 鲜花( 47)  鸡蛋( 1)
|
大家是否都发现,读地产广告就像在读天书,那些过分诱人的词语看起来充满了陷阱。现在,就让我们一起来破译这些密码,让你能买到你梦想中的房子。
" I+ O; d; y& H6 Q7 H! \# H
* p( a. N8 n0 k" K/ F最容易混淆的单词(和它们的真实意思)- w5 {5 W' |7 U* u- \. l
$ h2 n! r0 M2 @9 V3 l. l+ S1. Cozy舒适的-----(too small) (太小了);
4 l! z) r$ K: ~9 T+ W1 F( e1 E- s$ E
2. Charming迷人的----(too old) (太老了);4 e! |8 I+ }% Z1 H
0 m# P0 ]0 l: D, V/ I
3. Original Condition维持原样---(appliances are 50 years old)(大概有50年历史了吧);* T2 F: G0 H) {( N& ?0 Y
+ b/ h+ x8 }# o, x! p0 h# `! E
4. Needs TLC需要爱心呵护--- (it's a dump)(乱七八糟的);
, {/ h4 {) J' b- `0 {5 }; x$ w7 \$ g, T' S
5. Conveniently located 便利的地点---(noisy)(嘈杂);: K% f9 ^2 w% ] D8 O) o; L
b; M; p( M; d M6 i8 v; A: v1 ^) E8 v6. Desirable neighborhood理想邻居--- (this little house has been way over-priced because the neighborhood has some snob appeal)(因为有这些势利眼邻居,这个小房子的标价凭空高出一大截来);
3 o) z8 M; D3 h3 V( T9 q& r
+ P' Z) s9 r( @) W8 E! U7. Efficient kitchen有效率的厨房 ---(too small to fit two adults)(装两个大人都嫌小);
- ?! Q. i7 e! P1 \* Y$ Z
- s9 G" [1 s0 n1 u: d% ~. S; e8. One car garage 单车库 ---(you can drive your Chevy in but can't get out)(你能开进去,但是估计开出来有点问题);5 W ?# ]( F; q) v
]( n! b' f- g2 h+ t: l( T- ?) _7 g
9. Peek at the park/river/mountains 能看到公园/河流/山峦---(if you angle your mirror just so … ) (如果你把镜子调好角度的话);
' i0 T! n# v- [* z3 [& z3 r1 I" |: ^, p9 q% c" B4 N
10. Useable land 可使用地面--- (no trees)(没有树);
" W- q' L. |0 f# I' M" }1 b( B7 `/ `$ W. V
11. Country Living 乡村生活--- (too far from anywhere to drive to work) (开车到哪儿都很远);
7 p& j R/ p+ b9 z% `
$ f* E8 f e/ W12. Must see inside (内部必看)---(outside is ugly)(外面很丑);
. a6 C7 i E: x6 l: N" T6 y3 ? o% u% w2 r/ c3 H1 S, i3 D P: H
13. Unique (独特的)---(hard to sell)(很难卖掉);% Q- N2 F0 h; L3 t: P9 C" I
) }2 O2 |/ b) h8 ], d% O8 `
14. Just available (现在就能搬)---(previous owner just died on the premises, hope you don't mind).(前屋主可能刚刚过世,希望你不介意)。; r7 y% `8 L4 M7 |) S& R% x
% G( ?% \' } Y3 v
作者:阿楠 来源:地产周刊 |
|