埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3274|回复: 0

好莱坞美语补习班(2)楚门的世界(转帖)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-12 05:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本期电影:《楚门的世界》
+ I  ?: W& H0 U; @+ T: G1 _9 W% O' Y9 I; u) W) L. z
( w8 z) t; T* B; e. t
  l7 s. v7 z; P( E. U+ N! a( [
剧情简介
: ^  o$ i4 {6 c- `; U7 t. _* X2 _7 G$ x) k2 s
" z! [- ~' U8 l9 l8 F+ s. d

. {- t5 m0 o1 o8 J5 }: ^# b7 T4 ^喜剧泰斗金凯瑞不再是表情丰富的动物学家,而是一只活在玻璃罐里的蝴蝶。从呱呱落地开始的三十年来,楚门的生命分分秒秒都曝露在隐藏在各处的摄影镜头面前,直到有一天终于发现所认知世界的真相,他会选择哪个世界,是现有?还是未知?且看《楚门的世界》!
% E- M5 o2 _6 U5 h3 E
6 `/ ?# E1 B  o3 e6 p3 c
7 [7 ]7 v$ c8 k6 F( c
7 Z" g" Z- |, O$ F- F9 ]5 K. ?% J1. You can count on it.# T) n' e: N. F: r8 X9 {/ u
count on...是当「指望、仰赖……」的意思,所以You can count on it.就是「这件事你可以放心。」的意思,用来表示对方所交付或担心的事,绝对不会有问题,下次当别人请你帮忙时,如果你有把握完成,就可以拍胸脯跟他说,You can count on me.「就交给我吧。」 % a4 p8 e) W' C' {! s
& O& v7 C8 L8 o& C: `1 q1 Q

0 Q+ R" O( _0 X) T7 ]: O, r0 P1 E* R
2. Where is there to go?4 N) |' A1 a0 _- e/ l
Where is there to go?意思相当于I have nowhere to go.「我没地方可去。」相当无奈吧!当你发现世界之大却无处容身的时候,就是你说出这句话的时机。Where is there to go?多半用在回应别人的话。
4 g! R, y3 n$ r5 p" q4 i, ~% b2 g% P. G/ C' v

$ ]2 S  a, M% U! [
' v! G: F( ^9 t: V! v3. pick one's moment.2 S3 ~! [8 O6 d
pick one's moment「挑个时间」,这里的moment指的当然不是随便做啥都成的那种时间,而是经过深思熟虑,要在对的时候作对的事情的那种时间。好比说,要跟对方表白、求婚,要向老板要求加薪时,总不能随便在走廊遇见就开口吧。所以当有人问你为何迟迟还不行动时,你就可以回答他I'm picking my moment.「我正在找时机。」 ) F4 B8 Y" ~7 c6 e, H1 B2 R

! _' Y% d+ q2 {4 B. n, [( D) ]$ N( w7 X7 c( W; }

, n) b) g9 n1 \( p- f1 [) A4. I'm way behind.
) A( a# N' M% J, H% Q  V这里的way是用来加强语气的用字,所以way behind是表示「被远远抛在后面」,I'm way behind.「我被远远抛在后面。」其实不是指进度或距离上的落后,而是指思绪跟不上对方所说的话,也就是「我完全不懂你在说什么。」的意思。通常的情况是,对方以为你了解他在说什么,而一直说个不停,但是你从头到尾都不懂,这时候你就可以补上一句I'm way behind. 「我完全不懂你在说什么。」 : D  V" y8 f1 b' V
3 T- B  l& R6 M8 `, q

) F8 v8 S0 k+ |
0 [2 J+ E  I2 {' w8 Y5. on cue
* y4 p- f; O( C1 ~cue这个字原本是用在戏剧中做为演员台词的尾句,用来暗示接下来的演员何时出场,何时该讲对白,on cue便引申过为「来得正是时候」的意思,表示某个人或物出现的时机恰到好处。 / g% N, c1 ]- g% k2 U* Z

- T& h0 W6 y' Q- o' P  \! D, W( n) e" h" K) X

' @8 X- h9 q5 ~/ n. G0 ~6. ...is around the corner
+ N2 Z/ S0 R) F; e9 b+ p9 b...is around the corner.是指「……事情就快要发生了。」一般用在说某个时节快到了,好比说,再过几天就是一年一度圣诞节了,于是你可以说Christmas is around the corner.「圣诞节快来了。」但也可以说某种东西快来了,如The bus is around the corner.也许说这句话的人不是看到公交车已经在转角处,而是指「公交车快来了。」 ! Y" X" n! ]8 X# ]5 n+ n3 L/ P
; ?2 n5 i, R5 I/ i- O
/ ]8 M% B) L+ E0 j- q

, Y, @5 b  Q/ C5 r7. I'm onto something.
3 x' C, k( b3 }% `# V$ k0 W不知道各位有没有这样的经验,在解一道数学难题或是钻研一件事情时,一直百思不得其解,到后来才猛然灵机一动,抓到诀窍,I'm onto something.正是那「有了。」的意思,而something就是你正在伤脑筋的数学题或事情,所以下次同样的情况发生时,别忘了说I'm onto something.来让你的伙伴知道你有头绪了。
1 ~2 {  s# }5 k# @3 ~  q; y! t
  K! G! ]) y4 z! d: C$ W7 H0 e8 b  l8 H7 ^$ M, Z' V

0 f% o( x2 @, ]) b8. do you good6 F% r; p5 Z' S& R. T% L$ T. }& N
do you good「对你有好处的」可以用在苦劝别人去做某件事时,顺带给他安心的感觉,表明做了只会有好处,不会吃亏感觉。相信当母亲的人一定有苦口婆心地要儿女吃这个吃那个,却没人领情的经验,下次妳就可以说Do you good.「对你没害处的。」
0 @- R2 i+ Z  @8 r" N- w" l
0 P4 B* h- M  }0 ]" L* N  k% \# R* E
$ w0 k6 ^% [% d6 f2 d3 N% J' M# [6 ]: J' _5 V! i2 D! d5 `9 N
9. You can't just up and go.5 ^. Z+ M$ H5 L& r( f
up这里当作动词使用,在口语中表示「突然做出……」的意思,后面通常会接着一个动作,所以up and go就是说「突然离开」,当对方不预期地做出一些行为,而这些行为可能一下子对现有生活做出极大改变时,就可用此一句型。而You can't just up and go.是说「你不能突然说走就走。」最常发生是在两人争吵时,一方转身就要离开,此时另一方便可搬出这个句子。 : y# Y4 X- i; C  _' z* f' @" K* o

$ f# V, w! M, I+ _& d
. T: l1 U9 s' R7 v! b5 I% s( d; C2 Y
10. on the rebound: k# P* P/ N  ~  ]
rebound「篮板球」除了在球类活动常出现之外,股票指数的「反弹」也是这个字,再者是指「情绪上的反弹」。而on the rebound就是说在失恋后的那段疗伤期。当你正处于这段期间,而想找个替身来结束痛苦,但你知道对于过往的感情还无法完全地放下,为了负责你就可以跟对方说I'm on the rebound.「我正在失恋后的疗伤期。」不然,或是你发现自己只不过是一个替身时,也可以说I don't want to just be a rebound for you.「我不想当一个替身。」
/ C6 k7 T& O/ r' v) U( C9 o) A3 l" a& U
6 F. L! g' x1 T# L' t

2 i1 N! F$ ~1 y" G, d9 N11. The last thing I would do is...
: F7 P! a6 X) E) i: D一般人做事总有个时间先后,越重要的事排得越前面,相对地,越讨厌、越不想做的则是远远放在后面,因此The last thing I would do is…就是「我绝对不会做某件事」的意思。情侣间常出现这样的对话,一方抱怨对方老是欺骗他∕她的感情,这时另一方就会急忙澄清:That's the last thing I meant to do.「我绝对不会想那么做。」 & i, c' c) B% `# ?9 d/ r0 }% N+ L
/ `3 O9 g" ~7 f0 `4 T3 w# I; e
4 A+ C. V8 q( w/ n) r! z

; `' W6 a' ^$ R6 M5 L/ w12. It's just a matter of time.
2 ~% h, P) L9 R- A, k+ T' Y  a# ba matter of...是说「有关……的问题」,It's just a matter of time.表示「只是时间早晚的问题。」有些事是急也急不来,需要花时间慢慢等它成为气候,当这时候有人问你怎么还没搞定,你便可以回答他It's just a matter of time.「时间早晚问题而已。」
# @! a3 A8 K; ]& i
  {! `; x2 K) ^' w% q% l5 z; {5 [4 k2 H- e7 \

, n* \5 B. v' ?/ k13. You're just saying that.1 |5 x& z- N% }7 M
这可以是一句客套话,当别人说妳漂亮时,可别忘了说这一句You're just saying that.「你这么说真是太客气了!」当然上述情况是假定对方真心诚意地要称赞妳;相反地,如果对方是要挖苦妳或敷衍地哄妳两句的话,You're just saying that.仍然可以派上用场,可是这时候就变成了「你只是说说而已。」的意思。虽说如此,在讲出来的语气上,还是有所不同。所以下次使用的时候,可得注意一下语气喔!不然出糗的可是你自己呢!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-29 21:12 , Processed in 0.111327 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表