埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1796|回复: 8

英语中旅馆的几种说法(转帖)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-8 06:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
guest house: 旅社,客栈,小旅馆,星级旅馆千万不能译成guest house!
1 a# @  q4 i, Shotel: 一般指有一定档次的旅馆
" h$ L! {. n& Oresidential home: 家庭旅馆
2 D" |8 |+ {1 _. Qhomestay表示家庭住宿旅馆
) F5 f0 v. e. J* Eaccommodation:“提供住宿” ' [3 b1 o3 h( g8 g! r
motel:汽车旅馆
; {$ Z  Y: z- c! Jinn:乡村或公路边的旅馆,客栈7 J" A' d7 |5 j) O- z
国际知名宾馆还有Ritz,Shelton等等。一般连锁有Holiday Inn(在中国一般好像是四星级)
# t0 z% T/ C9 X* [8 B3 ^还有一个特殊的组织叫YHA(youth hostels association),非营利组织,提供比较便宜的住房及旅游服务。
/ ?, Y$ }1 E& `% C$ Z. O( \- j8 h( croadhouse: n.(公路旁的)旅馆,客栈等7 j$ C3 H4 l) c) q
gasthaus: n.旅馆, 酒店. d. A5 g! p! T7 i- o
fonda: 也是旅馆的意思
3 {8 X# C+ c) t0 Q' \8 A8 K6 g/ Q* gchateau 西方一般指高级旅馆
, |! {8 x2 E1 N) C' Q8 h1 f$ @B&B:bed and breakfast 的意思,只提供床位和早餐的路边便宜小旅店(一般是家庭开的)。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-8 08:34 | 显示全部楼层
好,我拷贝下来了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-19 22:25 | 显示全部楼层
支持
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 04:18 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好贴!!继续......
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 12:07 | 显示全部楼层
好!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 17:51 | 显示全部楼层
一般都用hotel,inn and motel
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 18:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我的感觉是,hotel最高级,其次是inn。hostel、motel和其他的就比较低了。8 J3 o0 j" x+ G# Z* y$ O

# p% U; \, k0 K5 K! C+ [hotel和inn的区别好像也比较严格,不能随便用。所以就有鱼目混珠的:起个名字叫hotel inn,比如叫Edmonton Hotel Inn,趁人不注意就自称是Edmonton Hotel。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-2 12:09 | 显示全部楼层
对啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-6 00:37 | 显示全部楼层
发表于 2004-12-30 09:33 AM 2 @/ I' y& E) ^( D
我的感觉是,hotel最高级,其次是inn。hostel、motel和其他的就比较低了。
; y  C4 D  z1 S0 c6 a& r6 K- r" X
) _2 y. }4 q. {" v7 ehotel和inn的区别好像也比较严格,不能随便用。所以就有鱼目混珠的:起个名字叫hotel inn,比如叫Edmonton Hotel Inn,趁人不注意就自称是Edmonton Hotel。2 [* Z0 m" P" S( ^1 i, _% K5 G$ ~

& J0 V9 o6 Y- j呵呵,所言极是!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-16 08:43 , Processed in 0.128438 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表