 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
但是只有其中极少数向你一样的脑残人士才认为《圣经》的教导本质是邪恶的。6 w6 |- d* B' T3 y' u: y+ D; C
紫光 发表于 2010-8-19 21:50  4 y: Q0 u1 w+ G' ?
5 b$ b4 K* }5 K- t' y5 T
哈哈!废话少说。我说基督教的本质是邪恶的,我拿出来了逻辑严谨证据清楚的论证。请你反驳我的论证:
# d& w f1 l5 }
5 [) w: f2 f/ o& X- s
, `; \6 }" a3 t4 l2 |/ \很简单的逻辑论证,请大家思考:
' X# M+ q& Z4 X" ^, ^
6 U; _+ i7 W8 h8 p8 i9 I 1)基督徒们相信“圣经”的记载都是真实的。
$ q& @- E! s5 I X! n* K 2)“圣经”记载了耶和华/耶稣多次大规模屠杀婴儿,甚至__使__人们吃自己儿女' s4 Y N) j4 D" P# z
的肉这样令人发指的暴行。6 F/ E7 t, y. Q3 Y
3)因此,基督徒们相信耶和华/耶稣真的大规模屠杀婴儿并且干过_使_人们吃自己) f% l# |. r2 v2 G
儿女的肉这样的事。
G, a, ]: @, r. l8 b$ S: Z" E 4)但是,基督徒们不仅不谴责这样的暴行,反而是赞美!4 }7 P) k: F# ~
' M: F& Y: J) h, q% n, e S+ J
因此,我们的结论是:基督教信仰强烈地扭曲了基督徒们的人性!
1 Y8 G( _+ |2 ]3 J, ~) W
5 g( T' m1 ]9 `$ _1 {相关经文很多,仅举一例:
7 U5 x! f H% @7 k0 w. D7 h$ T2 ?
+ v( l9 I1 `. a: E$ D, e 耶利米书& X! l, r9 k U6 B0 \( \, A
19:9 我必使他们在围困窘迫之中,就是仇敌和寻索其命的人窘迫他们的时候,各8 W9 k% r7 o; m5 l( m1 I3 I
人吃自己儿女的肉和朋友的肉。: @( V5 a; W5 t' ]4 f
I will make them eat the flesh of their sons and daughters, and they 1 k% n" l: F- N
will eat one another's flesh during the stress of the siege imposed on them * f \* f6 X6 E' E. x
by the enemies who seek their lives.'
' j, m" o, R( r, I9 y
4 q0 i1 ~$ Q. f1 E8 x1 L4 w+ Y, q' B中文:“我必使......各人吃自己儿女的肉和朋友的肉。”" n6 E: ?1 I d. d
英文:“I will make them eat the flesh of their sons and daughters”3 G. ~3 I" w& Z1 @ D2 } p7 z3 f h' {
+ u& z% E, l: C
中英文对照,清清楚楚,明明白白,基督教的“上帝”(或者:“神”)耶和华/耶稣1 y+ X6 c4 E/ |; g
完全是__主动地__有意地__使__人们吃自己儿女的肉!
( v( j; A, @6 ?' u# i2 b2 a3 |+ Y' i: ?1 D7 N
基督徒们或许会狡辩说,那都是因为人有罪啊!假设人都有罪好了,基督教的“上帝”
1 h8 X# E" b$ S; K+ G% e( ^" m耶和华/耶稣用“__使__人们吃自己儿女的肉”这样的方法来惩罚人们,足以说明耶和3 `, {% _! @. f$ X" N! {9 A
华/耶稣是何等的邪恶了!3 _. D+ l' L( y0 k
& Z; v; C- n' O% z+ Z有些基督徒还狡辩说,这里“使”的意思起实施”任凭“。这种“解释”是说不通的。& g- S3 X- t: ^
原因有两个:一是看英文版并没有“任凭”的意思,二是“圣经”翻译的时候,“全知0 q- J5 f- A; g+ Z& |
全能”的“上帝”管不管啊?如果管,会出现这种翻译错误吗?由此可见,基督徒们的
8 n" a& _. q) y" {/ Q$ A$ {狡辩是说不过去的。 |
|