 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
這是美國CBS 60 Minutes (六十分鐘 )主持人Andy Rooney對 40歲以上的女人的看法:( W$ \9 m* }* d
, @$ T' E8 M s5 v
As I grow in age, I value women over 40 most of all.
2 T4 q- z l+ J( v1 [隨著年齡增長, 我越來越珍惜40歲以上的女人
( g2 d" U" i# d5 o# b
1 c4 @1 N$ F3 |. h7 p1 YHere are just a few reasons why:
- f: j% ?; ^/ q% w7 J: W* W9 d6 v為什麼呢?
- p- A7 c. a4 d! ^. R. r$ Y: H7 D8 S
A woman over 40 will never wake you in the middle of the night and ask,
! M$ U2 Q$ I( I40歲以上的女人不會在半夜把你吵醒, 然後問你:) y9 b- p# D% W2 e o
+ \3 h( r& _# r
"What are you thinking?4 m$ |, l* t! k( c. [ X
你在想什麼?4 `, b: w$ v1 [+ j0 r) _. k. [
. o( r6 J5 {5 E) b+ I4 yShe doesn't care what you think.# {3 v' H" @/ V! z1 G4 t' t
她才不在乎你在想什麼。. B& P" Q; y3 s4 H9 w( U9 p
# |9 F4 k ?( b1 [
If a woman over 40 doesn't want to watch the game,
6 a& O! V& ?, D* r2 E& A- l40歲以上的女人如果不想看球賽
3 O- a T. `9 x7 }, T% \/ S2 {. u$ j' `
she doesn't sit around whining about it. t9 o( j3 j( ?; Z* m, B- A1 ]
她不會坐在你旁邊抱怨東抱怨西, \! {3 `# C! J; c/ Q) }. f. U# X+ N
- R1 C8 ^" n. G$ ]' ^, |" `- V7 u- nShe does something she wants to do, and it's usually more interesting.
0 p% W& S7 ~4 n7 D+ L她會去做她想做的、更有趣的事情6 ?9 ?' G! ~$ H9 @$ h
W% |7 t9 b; Q- Z3 H( c" M% J0 B5 R6 bWomen over 40 are dignified.
# P4 ]6 o1 t5 i: M- `40歲以上的女人穩重自持
! ?& f* f; q5 a+ Z* H3 m! U. ?, w0 k& t
$ H4 A( ~1 S$ P1 {/ F5 g) QThey seldom have a screaming match with you at the opera
, F& D) r9 h. D7 R) @2 P不會在歌劇院或高級餐廳裡
0 ?$ o, }4 k9 R) S+ k. Y' ~6 R( r1 `9 f) Y
or in the middle of an expensive restaurant.
8 B/ T* p/ k8 K- z% V跟你大呼小叫
. R) U* x1 v1 l+ {& F% A2 ~" [ q% r, E+ k) H
Of course, if you deserve it, they won't hesitate to shoot you' a) }" i# |9 S6 J( f. i" c4 E/ o
當然,如果你罪有應得,她們也可能神不知鬼不覺地+ b- b; Z! F1 O' t
+ ?: D, @. z" _
If they think they can get away with it.8 B. B! \, M# W1 r7 G2 y
一槍把你給斃了。
9 N! m/ y/ u x7 f- W* u) Q* s+ _" y2 L# z/ \0 K
Older women are generous with praise, often undeserved.
( E8 e; T5 |8 U2 M h5 h熟女不吝於讚美 (不管是不是實至名歸)2 m, N* i. ?- k
# A7 K* q( @0 K9 L( G
They know what it's like to be unappreciated." t q- z5 g* X3 o
因為她們親身體驗過被忽略的滋味/ J" k3 p3 R. L& \6 L8 B4 w& `. {9 U/ g
- f+ a" k" i6 a k6 H9 X5 z Q; ^Women get psychic as they age.' ] w& X6 H: s$ ~9 H4 Y( N3 f& M( o
女人越老越通靈
1 J0 ]& R: j8 A3 f" x2 h5 t, y# q9 |4 B$ e6 }
You never have to confess your sins to a woman over 40.
& @* [( }! O; x7 [% @# F! e+ j$ {, k你永遠不需要向40 歲以上的女人懺悔( ]* ^# X* T5 j
6 R/ ?% P6 b V( d- KOnce you get past a wrinkle or two,
4 n' @- E" y ^7 B只要能夠對皺紋視而不見
+ `1 D! V( v' Y- s* [6 m
! U X& m$ v- g4 v/ Ua woman over 40 is far sexier than her younger counterpart.$ R/ A$ F! l' }6 ]
40歲以上的女人遠比年輕美眉性感 Y* e' W( m K: }+ a! A
. ^0 l- t* v4 q9 l6 M0 O
Older women are forthright and honest.4 {* {! ?' {5 [! L8 A! T
熟女直接又誠實
! E: a" ~/ J( x P4 Y% P6 a. Y+ M b) ~! Q" E' t# y7 J
They'll tell you right off if you are a jerk if you are acting like one.
* z5 k5 X3 O4 \* O) r- Z7 E2 n: r如果你是蠢蛋 她們會馬上叫你滾蛋+ }3 V4 |+ m# _
9 Q; L+ u, r' Q0 @4 J) a
You don't ever have to wonder where you stand with her.! i. D9 I, ~3 w9 [* o3 X/ y
你完全不需要傷腦筋揣摩她的心意
8 D/ l/ p- `( G+ }6 D$ u$ H6 G2 a i- b- G$ ?+ s" i
Yes, we praise women over 40 for a multitude of reasons.* f4 {& R" m) V5 E# h$ F
40歲以上的女人有很多優點7 z# W9 d, i" K2 |1 H
X3 C' w K8 z$ W8 d/ ZUnfortunately, it's not reciprocal.
. Q% U) V+ M% [40歲以上的男人呢?
. T) n, _+ L* Z9 S8 J7 c% {$ l$ \6 j! h9 }8 m
For every stunning, smart, well-coiffed, hot woman over 40,) |& ^$ K( R0 b
相對於每一個性感、迷人的40歲以上的女人8 X* l( N4 H/ M2 _! G7 q
& g0 ^- t, k+ ~
there is a bald, paunchy relic in yellow pants
; o. `5 c" Q1 p: |3 f8 m就有一個禿頭凸肚的熟男
' R( N% }, U2 `6 _3 L# G
2 `% D0 O0 n* |4 H" B2 Ymaking a fool of himself with some 22-year old waitress.
! O) O E) Y0 D4 Y: L厚臉皮地跟小他20歲的美眉調情
5 ^7 k- ^) F# w; @" n0 V1 x
8 b- i8 f* S! B' mLadies, I apologize.
A1 X1 c- U" R* i8 i1 B. T女士們,請容許我在這兒
3 D7 v1 f; k) M% x
1 C+ \5 d, @2 G4 b3 n) HFor all those men who say,
. M4 R& C" [, B# b1 i1 [幫妳們說句公道話: x: m7 I% D4 l; L
# ?! U& `7 n4 n% r
"Why buy the cow when you can get the milk for free?
$ H7 P6 J1 ^5 M$ g( d那些說只想喝免費的牛奶而不願買頭母牛回家的男人. T- f: `, L& d* H
0 I9 @6 m: q9 G4 j5 K% ?, ^here's an update for you.3 d/ @' p+ V! G, }+ Y8 h
實在是太搞不清楚狀況了
: N9 r: B a1 s5 L
7 [' Z, i' |1 O0 U vNowadays 80% of women are against marriage.: u/ p: c" f% u+ k. ~ h. E
今天有80%的女人寧願不結婚
) V4 ~( ~4 ?# d" ^3 E
5 F( K) l6 s0 a$ [; kWhy?
, s! R4 b& o; j2 R! d為什麼呢 ?8 h6 B2 A2 J4 Z8 r) X Z* F& d# e" B
W* N# E' y* Z q8 \
Because women realize it's not worth buying an entire pig just to get a little sausage
: u3 S2 j0 _- f) H3 e因為她們終於發現不需要為了一根香腸買回整隻豬! |
|