埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 14535|回复: 44

This is a surprise!

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 11:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
What happened to the Ed village? Bird language is official now? Is everyone here required to approach towards Mainstream? What else did I miss while I was away? ...
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 11:33 | 显示全部楼层
逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 11:39 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:33 发表 , v, z3 Z& t# P  I: m
逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈

3 n; w9 }8 M. \1 F$ D! B% Y2 Q5 C9 [4 l5 J" S% E" \3 n6 p/ E4 ?- L
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 11:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Now this forum is opening for white people, so.........
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 11:49 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:45 发表 8 T' u- d2 o! y4 [1 t' _5 H
Now this forum is opening for white people, so.........

) h; W6 d0 E! Cshem me yi si?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 11:54 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:49 发表
! I) [! [# F# {- q  r# o+ B
! l8 b# H9 q( G6 tshem me yi si?
9 ?. \  s; V+ H; R
Your English is too......) N1 |* {" ^+ a& v$ r0 }' C: K1 P
- W8 d( n6 V8 A
It's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 11:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表
) p; M5 D. j4 [7 M) r
/ s: g# E* M$ C: j& dYour English is too......( w( n6 `7 ~; ~6 I, d8 j  J, b
3 t3 M& P7 p2 b$ X, I
It's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.

4 ]/ V* c# v6 s) G6 M' j# }
3 v" h9 z' u8 e! u lao yang~
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 21:13 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表 0 B) c+ I$ K* s8 I" f' N3 t) }
+ i! z% @8 g4 R  e
Your English is too......" ~+ n# K5 v: r2 h; W9 T& n0 y5 p

- _& [6 U. F! E, X  _, [It's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.

) F* p! `  ?( c, o+ ^- K  K( w% E" S7 ^1 b- F- d
吹呢?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 21:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表
4 d) G7 ^; \8 k( f+ g0 Y
5 G- W% g, z- l9 W3 p5 {$ BYour English is too......
5 f( e* q' U* _: ^
! ^2 I, n: m1 z) o* u* T2 l3 z! sIt's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.
: P2 r$ ]' a. S; Q
友情纠错! _9 M7 e6 j4 E& y- e

  l( H% u, ?: E$ t: ^1 H# A1) here ,there,前面不用to. ! G( o9 K, `' j: h/ T
2) 来是come,  去是go , nice dog是好狗狗
8 N* O4 h8 O# ^* a
( K  O  }# a/ V/ P' ]& j所以你应该说 he can come here
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 21:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-8 21:19 发表
/ r* @+ g! V& {7 }# Y, \( x$ s5 l1 L& F# D& N" f5 ?* ^
友情纠错4 Z+ u2 n- U% K* }3 [8 z/ |
6 n7 ?" W" Y2 ]- p
1) here ,there,前面不用to.
" A0 @3 \7 B/ |: `6 Q3 g2) 来是come,  去是go , nice dog是好狗狗! K/ x) ~" V4 E  h& H6 z& t* ~# A
$ u! c+ e5 a5 i9 O8 @
所以你应该说 he can come here

2 E( `: q# P0 NThank you! Look, I already learned something.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 21:41 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 21:38 发表
9 b' p( u, a0 c3 g
. I% s6 u! A* ~1 {, j$ LThank you! Look, I already learned something.
6 @6 G6 E+ \4 K' ?, ?& \( u( K
' h3 \/ G" o$ _9 m
I have already ...
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 21:41 | 显示全部楼层
哈哈,老杨英文大涨~
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 21:50 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-8 21:41 发表 ! g5 ], W2 `! h$ {( Y) ?

9 a! A2 d3 g. P3 c/ t& a1 ~( `
6 k8 T0 [. [# v0 z2 ^- u/ fI have already ...
& M. F( `7 N( ^; D* t
Look, I have already learned more and more.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 21:50 发表
* V# ~, m+ B  L$ M- E, b% y
/ m6 u5 Y- W2 k3 i- ]3 O, E+ ^Look, I have already learned more and more.

* \8 z# |8 D$ r, G6 P! ~* \$ Q  j2 V$ I  Q  t" R5 X! @8 B. J+ X9 n
这句话也不对,用中文说吧
+ H8 e  i3 b# }6 o6 r4 u% [你可以说:我已经学到了很多很多  M2 X: r1 k: \! T: ^2 n5 j$ w
你还可以说:我学了更多更多. K$ m5 Z& Q/ s$ k; u) G
但是你不能说:我已经学到了更多更多
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:09 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:08 发表
# y6 L7 l" |) E  P( ^5 o3 i. q! \8 J% n4 M$ d

2 r& @" o0 c7 T  ~5 O9 a# Y; `+ y这句话也不对,用中文说吧
' t1 }. t+ T+ l$ C) R% O( x你可以说:我已经学到了很多很多! a- W8 I5 q0 x# O
你还可以说:我学了更多更多5 f+ u+ Y- u$ P4 `& b
但是你不能说:我已经学到了更多更多
, I% z/ V! x# H1 n3 G! s
How about this:  I have already learned more.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:14 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:09 发表 ( W$ `% l1 [8 m0 h. m
5 I, C7 j# Z9 Q5 d- x9 \
How about this:  I have already learned more.
1 O2 S3 S" q/ x& v9 r1 f
这句话可以,但是表达的语言环境不一样。
' N3 z" E% `7 p+ s, Y3 W$ Z' X: Z" K# x' \8 U. B  }% |. @
老师说,你掌握的这点知识不够,你应该多学点
& d& t* L) n7 s2 H8 Y! h5 H/ s# q学生说:我已经学的比这个多了。(i have already learned more)5 i) t( V4 D+ S8 p
$ `7 D8 m! m3 q4 N6 u+ f* U! H" ~+ [5 K
而你说的是:我已经学到了很多( i have already learned a lot)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:14 发表
% G; {- l( f, w! U/ j4 u, x2 w  Q
2 Y" _/ M* O9 E. k4 ^( `这句话可以,但是表达的语言环境不一样。
& X6 ]( M; x# E& h: ?. g. m: O
4 @+ i( L9 o9 m7 y; z' v& t2 |老师说,你掌握的这点知识不够,你应该多学点
* h1 o  x" T/ u' O) R! w0 G% A学生说:我已经学的比这个多了。(i have already learned more)' _* X8 P3 U+ ~8 X5 B) h! u, S
5 h. b' H# E* s1 |+ l6 ?1 e" m
而你说的是:我已经学到了很多( i have already lea ...

1 ?, J) R5 W" L更确切地说,你的more是more than 什么呢?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:20 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:15 发表
6 N5 b* D5 L! {1 w6 f( \4 a2 u
8 w" q* H; {2 n: S更确切地说,你的more是more than 什么呢?
/ w: T& C+ O  m7 o
Thank you, I have already learned a lot.
大型搬家
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:24 | 显示全部楼层
I have a question: + Y2 s" e' C+ r6 L3 y
If someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 22:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表 / }  W, m3 \8 m1 j7 k5 D
I have a question:
! {- M7 t& ]) A2 o% z  N' o1 @If someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?
9 f% t9 \( [. [' k  p+ d, l
. T8 D- M6 b+ v1 v5 p+ d. M
6 V& t- P1 w* H$ G" l
haha, 我已经在满地找牙了.
' H) f. m! ^5 N5 ?# T5 \+ U: a  l9 o" Q  Q3 X
BTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"- h" A: X( F0 Q
$ M. l; w5 s3 K  o; p
意思是说,乐的PP都要掉下来了.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:35 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:20 发表
' `& [, L! F) _6 o  s+ H
# @3 [- s+ A2 t3 @( Y3 F6 RThank you, I have already learned a lot.
% A% H+ b: R( B; \3 v9 r/ T4 F9 J
你这话的隐含意思是:我已经学了很多了,不用你废话了,闭嘴巴!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表
( a' S( y' K) g' pI have a question: / j  E4 f! V0 P' I2 E# I! t
If someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?
: I( m& i: z0 o9 k  u, A
什么叫real canadian, 这里好多人都是real canadian啊?难道你是说real canadian super store?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:40 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表 3 A0 v, j! c! @

) B/ `: [( n. L& d
. F. x% g. z8 C0 [* K- _/ ~
) B& d! `/ z: {( {8 qhaha, 我已经在满地找牙了.9 g8 G! n7 Z+ c' y2 d: @8 M
+ }# o4 L: f* ]0 H" K- m
BTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"" z1 ?* L( w! x

" {5 ?% G, P/ `意思是说,乐的PP都要掉下来了.

2 L) u8 i8 f: K0 V姐们儿,继续!凑是不让他老杨好过了
理袁律师事务所
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:05 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表
/ L+ j4 f  _- m5 g
% W9 f; x  a7 k* v- a& m8 b# Z2 h
# Y; J4 f5 U. `, l2 X+ }' Y1 u: q. F4 Y
haha, 我已经在满地找牙了., d& `6 X; L2 d$ i; L/ K

! _% z- Z& T: A: `$ cBTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"
" q$ H" k) |2 Z$ R6 A4 x- H$ D( z
7 N1 N6 M% p/ ?意思是说,乐的PP都要掉下来了.
* y7 a. ^) ?4 h: x% S
If we use "laugh your teeth out" everyday, they will day this instead of "laugh your butt off" .
大型搬家
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:35 发表
( g- G. L& g. P: @3 [- e4 n; r8 i# s( o
你这话的隐含意思是:我已经学了很多了,不用你废话了,闭嘴巴!
9 W% X. S2 Z  Z4 d1 h
You misunderstand.
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:08 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:37 发表 ) l3 m* A4 R9 q9 y/ L

# m7 T3 h; Y) l! m什么叫real canadian, 这里好多人都是real canadian啊?难道你是说real canadian super store?
2 L3 ^& a' \4 L, X3 a& y
Because you were borned in China, so you are not real canadian.
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:09 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:40 发表 & }3 X/ y" ?% g, x! N) v  G

. R7 D3 h$ j" P% G/ a" J姐们儿,继续!凑是不让他老杨好过了

6 q/ g* }% y6 ^! v# Q7 [, D4 DWhy?
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:13 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:06 发表 4 s( n+ n, W5 [% R) N
$ u8 m4 @9 D% V4 u: D
You misunderstand.
" ]5 b& p! O& n6 }
% @6 ~. l2 m9 `  p8 @9 s, i* Q7 \' I3 [
应该是you misunderstood
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:08 发表 * i. \* L2 u9 M" f" y7 R! X
  ?; p; }" z1 e2 K" C0 J7 R
Because you were borned in China, so you are not real canadian.
7 y3 {3 ?! F6 ?) L* ^; w" a5 p1 H
不但是英文错误,而且是政治错误!
+ i5 u; C- N  B
- j: y8 n3 Y. E1 n9 ]; j! ?% vcanadian是国籍,任何获得国籍的都叫real canadian.
) a2 F' ]1 r! W9 c, R/ q- F
% Y) @! r) H5 u& W( \4 k0 s而你的意思是当地人,本土人
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:15 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:09 发表 $ v- ]  E+ ~1 q+ k: C3 _+ m; L1 ?& k
; k; q9 Q( H: J& `0 N
Why?

# b- e" G# g% g) E3 }; l" q$ }还用问!喜欢你贝!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-14 21:41 , Processed in 0.186564 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表