 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
這是美國CBS 60 Minutes (六十分鐘 )主持人Andy Rooney對 40歲以上的女人的看法:# E+ K' e, R' W& p" l: u% U* n1 I
! a v5 X/ D1 uAs I grow in age, I value women over 40 most of all.+ l' s# ~! ?: v3 R4 }
隨著年齡增長, 我越來越珍惜40歲以上的女人
0 I" Y* D5 y6 T7 \+ U8 B! Z/ m5 b1 c$ y8 a2 j/ [9 q
Here are just a few reasons why:8 Y4 B. w7 I- p
為什麼呢?
! ]9 U2 \! u1 O1 }- |8 _( l4 i
- \' X( P! a6 Z5 n; `) I+ GA woman over 40 will never wake you in the middle of the night and ask,
4 a' R0 v/ O5 v J) R( w40歲以上的女人不會在半夜把你吵醒, 然後問你:8 a0 S; i1 k" u7 V- C3 C
9 l0 G. h8 {- b( _% c! N, x"What are you thinking?$ U5 [! R" m4 F2 i+ r1 i
你在想什麼?
* O8 L. k7 v9 \3 I- o1 k! |: Q8 Q2 ^1 E( Q& o
She doesn't care what you think.2 V$ W/ z% t6 @) ]* n
她才不在乎你在想什麼。- T' ^ j/ c0 l1 j& G" E. t
; r* ?9 y' a1 G }* F% u X7 P# x
If a woman over 40 doesn't want to watch the game,
+ h9 L' e1 A; D: k" r3 x40歲以上的女人如果不想看球賽7 P9 M C1 F+ E. n( Q! Z
5 u1 p( L) t c5 A& _) K
she doesn't sit around whining about it.
6 H* R* o4 e6 N她不會坐在你旁邊抱怨東抱怨西- r6 K: Z$ V' w. y; {0 D2 f
- h' Z+ z. k& w$ d6 {
She does something she wants to do, and it's usually more interesting.' g1 {9 A1 e1 F0 q. T
她會去做她想做的、更有趣的事情
. \; A, ^+ s- A. m3 w* M0 n# {* o3 K
Women over 40 are dignified.8 F7 H- s& J* o
40歲以上的女人穩重自持/ P ^3 C& `# T3 y! t- B
5 u! v2 g% A* d) PThey seldom have a screaming match with you at the opera6 n7 i; N+ J* M
不會在歌劇院或高級餐廳裡
5 L. j, h8 L. e9 L( C1 R. r! k& v/ z
or in the middle of an expensive restaurant.6 e8 o6 ^4 ?2 c( W! A7 w
跟你大呼小叫
7 [5 t* ?5 Q/ O- [# j+ g; K: C6 F8 T3 T1 W* P# Z) v: Z
Of course, if you deserve it, they won't hesitate to shoot you9 E$ I9 e$ C& f2 W
當然,如果你罪有應得,她們也可能神不知鬼不覺地9 \) V3 J+ ^4 E6 e
" ]2 B: I: ^$ h2 ^4 a
If they think they can get away with it.: p+ P7 K; \3 o% w' [5 H9 L# S- f& m. Z
一槍把你給斃了。
5 \; }7 Y n; c8 P
+ H% N! M0 Y1 e lOlder women are generous with praise, often undeserved.
3 w' z5 n+ c E7 H2 L! f熟女不吝於讚美 (不管是不是實至名歸)
& z. T4 J7 a/ w; [$ V. l0 F* \$ d6 Y7 \+ B
They know what it's like to be unappreciated.& r/ o$ |" y0 f% p' V
因為她們親身體驗過被忽略的滋味
1 D3 \/ ?. y& N, Q( n1 M. d
' V0 y/ Y& I$ b$ \3 @/ @Women get psychic as they age.
. z' j+ @' r9 u; d% ?& I. X' q女人越老越通靈
- o- C- f. x4 ]7 S1 Y9 {- X7 C/ G7 }5 P
You never have to confess your sins to a woman over 40.% c0 W" b, b+ K2 A' `
你永遠不需要向40 歲以上的女人懺悔
5 Y! ^& M( z: n4 @5 Q5 F$ E# S% c* K* j* U: U# F
Once you get past a wrinkle or two,
" @0 W6 @1 z5 l" C' m5 C$ [* J只要能夠對皺紋視而不見/ V6 S% c# ?1 g- ?+ n
, P6 q4 ]; B3 G% b* A9 Z3 ga woman over 40 is far sexier than her younger counterpart.. A- T* I4 e8 K! M2 {
40歲以上的女人遠比年輕美眉性感( C4 t- H( \6 ~' r
% J v/ p3 ]6 ]' {! w
Older women are forthright and honest.) E( A# l7 T2 C
熟女直接又誠實* ]$ F9 {9 Y* u' n0 _, N8 r9 X7 l
( ~$ J( o, a7 t% U7 J! l3 CThey'll tell you right off if you are a jerk if you are acting like one.
7 a3 g. E# a! i* A9 N如果你是蠢蛋 她們會馬上叫你滾蛋
* s3 a& v3 Y( F7 g& @* R* g- y2 w. G4 ?% [* ]5 Z/ T+ X
You don't ever have to wonder where you stand with her.+ `! l" ~, h/ M5 z$ N% W5 }1 |
你完全不需要傷腦筋揣摩她的心意% X4 M3 W/ t3 T1 Q1 a5 }
+ e' Z. e& Y% K( J, x2 ~) w( SYes, we praise women over 40 for a multitude of reasons.
0 k% c9 ~% z7 Y. g40歲以上的女人有很多優點* O' v j6 h+ k, h9 B" D, S
# j5 a+ ]& N2 d2 z5 tUnfortunately, it's not reciprocal.# a7 E. @) y/ O0 w* h( a$ i' t
40歲以上的男人呢?2 B% {; ^9 ~9 K1 S0 }% U0 S
+ R }- U3 l5 c
For every stunning, smart, well-coiffed, hot woman over 40,
% W+ [5 I4 x: J( m相對於每一個性感、迷人的40歲以上的女人5 L& h: B# A# |6 T8 V
$ `* ^3 t# Z( p8 S
there is a bald, paunchy relic in yellow pants7 s+ {1 I p" o. ?
就有一個禿頭凸肚的熟男5 R) Y- `. A5 m( A# Z: t+ N: F3 R
6 m% ~3 i- G" e( ^8 T; |making a fool of himself with some 22-year old waitress.6 z1 i. f& ?3 v9 H
厚臉皮地跟小他20歲的美眉調情
0 o6 c/ c, m0 p/ Q( R
$ r' o" U! E- s; vLadies, I apologize.9 S4 Y6 N, Q. r# \
女士們,請容許我在這兒! t2 t5 J/ E+ s
4 `" o' j! L* I( VFor all those men who say,; K9 u* C/ A/ c* U
幫妳們說句公道話:1 N+ F5 |4 p5 {5 i7 T
7 p0 q" S" F' f' k5 s5 `
"Why buy the cow when you can get the milk for free?% A; W, Q' i8 D& L
那些說只想喝免費的牛奶而不願買頭母牛回家的男人( m! D# t( e" V; |; a! ~8 U
# D' a/ K& x( j* S( D* y- `' Khere's an update for you.
" F) C9 i; o5 ^# L" a" v實在是太搞不清楚狀況了
' }$ v% T3 B* V: t* s; j% Z+ j$ h: c3 o2 J3 l# v$ {
Nowadays 80% of women are against marriage.: }9 O4 ?9 g* N/ |. F5 D9 C3 F6 z: ?
今天有80%的女人寧願不結婚' }! M% {9 P+ V& C% E/ K. @
/ M* M" y1 H2 r9 ?: E; fWhy?1 [7 }7 U( f( `4 k
為什麼呢 ? F2 U' ] X" y( E+ a
# f) V' m l5 N' R8 e. dBecause women realize it's not worth buying an entire pig just to get a little sausage0 F# m8 y! R: Z( I" L7 F
因為她們終於發現不需要為了一根香腸買回整隻豬! |
|