埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1807|回复: 6

关于Course description

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 21:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Course description是大学转学分必须要提交的资料,,,
! V0 Q4 ~2 V' r, V) C; z. H% f但是很多学校都很操蛋...不帮忙弄...
9 y$ Q( \" n& I( S' z% \& T2 Z
这就得麻烦大家自己动手了......
& [, ?) N( p$ ?" r9 X
" t$ w2 D; ?* W) F1 `! T不要在网上随便copy再ctrl+V,弄得千篇一律....
" D, h+ p8 p* h9 S# G: A# X对自己是没有好处的....
; K  M+ _' F; g( f+ k; Y4 k8 ^* t* S/ N0 ]6 [( `" D
我是这样弄的,而且成功转了9个学分3门课,因为我总共只是修了7门课...3 ^5 P. c9 @6 C6 b! T: m
其中军事理论,大学英语,体育,,基本不可能转学分....但是"思修"给转了....很好哦..呵呵
/ `. t! U4 Y+ f" }6 H' ?而且大学很郁闷,很不努力...
& e% w% T9 z5 m. a2 a9 S$ ~不过好在大学还算是可以,,所以成绩低了点也给帮忙转了...很感谢...
9 F3 O* \+ \& d* ?7 P所以即使成绩低了点(60+),也不重要,大家一定要尝试..." w* R  e) Q$ ]
/ r/ U9 P' C7 N" e' j; M8 Y+ D
首先:
  a: K8 `' E+ |$ [; W9 y) X去自己大学网站上找....
& q7 w) \) Z3 l* C: `2 n7 T# d一般大学都有一些啥精品课程的....
7 `3 e% H7 u/ i" C: n+ _或者说啥课程简介或课程描述的....
/ l3 G, h$ A+ p* y2 x5 u找到中文后....假如找不到..自己去baidu上找其它学校的...% V/ H; J: ^4 c( w) q# D) l
3 J$ H1 ?6 i  C$ x
记得把中文的课程描述的网址给写上---这个很重要....(后面会提到为什么)
  E4 j2 a5 p3 E. B/ g( j4 F% C
7 h" Q' o9 f# ]" V; T+ u然后,2 ^8 s7 ^$ R% x0 s  b
去搜索英文版的....有些有,有些没有....
! ~0 c3 W- U/ v: V  S9 w假如没有.....
% j  `9 B3 H" b& y" M2 f去google里面的翻译..直接翻译...
2 G1 b& i+ c  d5 c" N4 P8 W但是自己得做对校...因为里面某些翻译实在太烂了...自己得多留意...
. _& |+ q8 ~, ^
4 J) b% b, q# D, {: u% A& Y: Y& X最后,
+ R# K' W. L, e. a自己修改一下...一定要记得修改....6 }4 {3 ~& Y2 W
像和自己成绩单对应起来...# B2 R9 ]& K+ G: T/ P" Z( V) g
像打乱某些句子的顺序....
6 l* X/ p+ ]) {' S
+ W- a  R. F2 ~' {0 G5 f0 Z4 w. [( ~这样基本就完成了....% f1 v7 E, t. q. X, v4 E
格式大概就是这样就好了:. f8 @% b4 F6 _- y6 @
: F# k1 r/ Y" u3 z
课程简介:******
: h* K/ `$ U4 T+ N/ w+ T- s通过本课程的学习,使学生获得:**************$ \8 h8 V7 }, w! _0 P9 T8 C) b
教学总时数为***学时(***学分)---------记得和成绩单上的一一对应
1 P' d9 @+ L6 |, s( W课程列表:" Y+ n! N. }/ P! n; Y+ n
第1章:****7 j* n5 n) `" M) s7 E( H
*****
  g# A7 H3 s6 D# H' q0 L5 S  U* f3 A  [  f& [: C' U
这样就基本完成了......
3 Y6 R3 Q0 z; M8 T4 L" K" ~. H* A9 K: P* Y, o
其实大学基本就不看....
9 c/ ?. o5 r& Q# U只是看看course outline那些,
8 \0 h8 _' I/ G2 Q# G了解你大概学点什么就好了: f0 t. ~0 T( z' q9 G9 K
$ |; m+ U# @6 D$ u( {7 _4 h5 M

3 Q8 \1 O4 `% {( L! V- L9 P虽然我做了一些....
5 S" M7 }% a0 ]/ @8 T但是这也是我辛苦劳动来的...sorry2 Y; @' j# V# q" s) X% b

) p. K$ c: C; C1 _) g
3 L6 F+ S$ B4 ^$ Q[ 本帖最后由 LGGL 于 2008-5-2 22:05 编辑 ]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 22:04 | 显示全部楼层
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 22:07 | 显示全部楼层
其实很多时候不是我们没学这些课程,而是我们不知道如何表达来让审核人员明白我们所学的内容。0 X' Q& y9 a- ?( i
* L4 b: R! u8 ~( m# m6 X+ @" O6 c
支持楼主的巧干和实干。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-5-2 22:34 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
其实还有更绝的..............
) B% g  D, J% N3 u* A* T# t! l7 S+ K+ t  B- F- q8 {- |4 Z1 k8 G
UA网站里面有些课程描述的英文版...& j2 j; |# N3 W9 r7 i9 n
但是很乱,很复杂.....
. R2 R7 c1 W, y0 u7 U7 T1 R0 r% S' \# L' x: Y
需要自己慢慢去寻找......和筛选....
$ X. m! X9 `# J, j2 e( k& h$ o3 ~
) B: z/ B; e; ?这样就基本和UA所教的课程一样了....hoho
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 23:10 | 显示全部楼层
谢谢大家的帮忙.现在豁然开朗了.哈哈...5 L+ Y* N4 Z: ]
已经做好辛苦劳动的准备了.
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-8 14:21 | 显示全部楼层
upup.......good idea..
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-13 11:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I have a question. The school report I got from my former university is in Chinese. Should I translate it? Or what should I do?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-31 07:16 , Processed in 0.126878 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表