埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2462|回复: 13

請熱心人幫助

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 17:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
代朋友發貼 ﹐朋友不懂英文 ﹐想找個有心人幫忙通過7號牌考試 (可幫翻譯或可代考)﹐酬謝﹗
理袁律师事务所
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 19:10 | 显示全部楼层
可以试去这间驾校考,,电话780-474-3487
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 21:35 | 显示全部楼层
翻译可尝试找此人:
2 G5 @. [) z8 }/ d  ?张涛 电话:437-5745; b9 C4 `# X/ d, j" D
我朋友考试就是由他翻译的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-2-6 15:31 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
請問您代翻譯時 ﹐能否將答案一同告知 ﹖因為朋友一點英文都不懂 ﹐ 他看不懂那些考牌的資料。如能 ﹐價錢另商議。
鲜花(85) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-6 16:38 | 显示全部楼层
原帖由 南方仙子 于 2008-2-6 15:31 发表   h8 h! n$ `* p+ Z* O
請問您代翻譯時 ﹐能否將答案一同告知 ﹖因為朋友一點英文都不懂 ﹐ 他看不懂那些考牌的資料。如能 ﹐價錢另商議。

1 q- V8 G/ z* D如果考试通过,那么你朋友的生命就很危险了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-2-6 23:13 | 显示全部楼层

回复 5楼 的帖子

因為現在規定考了 7 號後﹐需要等一年的時間才能考5 號牌﹐朋友想先考了 7號後﹐再在這一年裡找時間去上保險班和路考班。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-7 23:01 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 南方仙子 于 2008-2-6 15:31 发表 / f$ _! a4 N9 x: v+ n
請問您代翻譯時 ﹐能否將答案一同告知 ﹖因為朋友一點英文都不懂 ﹐ 他看不懂那些考牌的資料。如能 ﹐價錢另商議。
8 i) _& `4 y/ |3 ?! m- [. }3 F
当时我朋友考试的时候没有这项服务,所以能否代答我不清楚,具体你得问他。
. o* ~8 k9 z+ v; o+ ?2 d但这样做违法,请慎重!
3 S1 \1 n4 c# I: s! J$ ]建议让你的朋友去买中文的交规书看一看,同时可以在这个网上很容易的搜索出相关的考题背一背,不难通过的。/ ?5 K  |# F+ X& W$ I
真的没有必要找人代答。
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-20 23:42 | 显示全部楼层
原帖由 tnds 于 2008-2-4 21:35 发表
5 Z* ?9 y, n0 Y4 h翻译可尝试找此人:
+ }* H$ K, r" f6 Y) Y+ X张涛 电话:437-5745
/ O; i! Y, q# Z& k( P( Q我朋友考试就是由他翻译的

! w' p: v3 }4 j! n' k, B! a/ X6 ?可以带翻译字典吗?
大型搬家
鲜花(15) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 11:52 | 显示全部楼层
原帖由 甜心辣椒 于 2008-2-20 23:42 发表
' ~' i$ z6 s0 ?0 Q- V. E
1 h- S. d7 i* i0 L% J可以带翻译字典吗?
# a+ Z* N! l( F- i  K7 b
, T0 T( O5 \. }

) w6 \6 w; D7 G; J0 N  P7 w我考试的时候,带英汉词典是可以的,但是电子词典不让用。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 15:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 hawa 于 2008-2-21 11:52 发表 7 M% t* {7 _* ?& s
( n; }* U; y7 t9 C

; T; M6 M' i8 h% J* x, V2 y9 d+ Z7 P0 W
' d4 O) A- E1 `5 {我考试的时候,带英汉词典是可以的,但是电子词典不让用。

% e0 h; Y5 B3 ~* D同意,纸质的字典可以,电子字典不行
$ H/ I8 @! u9 }4 u1 M, c我考的时候就不知道,带着电子的就去了,结果不让用,幸亏当年看的是英文版教规,不然就得再去一趟了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 15:41 | 显示全部楼层
还是先上英语课吧.然后把交规书当学英语来读.这样比较安全.其实考七号牌随去随考的,不急的.把交规学好了才是重要事.
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 16:40 | 显示全部楼层
原帖由 tnds 于 2008-2-21 15:06 发表
5 n  S) Q- I: K
# I8 u3 \6 [5 Y, c# s& g同意,纸质的字典可以,电子字典不行
( D, h+ Z4 J& i  V我考的时候就不知道,带着电子的就去了,结果不让用,幸亏当年看的是英文版教规,不然就得再去一趟了
+ p0 q; S1 ?- n1 ^2 ]* L
所以我觉得很不可思议,连真人翻译都可以带进去,偏偏不让带电子词典,难道那个翻译不可以把答案都告诉他吗?天下奇闻
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 17:28 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 甜心辣椒 于 2008-2-21 16:40 发表
2 Y. ~- k' W6 E% N/ i+ t/ W% q
, `  e9 s* n* F  K+ v2 B$ x所以我觉得很不可思议,连真人翻译都可以带进去,偏偏不让带电子词典,难道那个翻译不可以把答案都告诉他吗?天下奇闻
" X2 ?" f2 W- ]! X, N
电子字典因为大多除了翻译功能外,还有储存功能, 不让带估计是为了防止作弊;4 m* @) J. ~% R" B& O) \% D
据说不是随便哪个人都可以当这种考试的翻译的,据说需要一定的资质,就像会计师一样,是需要有职业道德的。如果上述的据说是真的,那一个具有职业道德的翻译是不会告诉考生大案的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-26 12:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你找的不是热心人。。。
' K! |# p4 \, r5 p) d6 e/ z8 f$ s
4 s4 N8 A' N& P/ ?! j2 n9 I* M别弄些害人害己的事。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-26 18:41 , Processed in 0.125988 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表