埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 14680|回复: 44

This is a surprise!

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 11:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
What happened to the Ed village? Bird language is official now? Is everyone here required to approach towards Mainstream? What else did I miss while I was away? ...
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 11:33 | 显示全部楼层
逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 11:39 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:33 发表
3 Q+ r5 |. @3 C# |4 Y逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈
( U% N* a5 L# o% v% `6 @: g
' V* e9 Z4 Q' Q- }
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 11:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Now this forum is opening for white people, so.........
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 11:49 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:45 发表 " s! G. ~5 S) q; f) c5 @
Now this forum is opening for white people, so.........
1 N) {# S1 ]3 V. J5 F) ^
shem me yi si?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 11:54 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:49 发表 % w4 p3 |* C6 F# l# u6 S) t: R0 W, ~' B- e

" s$ f+ \- k  {1 V, Z/ T! ?8 Yshem me yi si?

: ^* Y" h" ?* u8 F! ZYour English is too......
8 o/ {; z1 ?$ W! a  ?8 O: u0 t) I' q. B7 D
It's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 11:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表
! L' U" @/ J% {! ]' w5 J8 @' c* \0 T5 V1 N5 M3 [7 B/ W) {
Your English is too......: N. a0 L# q% k- R% ~  V
# ~' }4 s/ y' y( l9 P% C( i
It's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.

1 h8 N! E5 g. {# C' ^
6 V, P' O/ \: L- t& M8 s lao yang~
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 21:13 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表 7 @3 c" m& f# W- N" j7 b
$ b6 M; H. k! c9 j6 y4 E
Your English is too......
' E5 J) U% ^2 f3 u
: E' W$ m9 q- `0 d6 AIt's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.

/ V* Q( U" _; s9 p$ H* p. [; N8 r: B: A) c5 c* S# t
吹呢?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 21:19 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表 ( D$ k5 Z# @/ m, T
! B$ u$ c" j1 T/ c
Your English is too......1 U4 K0 C$ ~1 U8 x
: i8 T/ T# E( r5 M) l6 d
It's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.
0 \# Z% T" {, p0 \$ a' E: a4 v
友情纠错& U, A1 q3 o9 V8 m

* y2 f) r8 A' `# g9 ^% ^1) here ,there,前面不用to. % W4 x. Q1 ?9 Z0 Q& j6 C/ _" T
2) 来是come,  去是go , nice dog是好狗狗
/ T: o5 t, n7 S# R
' @# L' [4 q% b所以你应该说 he can come here
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 21:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-8 21:19 发表 8 s$ X7 _; l: U- ?- r( \

1 f- T: e3 O' n1 R( R" ~友情纠错
( ]; Q8 U. x& w8 V7 v1 a
8 l8 z6 \  s4 u1 C+ H5 c1) here ,there,前面不用to. 2 E0 X5 z3 ?! {4 w
2) 来是come,  去是go , nice dog是好狗狗) G  j* o6 Q3 }- ?9 V1 r, E3 Y

9 u' g1 \( b+ Y2 w所以你应该说 he can come here
  _" a+ D; i' Y" K1 U
Thank you! Look, I already learned something.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 21:41 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 21:38 发表 . x' b6 Z2 P3 U5 w0 |

+ |' R$ c2 v% f( A4 UThank you! Look, I already learned something.
2 E4 n: U# W0 V2 @4 c. U# Y
* \' f) {  b8 d& H: W: n# ?4 H0 a/ X: z
I have already ...
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 21:41 | 显示全部楼层
哈哈,老杨英文大涨~
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 21:50 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-8 21:41 发表 ! L! H, q5 _/ U3 e

' f7 T! G* m3 F& \) M  ]' Y; C 3 {1 {  ^8 a0 W" f0 Z8 R
I have already ...

' X: R5 `9 w& g4 y% v: n3 |Look, I have already learned more and more.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 21:50 发表 ! H2 Q$ }5 o3 r/ W' m# L

4 M2 F. m5 f9 G. n9 B: O" @: @Look, I have already learned more and more.
# y) s- q& E  n6 C7 j" z( m: y. J
. d7 ]9 i: }+ l, f* U6 }4 t
这句话也不对,用中文说吧
; T! d4 ^. {( Y9 Y! y% S& T$ C3 t你可以说:我已经学到了很多很多, K% o5 |+ u! `' y5 r& G
你还可以说:我学了更多更多
* C, ^9 m' Y: i. @" S但是你不能说:我已经学到了更多更多
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:09 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:08 发表 / e+ [  @+ ~, S7 a

7 }  z& ]/ \4 i1 O& Q* {& ?2 N2 C3 P+ \$ E
这句话也不对,用中文说吧
6 v' X) s9 [  v% Y. |你可以说:我已经学到了很多很多) K4 m; c5 q! U
你还可以说:我学了更多更多
1 |; [& S8 o& A# f3 A) G+ Z8 B, Z2 N( h; h但是你不能说:我已经学到了更多更多

9 }) y, [0 O  _. J3 \, H0 }, ~How about this:  I have already learned more.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:14 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:09 发表 $ o0 A; q+ i6 d& G5 b3 t
) ?% Z# P# \$ ^
How about this:  I have already learned more.
( }  |" u' q8 G) ^2 }
这句话可以,但是表达的语言环境不一样。: ]+ q3 y0 U1 e( h. o

1 T1 I0 o4 a* j4 {7 ]4 ^老师说,你掌握的这点知识不够,你应该多学点+ i( l5 e) n% x# a+ A' o
学生说:我已经学的比这个多了。(i have already learned more)
6 j# M# e! K3 f$ W, m
' V2 t- a4 T( k5 I2 w而你说的是:我已经学到了很多( i have already learned a lot)
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:14 发表 " ~6 u" B4 [6 {8 N! v
' S7 G6 e# g; r# W
这句话可以,但是表达的语言环境不一样。! w- @, w, P( z0 m# e! U9 K. n
! a  u" Y( s+ a7 w3 R
老师说,你掌握的这点知识不够,你应该多学点
" w) z' I/ {2 ~学生说:我已经学的比这个多了。(i have already learned more)
% q7 \" @/ R9 Z/ C' z
) I8 w) y7 v) C3 Z1 D' F而你说的是:我已经学到了很多( i have already lea ...
" [: p) Q- H7 o6 p( a5 B/ B
更确切地说,你的more是more than 什么呢?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:20 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:15 发表
6 g* o: O2 E8 \. m( D+ p: v' I( {. \& w
更确切地说,你的more是more than 什么呢?
' c1 r* X& k0 s% a8 l" W
Thank you, I have already learned a lot.
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:24 | 显示全部楼层
I have a question:
4 n7 W/ s- g3 o: b/ N- YIf someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 22:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表
0 y8 G3 X1 p  ]0 s  j0 v: yI have a question:
! A8 I+ @$ s+ w# X' [If someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?
9 D, }: {! n, Y: T
9 _) Q7 ]1 l2 }; H- C
/ M6 {; S/ U  }) Y5 f+ M
haha, 我已经在满地找牙了.
7 ?1 [+ F7 k. y/ ]* U
2 M7 n# `# Y3 U+ a. J% I1 k4 QBTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"
6 q5 o2 X0 j- N5 b: [
% G, {: e) E8 `; L2 Y意思是说,乐的PP都要掉下来了.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:35 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:20 发表
6 g2 U& Q4 l0 C. s7 A5 r# {
' W* [/ N1 s0 ^" y0 IThank you, I have already learned a lot.
( K0 V  f- ]% `$ ^/ E  r
你这话的隐含意思是:我已经学了很多了,不用你废话了,闭嘴巴!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表
8 j/ Y6 d: r0 ~) ]' I9 RI have a question: 7 j& P) o" p+ S- h; h0 t
If someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?
$ R2 @/ ]: {7 N9 v) t: B4 B3 C+ O, k
什么叫real canadian, 这里好多人都是real canadian啊?难道你是说real canadian super store?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:40 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表 * I' w( B$ h9 ]) p

9 S! z8 r- q9 C( T  ^+ |1 Z; O6 \
, T) i9 O2 X$ `# b1 _
, b2 f! ?$ f. u. y' fhaha, 我已经在满地找牙了.
  ]5 A* e" o2 M- B. l
5 t; N& ~; n8 k3 Q5 RBTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"
! [, W- u6 |" K1 b0 m
+ [) r3 X! \7 F+ H+ d意思是说,乐的PP都要掉下来了.

* O! m4 `! v5 Z6 s9 v' r2 p8 _/ L+ j姐们儿,继续!凑是不让他老杨好过了
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:05 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表
( n4 o4 `2 @8 X8 z$ C- m9 o2 {
4 g# P, n- [  N' g+ l, {  P, V6 {3 e

3 x' b. A- L, h" Z, `1 n* Uhaha, 我已经在满地找牙了.. f& K/ b% o$ s. L

$ g3 u7 y. N  _6 j* }& SBTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"/ u# I9 C( ~' Y; v* s* `5 j; q

2 v% c6 B" e, h6 Y意思是说,乐的PP都要掉下来了.
7 m: m# B8 E* C2 e! Z
If we use "laugh your teeth out" everyday, they will day this instead of "laugh your butt off" .
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:35 发表 , G$ ^& d& R/ J+ g

# t. J) T# L0 O% ]+ E9 u; j+ ~你这话的隐含意思是:我已经学了很多了,不用你废话了,闭嘴巴!
- a! D! e$ Y- H& A$ d5 o
You misunderstand.
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:08 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:37 发表 , _; ?. {- g2 Y
) M% V3 w& ]+ ^7 B
什么叫real canadian, 这里好多人都是real canadian啊?难道你是说real canadian super store?
0 l7 E! |1 S, b9 r- F! i9 d" A
Because you were borned in China, so you are not real canadian.
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:09 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:40 发表 0 e# W. s# {/ ^
) r4 k9 }3 A3 H
姐们儿,继续!凑是不让他老杨好过了
8 o* R4 u/ Z5 i
Why?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:13 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:06 发表
- i4 s5 T( A8 Y+ q: \' m4 z" V2 N2 D4 I& W
You misunderstand.

9 w3 P* O" y; _5 ?4 H" A/ S/ V8 A, w+ \4 w8 H7 l  ^
应该是you misunderstood
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:08 发表 # m6 `) c* X1 \* Z* I3 E

) x+ ?9 ~6 W" `: c9 U- oBecause you were borned in China, so you are not real canadian.
" S  w. \/ c' G% K) o2 e1 f. ~
不但是英文错误,而且是政治错误!9 c( I: M5 G8 J8 i
  q( t5 T7 h% K4 Y% M  |! g
canadian是国籍,任何获得国籍的都叫real canadian.
4 P* z5 X0 l3 {( a8 w3 l/ r) ]. n  Z: Q
而你的意思是当地人,本土人
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:15 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:09 发表
8 }+ x9 F& |6 |
* i+ {! y8 h+ G3 P8 O$ YWhy?

. L8 ^6 T  X5 f+ E1 T+ b  a还用问!喜欢你贝!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-5 03:49 , Processed in 0.240397 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表