埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1941|回复: 5

死龙虾 dead lobster

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-21 23:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
前一阵公司开会,大家热烈讨论。有个词是dead lobster. 比说- x4 S0 o" e! M4 w) P  b( @

7 ^6 r! J/ G5 {6 D$ B; D/ ~- fThe dead lobster is how to attract end users.....( G$ e: H, y2 p
+ w1 [) B! Z( k; u- w7 s
真是莫名其妙啊!问了一下,解释说:你假如把一个死龙虾往屋里一扔,人人都会看到。所以dead lobster意思是显而易见的东西。我问为何不用live lobster或者dead crab呢?回答是因为第一个人这么用了,所以大家也就这么用了。& S0 K1 c, T6 _% }) H" S' g' a/ Y& F2 B7 t

: g6 i5 U: B' O: U7 X6 A[ Last edited by heartbroke2 on 2004-12-22 at 02:23 PM ]
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 09:35 | 显示全部楼层
According to your explaination, can I make a sentence like this: The reason that a boy shows excessive careness to a strange girl  is a dead lobster.
# L! s  [+ ]7 c1 b! b. ^5 t, m% J  OIs that make sense?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 15:23 | 显示全部楼层

Make sense

Originally posted by zychen1973 at 2004-12-22 12:35 PM:
, \3 l8 n" j; \1 x  p. f  B: ^5 IAccording to your explaination explanation, can I make a sentence like this: The reason that a boy shows excessive careness to a strange girl  is a dead lobster.
: \5 l3 g4 O1 ~$ s4 B3 l, dIs that make making sense?
/ O4 c# Z4 \/ g' K: l

% B$ E% h# E9 jI think your sentence makes sense.But there are some little mistake around the sentence.Am I making sense?( l" o) M0 \0 n% L+ ~1 ~2 f
0 N' ?! K& R3 j, O6 C
By the way, I often hear people use the phrase "make sense"; so I am wondering how to use them. There are some ways to use the phrase:
" i8 ]# y, s/ l- R( V4 I2 L' e/ _
* f/ s+ i2 D3 b: D6 k: J9 ?& z" DAm I making sense?% f3 [( x' u- j7 k
Do I make sense?& ?/ J7 |5 V3 y% y& B6 h
Does it make sense?
6 B+ l) O& f1 cIt makes sense?(反问)" K$ U. i" n4 H7 \/ k8 m% L
Is it  making sense? ! j# e" \) [# G5 n6 L) X( ]
That makes sense?( 反问)6 O! B: P% K* M$ j! J9 j) [

3 E  {% u8 {; e1 n/ B7 B, J  hIf there 's  anything wrong, please correct it.I would appreciate it very much.
! c6 y3 o6 N6 M. }, t8 J* Y4 L+ {1 _
[ Last edited by 莫迭儿 on 2004-12-22 at 06:25 PM ]
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-23 23:33 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
最常用的是Does it make sense?  It makes sense? 很少听到其他几种用法。- ]2 {, [0 Q$ _' L- A
% x1 W& q) c/ Q: a: ]* C' b; l0 z
2楼的那句,我和Heartbroke2 问了一下老外,老外说觉得这么用很怪,但也不知道该怎么改。有的老外还说,Dead Lobster也不完全是“显而易见“ 的意思。这词我们还是不用了吧,搞不清楚。
3 ~& |$ C' j* y+ b( {: @; W
2 l7 b- c  ]: a) s- L" v7 f9 T# \[ Last edited by 一叶知秋 on 2004-12-24 at 03:26 AM ]
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-24 11:24 | 显示全部楼层
The dead lobster is how to attract end users...
/ }/ B; y: o1 F2 Y4 |6 A9 u' `: S& L3 H
From this sentence, the meaning of dead lobster sounds like the key or the basic thing.
4 S7 I: j2 ?+ BI never heard this before, maybe Oliveoil knew about it.  We couldn't give it up until we really aware of this slang.  Anyway, I will check it out.
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-24 11:26 | 显示全部楼层
最常用的是Does it make sense?  It makes sense? 很少听到其他几种用法。1 |7 ~4 [5 a7 L2 L  ?- P- W
; v: b! E. I7 n, w; t
You are right. I was just clerical error.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-17 19:28 , Processed in 0.171487 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表