 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Normie Kwong, a legendary football fullback nicknamed the "China Clipper" after he became the first Chinese-Canadian in the CFL, has been named Alberta's new lieutenant-governor.
8 r; |4 e/ e7 i+ w4 x2 q' `
y+ n3 d5 g E6 c& L0 Q8 F【片解】
7 }7 O/ ]+ K0 R! @) }: Q yfullback 全卫,进攻组成员,位于四分位quarterback和半位halfback之后,和halfback合称为跑卫 (running back, RB) 。在冲锋进攻时,通常是由体型壮硕的全卫跑在前面开路,而由中卫跟在其后持球冲锋。他们必须在接到四分卫的「递球」(handoff) 后立刻抱紧球,看哨锋与其它队友阻挡的情形,来寻找任何的「洞」(hole,缝隙) ,以决定最有利的冲刺路线,并躲避防守球员加诸其身的任何擒抱与撞击。而在抛传进攻时,他们则可以前冲而变成接球员,或是协助「内攻击线锋」的队友们,来保护四分卫。速度与灵敏是跑卫的主要条件。
1 _6 x2 A( m% K/ `- h0 Y& f2 M$ k
/ Z5 t w/ @8 g) wClipper 有快马之意。lieutenant-governor 字面意思是副总督,意译可以是省督。9 s, {6 e( I; c) v
5 V0 Q/ A/ D; C9 k9 B! X
) _, R0 k9 D9 O) V3 e0 g; KKwong may have been the only Asian in North American professional sports when he joined the Canadian Football League in 1948 at age 18.7 G+ \ q3 J) F! ~
- D$ A* G( {, U+ ~/ N9 fKwong won his first Grey Cup with the Calgary Stampeders, then joined the Edmonton Eskimos and helped them win three championships in a row.0 {4 s+ p9 a# H. o$ l: E9 S
6 O. Z/ v/ C: Z6 @The Edmonton Eskimos won six Grey Cup championships during Normie's time with the team. He, himself, was All Canadian Fullback five times; a two-time Schenley Award winner, Most Outstanding Canadian in 1955 and 1956 and Canadian Athlete of the Year in 1955. 9 c5 N8 M8 Q/ k% V/ t
; l/ k' S, h5 A% `* q# ~; j; M' F+ Z
Kwong, who is five feet seven inches tall and then weighed 170 pounds, racked up more than 30 CFL records before he retired from the sport in 1960.
: m1 N' n+ z4 V6 E3 L, }
7 W5 E6 m9 X/ [. |. K1 O【片解】& _5 ]5 _9 g" G% w8 P$ w
Grey是加拿大的1904年到1911年的总督,原本想捐个杯给冰球比赛的,可惜让另一位爵士捷足先登了,只好退而求其次捐给并不是很popular的橄榄球了。
$ I% \" ?, O2 }3 m% i! ~
7 a0 P9 `; A6 O8 ICFL现共有9只球队,东边四只西部五只,每年东西部冠军决赛的胜者捧杯。CFL的9只球队包括:
; @8 T7 [" I. B" T1 c BC Lions Edmonton Eskimos Calgary Stampeders
$ `9 @: J% F3 h5 N Saskatchewan Roughriders Winnipeg Blue Bombers2 W& ~# g3 j/ \
Hamilton Tiger Cats Toronto Argonauts
5 M# X1 ^ r" ^ Ottawa Renegades Montreal Alouettes6 {% V2 H0 Q$ E, B
3 k' v1 }; }! }3 _. ]其中,Edmonton和Montreal成绩最好,经常在总决赛中会师。Edmonton捧回8次Gre杯,一次三连冠(54-56)和一次五连冠(74-79),三连冠就是在Kwong的时代。
+ T* U- x# A. ~0 _* M! Q3 Y6 N0 U2 @, b6 L5 z# @7 D" q m. a- G$ p
In 1998, he was named a member of the Order of Canada.
( U; |- d: m* Z4 [) n* ?/ W
: q7 H! u4 Y$ F( r, w: U【片解】
3 W1 k3 h8 U' V! KThe Order of Canada是对有杰出贡献的Canadian的一种国家奖赏,算是劳模之类的,由总督颁发。从1967年开始至今已有四千人获此殊荣。
/ _0 t) S, n1 s- KThe Order of Canada奖章有三种,分别是Member, Officer 和 Companion,算是金银铜牌吧。
# [/ q+ o+ o/ `5 G
$ U2 r- c. P, z9 ]9 Y1 x " a! x b9 c! t d& s
" u1 ]# f' M6 F) {' {; l* w& f- PKwong, who lives in Calgary, said he's not sure whether he'll have to move to Edmonton, especially since the province has torn down the lieutenant-governor's official residence. ) K$ B8 g( {1 C$ c
5 P; u9 Y' _& |' L
"I don't know what they plan to do, except maybe set me up a tent on Jasper Avenue or something." |
|