思,忽略了第二层“不知道如何反应”的意思。所以强,弓虽,不能加分
& Z4 e+ R# S* s& O2 T, W$ l5 z2 ~( J* G7 k7 R! {! [7 @9 g
4)所以,最神的翻译是晕,但是这个晕字不够到位,我的答案是:晕菜!/ ?8 B5 d# [. m& b
* a- Y& Y! b; A# o" T* K
好啦,竹帘儿同学是优胜者,凡人同学举手晚了一步,是二胜者,大家有意见吗?没有意见请上述两个同学分别汇给我1000元,500元,谢谢! |
|