晕死! 6 P. M6 b" ^1 @% p今天早上孩子醒了,又聊天似的问了问ANGEL,AMY绑她腿的时候的表情以及说了什么,她说AMY是凶凶地绑的,说的是 % y d- i8 x# R# Y( k: `——DON'T MOVE. WHEN YOU MOVE, YOU CAN DIE., K3 B) _9 q& [3 i: l# z5 m) S/ O
孩子可不会造这样的句子,但是她好记性,记得并且还能重复。1 v4 W9 x4 T3 E+ d- L, c, I
这句话我得补充报告给CHILDREN ABUSE HOTLINE 和管DAYCARE的部门,是什么样的心态,才能说出这样的话?!
[quote]原帖由 听雪安妮 于 2007-9-16 12:41 发表 ( Q+ w- [9 E, F9 i不过我仔细想这句话,AMY为什么要说 WHEN YOU MOVE, YOU CAN DIE. 而不是YOU WILL DIE?1 i! G- u ?4 S6 T. s! R( s! S
可能我的英文受限,理解不了她的意思,谁能帮我琢磨一下? [/qu4 A& d6 m, I$ B5 A# E# c2 i9 z
我也不懂,是不是更强硬的意思,或者是这个看护着的英文也不怎的。 . Q- a q2 o2 J/ r! V. e' {- H8 G4 e' C1 Q
[ 本帖最后由 常安 于 2007-9-17 03:59 编辑 ]
那个家伙太没有爱心了,怎么可以那样对付孩子。这种情况下,如果你另外一个女儿会打911,现场就完全可以打911通知警察她的行为,如果那天你去接孩子的时候知道这件事情也完全可以找警察调查这个事情的,我觉得这就是虐待孩子,怎么可以这么粗鲁的跟孩子说话的,孩子可能会记忆很久的。 $ b' x5 X P& c1 A5 U& I: U( K. O$ i- P
支持安妮投诉折价daycare。