埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7790|回复: 16

关于餐馆菜单

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 21:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。
1 O7 z8 ?' q4 J- o% D! d
/ K( d  Q" o3 @当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后来懒了,要不是看today's special,或者Order 跟同事一样的,或者直接指着图片order,或者指着我能发出音的菜名....不过每次下馆子还是能学一点两点的。
$ u, m9 @2 Y; ]9 R) C5 z0 Z" Y9 t9 I  I: V! y0 A1 M: F
大家交流一下,偶不正在奔主流吗.。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:31 | 显示全部楼层
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意,有时候这样还可以调节气氛,呵呵。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-22 23:26 | 显示全部楼层
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 23:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表
( L9 d5 k* ?# A* g( ^俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。
4 B9 C/ }& T7 _8 p! P9 u2 T+ [" Y$ T
7 W7 l. z  n* G+ p当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...

0 C- T* A# t9 ]8 y2 D+ J
! S6 ^* B) }: D/ a  V我承认, 我这个人什么都很开放, 就是吃的很保守, 不喜欢尝试新鲜口味. 总觉得要花那钱, 那时间去西人餐馆还不如去园环吃水煮鱼. 9 z" n2 |7 Y8 U, _& x# N/ f2 ^
所以我没有你们这些问题的困扰.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:41 | 显示全部楼层
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表 , L8 f4 |4 n- H. B( P
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。' C- l. Y9 X$ e% r

6 x/ q$ r+ Z4 ^. i! E2 h. d. S4 c) `当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...
2 S, l; i, K: L  A7 f3 S7 f. ?
北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名,和中国人唠家常的时候会不知道所以然。其他古怪的名字是外来语,来自意大利,法国,等等,这些词只能是多说多背。或者心里记成中文,现强记下来。这本身也是学习词汇的过程,只能是多练多说,没有什么捷径。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:43 | 显示全部楼层
原帖由 如花 于 2008-1-22 23:26 发表
. ^1 p2 Z6 j' O0 b8 E我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
" N; S  Q* q; a8 d7 p

0 {' F9 h1 r% k0 h7 i就好比中国的陷,有饺子,包子,馅饼,合子,锅贴,也是不同样子不同名字的。一股脑教给一个外国人,也是记不住的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 lington 于 2008-1-22 22:31 发表 ! S" s$ Q; K1 E
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意, ...
7 P, o& ]% D' t. c  {  ^4 X
我是吃饭后,会回家google, 好吃的我还会自己做做
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 09:00 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-23 08:41 发表
$ @, ?0 C1 K  y  i: l1 ]# G6 S' |* x/ E, d
北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名 ...

. U7 |$ i" y" J- ^) S) K! H8 x3 [0 C# G: W
Ha ha...宫保鸡丁, yes, you could find it on Earl's menu. I was amazed to see the menu item. It even says HUNAN Kung Pao!! Hunan is my beautiful hometown!!  Here is the link, http://www.earls.ca/food_spicy.asp/ u4 Q) T  t8 C8 Y2 _
+ w8 h& q& M. q2 A& Z+ J
[ 本帖最后由 lington 于 2008-1-23 09:02 编辑 ]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 10:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
( ?) M5 C4 \9 k( D- H; O$ F
* F1 G/ _) P6 m. JI'd like to have this seven-inch top sirloin... 说完后, 所有人包括我都楞了一小会儿, 然后哈哈大笑...因为我想说的是
) `1 a- k9 ~$ J/ p; e7 ^8 J3 X7 x7 @- r# P5 }/ T- z+ R
I'd like to have this seven ounce top sirloin, 结果"seven ounce" 被误说成 "seven inch" la, 一直被他们说笑了好一会儿, 那中年waitress 上餐时, 还不忘调侃说, hey, lady, here is your seven-inch..
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-23 16:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 ' P4 U$ c# a$ A: ^+ R" ^0 m0 v* ~# e
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, " @6 q; y5 r+ ^$ D7 J
! g7 Z1 N. @) m# }9 o
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
* b2 M1 r1 Z( N) Q

" D9 v: ?6 w; v+ f4 ?1 D想错了,我去面壁
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 18:20 | 显示全部楼层
快餐馆打工学了一大堆,汤的名字比较熟,三明治就那几种
& F( m* V6 z! ~. u5 Y" u3 x/ ^后来在单位上班,跟厨房的大婶们混的挺熟,她们教了不少洋菜名
  Y/ R0 P' l0 @0 Q1 k/ p去同学家做客,她老妈厨艺不错,又学了一点点
+ v6 q7 H) O$ P8 X& A没去过高档西餐馆,所以不知道里边是什么; N- \3 Y, Z! b) E$ X7 U
同事做的很多法式糕点相当NICE,现在忘记是什么名字了,但是说出来就知道是什么
3 a; S1 D4 h; _" `+ {最喜欢跟同学一起吃饭,因为我不懂就直接问同学,同学可耐心给我解释了,从原材料到加工过程·················
/ l' K6 f( d3 B0 q; |! D4 x( p& h6 Y
我觉得老外的凉菜品种还是不少的,凉拌土豆,希腊凉菜,CASER凉菜,凉拌通心粉,凉拌意大利面,田园凉菜,凉拌鸡丁,凉拌鸡蛋(做三明治用),凉拌大豆········· 有一些餐馆经常见,有一些是家庭菜---比如凉拌大豆
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 20:06 | 显示全部楼层

上个salad 菜单:

Pecan-Crusted Chicken Salad  
) q, a6 ?* W# I" i  K: xPecan-crusted chicken, mandarin oranges, sweet glazed pecans, celery, dried cranberries and bleu cheese crumbles - all tossed with balsamic vinaigrette and served on a bed of romaine lettuce.
2 d2 h+ ?6 b7 z7 `5 n $7.99 / $9.49 " {* N* G; C! N9 F
  + O" l% }3 ]% N& p! A$ l
  
# {4 i0 C, V4 r% K3 ]9 l" X Grilled Italian Chicken Caesar Salad  9 X  I$ O6 M. s3 t. S0 a; |" M
Grilled Italian chicken served on romaine, with Parmesan, garlic croutons and Caesar dressing. Prices for half / full size.
! T8 {2 e) d: e2 B, U, D7 ?9 k $7.49 / $8.99 ! b7 l8 j$ k' x3 }# ]
  
) N+ {+ ]1 ^2 d, G2 h  # n' e' y# e9 t
2 h$ Y- |0 r9 K  |  m3 Z
Oriental Chicken Salad  1 ]9 r) B% O9 ~- z: ?1 P6 J
Golden fried chicken tops crisp Asian greens, almonds and rice noodles tossed with our Oriental vinaigrette. Prices for half / full size. : r. {5 ~$ V5 L4 R8 M4 V
$7.49 / $8.99 + T- t% B. s8 ?3 S. X
  
5 m8 J6 @- i1 S# v  `  & y4 G  ^/ M9 G# D2 m. O" e
Santa Fe Chicken Salad  5 E! X/ v) P- B
Grilled marinated chicken on greens plus cheese, pico de gallo and tortilla strips. With guacamole, sour cream and Mexi-Ranch dressing. Prices for half / full size. 2 }. `$ o! M' {# S
$7.49 / $8.99
0 ~( @  j5 J$ d5 h3 _5 K% `  2 k4 d2 b" m" k6 w
  
; s! w/ j4 g0 c * f1 v# r- j. R7 {1 X- ^( C4 b; Y
Fried Chicken Salad  & D, |% r/ a/ }! n; J& }7 s" T! G
Chicken fingers on salad greens mixed with cheddar, diced tomatoes and eggs with honey mustard dressing. Prices for half / full size.
0 L! {# D3 C, B  V# L. T" j- ~6 ] $7.49 / $8.99
1 }) ^  K9 O( u  
* `2 \! A# M7 U- ^  : e! T# `# f$ h- @2 B* M1 a/ W
Grilled Shrimp 'N Spinach Salad    f/ D" H1 `9 V) x  j% H% D2 W, P
Fresh spinach tossed with tomatoes, red peppers, onions, almonds and topped with grilled shrimp. Served with bacon vinaigrette. Prices for half / full size.
4 h$ N8 `1 l0 ~2 ?" \ $8.49 / $9.99
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-24 10:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
does anyone know what is
! r; d5 N9 b+ t) }  R; W7 z- v; f/ j5 x/ _9 W, V
a. "flench flies", i% W4 E, a" i& \0 o
b. "fly lice"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表
6 A' Y2 F% E- }9 O% V9 ^说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,   z% X# J' R/ j% c% o1 J+ _- y' j7 J0 W

& M; ^& X$ w- ]7 \, Z8 g# _I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
9 y7 [/ _; u$ p( Z2 Z* A
1 G. d3 t! S* b# [
wow, hope u enjoyed it...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:04 | 显示全部楼层
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表
9 F  i) [% q3 t) r# v. f2 i' ~does anyone know what is . l. Y. c4 D% V( U* z

# b4 w$ @' n/ v1 _1 ~a. "flench flies"
* W+ P# a/ V% @5 K! w" Qb. "fly lice"
  _& J) l) z/ N" C( Q5 }; S

1 n6 k0 d/ l8 k- ?1 ^french fries
! m  w* l$ k& z7 c9 vfry rice
2 a6 v- f0 {; k  e) }' J% F  s% b8 N. C4 Y
my co-worker Rob told me that his chinese neighbor always call him Loba. "they are very nice, always say 'hello Loba' whenever they see me".
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:50 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表
; }5 Q) Q* Q6 C# ~说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
6 i2 b3 e/ J* K* v
- c* J6 c' `+ k. C. t9 R/ JI'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

: [! r3 b6 f! b$ }1 [) C% G, x. @0 wThis is the good one...hahaha....
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:56 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表 . E! G; k" k' E! B8 \
does anyone know what is : Q; w" N: f  _4 \1 a
$ v9 l6 y, K& X
a. "flench flies"
: d& M) K6 X6 A% u( P% i4 j( ^b. "fly lice"
1 P. V. s" v6 ]% p

, k- k5 i; g0 P9 Bfrench fries, fried rice. lol. laughed so hard!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-5 02:10 , Processed in 0.207675 second(s), 30 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表