埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
12
返回列表 发新帖
楼主: suvescape

问一个问题;普通话的发音什么地方和拼音不同?

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-14 20:04 编辑 ' U/ Y& Q# [! A. y

6 D' h7 [2 C# {: @无知者最无谓! 这话一点不假!
- t1 c& y) M4 i. U8 @) V" N$ i 我原话是"(日语中)很多地方也保留了唐朝以来的许多古音", 怎么给你改为:“很多“很多唐朝古音,就是日语。”请问我什么时候说了,"很多唐朝古音,就是日语。"这句话? 你为什么故意篡改我的语言? 谁允许你随便给我的话里头加个"A就是B"?    故意偷换概念?
* |- t. Y* _4 w  K
, G& N+ E: C: d5 P, D你先解释一下""(日语中)很多地方也保留了唐朝以来的许多古音",和"很多唐朝古音,就是日语" 这两句话意思一样吗?
1 n- f2 g: g& o" Q  @% ?2 L% K, d, K' u; |+ T
你相信google, 那我就google一个给你看:  L' S: w( O( Q2 }. o" H3 @' B( S
1)
+ y( F+ s- }/ _7 U唐音
( @+ A$ |% q9 x3 D" b' ?1 A; u# `6 G: E维基百科,自由的百科全书2 Z0 j( S; q( g  n: d2 b
日語寫法
1 j& T+ `3 u- W) R/ n0 F日語原文 唐音 7 H0 r: J$ y7 O, Z) `- I. p! @
假名 とうおん・とういん 7 @$ H9 `' B. |6 ], X
罗马字 Tōon, Tōin
" y7 P. z" {8 W0 B" f0 A唐音是日本漢字音(音讀)的一類。廣義的「唐音」(唐宋音)指鎌倉時代以後直至近代傳入日本的漢字音,包含鎌倉時代傳入的「宋音」與狹義的「唐音」,即江戶時代(明清)傳入的漢字音。「唐音」的「唐」與吳音」的「吳」和「漢音」的「漢」一樣,並非指朝代,而是對中國的泛稱。本文以論述狹義的唐音為主。9 o8 u" R3 D  H- ]9 O5 B! N' `& ~6 ?
江戶時代傳入的「唐音」與之前的「宋音」一樣,主要限於佛典誦讀及學問研究等,對一般用語的影響很小,僅限於特定的詞語。唐音內部尚有不同的系統。就來源而言,大體分為以下三系。第一是隱元隆崎(福州府福清縣人)於承應三年(1654)渡日後建立的黃檗宗所傳承的用於誦讀清規的明代音。第二是延寶五年(1677)渡日的曹洞宗心越派開祖心越興儔(杭州人)所傳的清規和琴譜(明樂)的誦讀音。第三是江戶時代的漢語學者岡島冠山(1674-1728)及韻鏡學者文雄(1700-1763)等研究者通過長崎的通事(翻譯官)等所學的中國音。有坂秀世氏將此三類分別稱為黃檗唐音、心越系唐音和譯官系唐音。這些音皆主要源於明末清初的杭州音和南京官話音。相比於鎌倉時代的宋音反映出更新的音韻變化。
+ D& Z7 i0 ?7 n$ B4 i, w3 [* F* \3 F  p, J
唐音的特徵5 g. K" O: k( k. i) H
唐音由於母胎音的關係,帶有明顯的類似於現代官話和吳語發音的特色。7 N8 S+ O& T' F; |) i6 ~9 T6 a
( X) d. W$ O* l! W3 P4 Q
[编辑] 聲母
" Z' |$ m! \: Y  n+ ~1. 區別輕唇音f-和重唇音p-。原因是日語出現了半濁音 p-和半濁音符「゜」。如: * W& J3 i2 c5 e1 Y  i0 D* l8 }* Z
輕唇音:福フ 伏フ 非フイ 佛フ 煩ハン 方フヮン 風ホン 6 g2 m8 O- |, X0 Z/ Z! E% n
重唇音:彼ピイ 被ピイ 比ピイ 普プ 拜パイ 本ポン 璧ピツ $ j2 Y3 U3 C, M! h6 ]$ f2 S* X
2. 微母字聲母脫落變為ア行音。如:
9 N% {' _0 J4 G0 T/ w' y微ウイ 無ウ 問ウン 聞ウン 萬ワン + J4 W! y4 k7 h# J
3. 唐音中舌上音字和齒音字變為タ行音(相對宋音用サ行表示)。原因是江戶時代チ、ツ等假名發音由塞音變為塞擦音。如:
( b7 w' ?; ]+ s; F. y% U* X3 `舌上音:中ツン 畜チョ 逐ツ 重ツン 智チイ
& n) N& z5 C' K7 |8 o: \正齒音:種ツン 爭ツエン 支チ 吹ツイ 至チ 川チェン 衝チョン , I; @5 l4 W! I# f  q0 t
齒頭音:從ツン 足ツ 此ツウ 草ツアウ 作ツヲ 總ツヲン + \1 P  C+ Z3 M8 A) b- R" f, |
4. 疑母字聲母脫落,原則上不變為ナ行音。如: 5 }6 k: ]3 @4 ~9 W
獄ユク 巍ウイ 五ウ 月エツ
  S+ r: K( `. x7 ?4 `1 G5. 曉母匣母字更多出現ハ行音。原因是江戶時代日語ハ行音變為h-聲母。如:
1 T* R! Y  k  T4 k- n) D曉母:喜ヒ 虛ヒイ 虎フウ 海ハイ 還ハン 風ホン
- J- [. F: Y1 `- p匣母:降ヒヤン 寒ハン 瑚フウ 慧フイ 害ハイ 會フイ
* T! W; Y$ |8 f[编辑] 韻母5 H6 [- F& n4 D; E$ U* T
1. 見組聲母二等字以拗音表示。反映中國讀音出現i介音。如: 0 |% h+ e* Y: [0 T
江キヤン 階キヤイ 覺キャ 佳キヤア 巧キヤウ
5 \$ x  p6 p9 s: Y8 l  M: i" P: q2. 臻攝的文痕等韻字以エン韻表示。如:
$ J9 u  z- C8 T恨ヘン 痕ヘン 問聞ウエン
' w! O% x$ g! x9 d$ O3. 梗攝二等入聲字(陌韻)以エツ表示。如: 7 n: U0 k) M+ I9 ^
白ベツ 陌ベツ 客ケツ / }3 z% a( K4 y4 P4 f, }
甚至宕攝入聲字也有的以エツ表示,如 閣ケツ。反映這些韻的韻腹為中母音。- |% Q8 I9 W9 e$ o
7 r4 \, W4 H* l5 s8 @
4. 職韻字以イキ/イ韻表示。如:
5 t( u5 e2 P9 [極ギツ 識シツ 直ジ 
0 f- E0 }$ B  M0 t; d[编辑] 韻尾8 @& k- }# E( Y. u2 V+ }' V9 e' a
1. 繼梗、曾、通諸攝之後,江攝、宕攝字韻尾亦變為-ン(宋音為-ウ)。如:
( p) G7 N. P* W: i4 F- R5 Z降ヒヤン 幢ツワン 浪ラン 唐タン 望ワン 長チヤン
/ J, T& ~8 j8 p2 m" r; Z  V[编辑] 例詞
: P" x4 a6 e  n! H唐音的例詞如下列舉(此處一並列舉可能為宋音的詞)。2 s4 {2 _$ N* `. \  q. Z& l# ^

  R5 _1 k3 ?" W# V1 G椅子(イス) 蒲団(フトン) 行燈(アンドン) 行腳(アンギャ) 餡(アン)
: \" q- j4 f  S) N! R; V* ]2 m+ {
明(ミン) 清(シン) 普請(フシン) 白湯(パイタン) 石灰(シックイ) 饅頭(マンジュウ)& C$ _% c+ p8 ]. J6 X4 o* {

) `: s# {5 G4 e$ I2 ^: V: a
9 F' F7 X. h* z$ B以上东西你看不看的懂,我表示怀疑. 如看不懂,我可以给你念念;
3 b# d: [- H: ~4 z) m' J8 Y& o我有一个问题留给你, 为什么维基百科中的唐音要用日语标注?
理袁律师事务所
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:11 | 显示全部楼层
至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.- @/ L! q3 @$ }( p6 F& n
0 ?5 t1 X1 C; o  h+ q6 U( f
你先表白一下!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:21 | 显示全部楼层
白居易《卖炭翁》有一句:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑白居易《卖炭翁》有一句:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑(发音:贺)。我们不能按照普通话的发音规则把诗句中的“黑(发音:贺)”读成黑色的“黑”。' P+ l8 g+ V  ?; Z, s/ s% r! |! _

4 R. g' q0 P8 O6 ]  txiaoz 发表于 2010-4-13 14:13
8 x. F  U7 W. s5 k& i7 g" ?/ I9 f
* y: h# p% I; r6 P- g& |; o9 _
请证明:这个十指黑(发音:贺)是唐朝的读音. 也就是白居易的读法
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:57 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-14 20:00 编辑
* }3 L, R' Q( t* A; p! o* ?) g2 g$ y8 L9 ^) N8 H
再google 一个; 太难你也看不懂,你只能看个目录; 所以就给你一个目录.
5 p% D1 e2 Z( }$ ?1 r- \- L: s  R' Y* v- ]2 g, P- |; V5 F
日语语音研究-近世唐音
" i* d* ~5 ^  c4 h; i / Y. O  u0 q% F, T# p& _  K
作    者: 张升余 著 " O* E# X& h+ O, S$ v$ a; k4 r* _* H! n

8 y! r& @" l* V: D4 j               
3 ?) C# j- q+ W日语语音研究-近世唐音 内容简介2 g* j& r, `" ?/ `
“唐音”是指中国的汉字读音。当时日本把中国叫“唐国”,也就是由于中国唐代在世界上的兴盛和地位,加之该时期日本受中国文化的影响,日本崇拜和尊重中国,直至明清时期,日本人仍然称中国为“唐”。 该书是以“近世唐音”研究为主线,对唐音进入日本语言的经过、历史根源、形成过程、使用现状、文献资料的多少、与中国各方言音的对照、唐音反映的当时日语音韵的实况、中日语言交流的瓜葛、以及相同特殊音的相互影响、唐音的位置等问题进行相关的论述。
6 t- n% D$ ^. U, ]日语语音研究-近世唐音 本书目录
9 k$ L: C# r, ?" _1 M& a% dはじめに
3 K! N( p( O  g8 M第一章 近世唐音.文献資料及びろの特徵
2 `$ X5 P" a) O+ j. ` 1.近世期の日中貿易びろの闋係
2 f6 _. {& ?+ ]. f 2.近世唐音資料.成立上種類
. v% o: l& I) ~2 u8 A7 O# j A.黄檗宗唐音文献資料0 h- ?5 U, T( J2 L" W
 B.唐通事唐音文献資料
8 y: @, x2 [6 i- |) z6 ^ 3.参考資料( d; `0 a3 z( c3 ]  R. ^- {
 4.近世唐音資料の特徵0 v% ]1 O% `' x5 p1 ~* y* X7 M
 5.近世唐音資料の研究現状5 Y& ?4 v6 M- R: t2 x* Q- ?
 注紙1
) o) h/ T& Z0 k第二章 近世唐音資料に反映されゐ中国語と日本語の特徵0 F0 O* U6 N( D$ w3 h: F5 s1 V
 1.近世唐音に反映されゐ中国語の位相8 R, m1 q. V4 w4 o" j
 2.近世唐音資料に反映されゐ中国語の音韻体系
% r2 Y. ]4 v* A) B( g/ ~! @( o: N 3.近世唐音資料に反映されゐ中国語の語彙特徵
8 h6 ]# q4 d3 B4 i6 C 4.近世唐音資料に反映されゐ中国語の文法特徵& c/ i6 x$ V, m* N- ~0 D
 5.近世唐音資料に反映し日本語の音韻特徵) k, {3 k8 R9 \7 j
 注积2
% {! {' x; z+ D& I- N9 j第三章 近世唐音の寞態
+ y& P* M" o* U, X% M, M! J, M+ p 1.近世唐音ぱ中国江南地方の音ごめゐ
2 o* M& D7 v; V- r1 D5 e+ f- ] 2.南京官話音
( Z& k6 x& e) M6 P" Q 3.杭州音七寧波音上福州音4 f: X- u/ b% r4 F+ k6 n  w/ c- A, s% H+ d
 4.近世唐音七中国語音との对■

6 b5 A. ^) y  k6 _+ A 注积3( a' `; a) Q' m- ~' F. D" e. U& \
第四章 近世唐音上明清中国語音ぅ上の比較1 A- T$ C; n( E
 1.果摄字
: j, G# y' j3 ^+ ~1 Y 2.假摄字
% F0 c1 k& I; m( g8 s9 T: u 3.遇摄字
! e. f: l$ g3 T 4.蟹摄字6 R+ g" r& p2 s( d
 5.止摄字3 L$ g7 k4 h5 a) U/ y
 6.效損字
9 s# L, V/ p' D- Y0 O$ W 7.流摄字8 g3 g  A! [: p) x+ g
 8.咸め; w* x6 v0 O% |3 u
 9.深摄字
3 z& y( ~& a, I' p0 `+ Q 10.山摄字
! `) r$ M+ `; c  m& J1 R 11.臻摄字' w) \1 s  L# N' X. N
 12.宕摄字
7 T  H) b9 k. E, S! f* G 13.江摄字& u9 ?+ L" T) O
 14.曾摄字
: `+ J3 L0 s# K, v# b! U% Q 15.梗摄字
, f$ A5 B( g9 b0 n) C) t 16.通摄字
9 T! }4 q/ ]; q  G. I 明清時代声母表% P, v7 {& Z1 ^
 明清時代韻母表$ F# q  `" R7 h% k7 ^. R$ \
 注积4
& F5 B7 M! q+ A$ B) A第五章 近世唐音の耘写法3 j/ M/ c- q9 h1 y2 w0 z
 1.唐音耘写にらゐ唐音歌7 e& f) A0 I0 H; k. z
 2.反切法の利用( A  ~1 ?7 n. e) l: v
 3.直音法の利用0 n  A# R' d& Z  }  P2 v
 注积54 V; U7 L9 m8 Q$ v- R7 }' K. h3 s
第六章 近世唐音の音偭推定
6 U! k/ G1 a+ Q& E% [% J 1.近世唐音の音偭
0 r( Q& I9 w! ^: m4 n( [* _ 2.近世唐音表記中の撥音[ソ]; Z% V) a' B- ]
 3.近世唐音表記中の促音[シ]
! ?& h% O: _, T7 \ 4.近世唐音表記の多樣性  N) k0 n5 O, I  y; s8 ~3 L! \
 注积6
8 l* y+ ^  }0 D第七章 結ぴ
% }! k2 E5 _4 Y! @1 F, @& P0 q 1.近世唐音の分類& c  ~0 r, ~' L* B+ U" F
 2.近世唐音の性格
/ a! d( E4 N9 F' h$ d8 \. u/ p4 \4 | 3.近世唐音に代表さ九ゐ中国語の■態
. M+ y; j8 l' y+ s7 ^ 4.近世唐音に反映ちはこぃゐ日本語の音韻/ K/ r* b% U) _# B
 5.近世唐音の耘写法
4 d9 t- _) P) @- J! D/ A8 ~6 s 6.近世唐音の利用" D/ |& l+ C% i1 j
 注积7
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-14 19:16 | 显示全部楼层
要是唐朝有MP3就好了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 10:30 | 显示全部楼层
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-15 12:06 编辑 + [7 Z4 m4 i, ^' @5 B( P* v! k
无知者最无谓! 这话一点不假!$ D) b  w9 s; G6 S0 B
请问我什么时候说了,"很多唐朝古音,就是日语。"这句话? 你为什么故意篡改 ...

: G  T; F! u0 f! {+ N+ s' e7 R- O! {. y0 n1 D& q& ?
; C8 I9 o9 ], [
请你仔细看看自己在22楼的帖子倒数第二行,你的原话是“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”你的帖子上面有一行灰色小字:“本帖最后由 suvescape 于 2010-4-13 15:02 编辑 ”。我认为除了网络管理员,谁也无权修改你的帖子。如果你坚持认为你的帖子被别人篡改,请你咨询网络管理员。7 [( y' r* \7 W9 p$ m" g5 e, _

( u! X, I/ o4 _3 X4 J8 Q+ d你洋洋洒洒的一大段并没为你的错误说法提供任何证据。唐朝古音是一种语言的发音,日语是另一种语言。语音只是语言的一部分,语言除了语音,还有语法和语义。你把唐朝古音(语音)和日语(语言)二者直接等同起来,这在逻辑上就讲不通。这是典型的词不达意的错误。因此,我在30楼回复时很婉转地提示你,你要知道自己在说什么。你应该做的是反驳我的观点,为你的观点辩护,而不是论述另外一件事。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 10:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了." \! R! v# U3 c8 ^0 o. a

3 c0 j  h0 Y' Q  ]你先表白一下!  B$ T9 i6 ~- {! K
suvescape 发表于 2010-4-14 19:11

# K# f; x7 i6 _) q
+ r' h5 V/ W  f8 W; q- v  ~) X7 z- C4 t9 e
% Z& Q4 g5 i: F9 ~我觉得你这样思考问题的出发点就存在问题。我们之间争论的目的在于求知,在于辩明是非。历史事实不会因为民族而改变。我建议这种帖子最好不发,你不发此贴至少使你避免了一次犯错误的机会。我希望你“不客气”地去追求真理,而不是犯错误。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 11:05 | 显示全部楼层
再google 一个; 太难你也看不懂,你只能看个目录; 所以就给你一个目录.
5 e% s9 z% H1 L" r+ Z+ \& W, _' e% D& [& ]. G5 X% K% P
日语语音研究-近世唐音
" |  S  v) M0 z+ |$ s! X2 v & i# h% r/ x. f) m
作    者: 张升余 著 0 _, p1 _0 m+ m" E" @- _- q3 P3 u

& y3 n! P( h+ A8 M               $ b. K# m8 {2 k4 m$ h7 B# H) o
日语语音研究-近世唐音 内容简介
) _  V2 H1 f3 o$ t! a" r8 B8 A“唐音”是指中国的汉字读音。当 ...
+ {0 L. X/ R8 c5 I  q: hsuvescape 发表于 2010-4-14 19:57

% o! o* f$ p8 ^7 J  p0 X8 a- g7 s4 b6 P. J3 K& u6 ~2 B6 l
& \' O4 _& i+ @
如果我的话过于直率,有伤你的自尊,敬请原谅。
! [0 m8 d* i  I1 [5 L8 v7 V  J7 C1 |4 k7 C4 y
我感觉你的辩论技巧不够成熟。你的论述只有一个目的:为自己辩护,反驳对方。如果你的论述不但不能为自己辩护,反而支持了对方的观点。那说明你的观点是错误的。有句成语:自取其辱。我想不用 google 你也应该明白意思。
9 S8 s$ @5 Y. W, M' w0 C# t5 j) U
你论述了日语语言和唐音的关系。问题是没有谁对此提出质疑。我的质疑是:你为什么说“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”语音和语言是不是一回事?你回避了这个质疑,去论述另外一件事。如果高考时,你这样答题,尽管论述正确,恐怕也要得零分。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 18:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:04 编辑 # S0 f: T- r  [- N$ r

* C/ `( N7 ?8 D& j+ a一会有是伤自尊,一会有是自取其辱,一会有是我修改帖子,一会有是逻辑不行...
4 \- n2 }. U' |! j
" I  X$ A5 a+ w# E, D. X+ a我就先从最初的问题问逻辑很好的XiaoZ: ( r2 s( R; _) ^6 E3 }9 J; _& B
/ a; V) q2 N# L) V' H
我的话“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话的意思非常明了:就是:日语保留了很多唐朝古音.(同时我引用文献证明我的话)
4 N% v! }6 Z3 R5 ~
, {% x* U4 W. m; ^+ b( K" i2 c和你(强加)认为我的观点"很多唐朝古音,就是日语。" 你这是把日语等同于唐朝古音. 然后对这个观点加一个"错误的说法". 我同意:把日语等同于唐朝古音是错误的说法,但是这个观点提出就是你本人; 我从来没有提出A=B的观点.  请问你阅读汉语有没有困难? 6 {+ U) p! d6 Y8 H+ Q. O) E
  V4 O8 V6 Q  T8 n% G; j( _
这两句话意思一样么? 你为什么故意删除我的全部内容,而取出一部分曲解我的话? 你有什么用意? 想自取其褥还是什么?4 Y' l& _$ z7 E7 G5 O& ?
5 L9 y* U4 ?; f, c$ |. }, y
我们一个一个问题讨论,先理顺你的逻辑,再来谈谈民族问题.4 E8 t( z3 P  n6 G' s: b
4 x' w! O9 I; R- g; e& U
另外给你普及网络知识,帖子在贴出一小时内可以修改,其余时间不能修改,除了管理员.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 19:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:07 编辑 * j/ @9 I0 @/ b3 c7 u. a, r
请你仔细看看自己在22楼的帖子倒数第二行,你的原话是“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”你的帖子上面有一行灰色小字:“本帖最后由 suvescape 于 2010-4-13 15:02 编辑 ”。我认为除了网络管理员 ...
, _3 |8 Y. W9 w' O+ a% }' m' R. w( A6 ixiaoz 发表于 2010-4-15 11:30
1 O$ L0 n1 q& c; B+ ~5 O
! v% @( L1 g3 z. D+ }  i
我已经不止一次和你说过,日语中一直是存在同一个汉字,两个,甚至多个读音. 一个体系是日本人自己的,一个体系是模仿中国读音. " D( ]3 g& f& F7 x
! s, Q/ s! d+ Q% w) {
不懂,就不要出来丢人显眼!实在可笑!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 19:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:27 编辑 . X, o6 o( ~" }% B
你论述了日语语言和唐音的关系。问题是没有谁对此提出质疑。我的质疑是:你为什么说“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”语音和语言是不是一回事?你回避了这个质疑,去论述另外一件事。如果高考时,你这样答题,尽管论述正确,恐怕也要得零分。xiaoz 发表于 2010-4-15 12:05
% _9 q4 \* H' M& H& o6 i

! K* k% w, ~' a( R我实在不理解,逻辑很行的xiaoz;
% P' T6 \) B+ j我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? 原来你汉语用词到了这么严谨的地步? 失敬,失敬." X3 B  x0 l/ A4 d5 _, \' C

! I) X- @& d- T如果这样,我问你,你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了汉语语音,实际上现代日语还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,如物理、化学、达人(专家)、水着(游泳衣)等,也借用过其它语言的语音,"
& N* r" U7 h4 Z' b( x4 U' D2 ?! Y1 T- O( v% q: C5 T8 Z
& \! Q( v2 l! N6 z, o# v
这不是自打耳光么? 0 X$ v& v( Q& M' |! Q; ?; m

# \+ z5 Z/ b9 ~# j; O2 {, ]& K3 X% @你应该继续严谨的说:日语(错,应该改为日语在书写上)不但借用了汉字,还在(错,该句子主语是日语,不托. 改为日语的语音上)借用了汉语语音,实际上现代日语((其实你应该说现代日语的语音,不是日语))还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,
' K# ^' @! S; O! g, K( [4 F
  O' a, f4 ~3 F* [9 D
0 I7 t/ y, n$ W% c& Y! B知道什么叫自取其褥了吧?
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 14:51 | 显示全部楼层
我的话“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话的意思非常明了:就是:日语保留 ...: e; K0 W; I% v! h6 _# n
suvescape 发表于 2010-4-15 19:56

8 _$ T7 B/ Z9 G: {. ]7 }" z0 u
' T+ C* J8 t7 _' a+ |' F7 A) L5 G, q) d$ l
你说:“我的话`还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. '这句话的意思非常明了:就是:日语保留了很多唐朝古音.(同时我引用文献证明我的话)”* A  P1 E  S' L/ Y

+ k. m4 i* i. y0 D+ n任何一个思维正常的人都不会从你的话里得出你的结论。即,“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”不能理解为“日语保留了很多唐朝古音.” 不论日语保留了多少唐朝古音都不能说,唐朝古音就是日语。你引用文献不能解决你在逻辑上的困难。7 T9 H/ c1 Y' c$ m: R, T

; L4 [! d9 `# i. }5 \/ v6 h还有,“另外给你普及网络知识,帖子在贴出一小时内可以修改,其余时间不能修改,除了管理员. ”这句话你又有纰漏。网络规定,发帖人本人可以在一小时内修改自己的帖子,而不是修改别人的帖子。你在31楼问我,“你为什么故意篡改我的语言? ”现在真相大白,只有你自己可以篡改你自己的帖子。建议你在回帖之前,多读几遍自己的帖子,不要总是让我抓住把柄。
# ~, o: I9 d  t
& A8 ~  ]' N" n4 b另外,我再次提醒你,关于民族问题最好不谈。这是对你最有利的结果。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 14:59 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我已经不止一次和你说过,日语中一直是存在同一个汉字,两个,甚至多个读音. 一个体系是日本人自己的,一个体系是模仿中国读音.
; f( R; V! S7 t- O) h: V1 Y( K1 e
( O/ y! o$ O" ?不懂,就不要出来丢人显眼!实在可笑!+ t; ~# V6 n2 A. J+ Y" U, {
suvescape 发表于 2010-4-15 20:06
# z) k8 j- n6 T' i5 O5 g$ s

& [2 k1 C4 ^$ T0 W0 y4 f你再说多少次也没用,错误的说法不会由于你一再的重复就变成真理。不管你怎么解释,怎么给你的原话涂脂抹粉。“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话都是错误的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 15:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-16 16:21 编辑
6 `1 S* @2 X& p6 A* v; W& T3 ^& x
我实在不理解,逻辑很行的xiaoz;" L/ M# w5 W4 o9 L2 F" p6 w+ C/ `
我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? 原来你汉语用词到了这么严谨的地步? 失敬,失敬.
3 f6 k, u9 x( s- V& ~8 h- s( s
/ k- `# z  v; ?2 i! |5 c如 ...
4 `9 C! U9 |/ u% m$ f% Psuvescape 发表于 2010-4-15 20:13

! b( W" u% m9 @) r' M# `- r$ k' E' M# S1 `! F* h
& @6 P+ T: }$ T
你说:“我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? ”。你这句话又有问题。你表述的正确与否,其目的不应该是为了让我,或者让某个人看了舒服。难道说你做正确的事情仅仅是为了别人吗?你不觉得你应该正确地使用汉语吗?$ A5 |& V. _& a

2 q8 E9 ]0 s* t  s语言是不能自己定义的。语言是约定俗成的。你不能强迫别人按照你的错误方式理解你的话。我们是在严肃地讨论问题,不是在灌水搞笑。你不能用恰当的语言表达出自己的意思,说明你的思路比较混乱。到目前为止,你的所有回复都有或多或少的错误,除了你引用的文献之外。& X; l! Y0 o: u0 o4 {# X2 y

& W6 @4 g: L4 g+ M5 s我不建议你自打耳光,那样会使你的思路更加混乱。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-16 20:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-16 21:24 编辑
3 U2 s# P  Q7 Y8 a$ A( U; \, j5 o
你说:“我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? ”。你这句话又有问题。你表述的正确与否,其目的不应该是为了让我,或者让某 ...3 H1 V" Q( a/ g7 ^9 L. }
xiaoz 发表于 2010-4-16 16:20

+ q' K* [9 f, b8 r7 o$ a9 [. N: U% [* U0 J/ C  V# \, s
我觉得你的思路已经不能用混乱来形容: 因为你已经在用一种奇怪的方式要求别人,而对你自己网开一面.你为什么就不赶评价自己这个逻辑糊涂的话呢?0 S: V' c$ y& b( X) ?3 ~  t

4 f% E: @! f4 S! m) b你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了汉语语音,实际上现代日语还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,如物理、化学、达人(专家)、水着(游泳衣)等,也借用过其它语言的语音,"
/ p; Z3 h( H, t# ?0 X+ a2 Q. V1 Q- L1 d- T  H
这不是自打耳光么? 你的严谨那里去了?为什么你也语言,语音不分???7 V8 Y# M5 H! u& a2 v7 @/ Q
你应该继续严谨的说:日语(错,应该改为日语在书写上)不但借用了汉字,还在(错,该句子主语是日语,不托. 改为日语的语音上)借用了汉语语音,实际上现代日语((其实你应该说现代日语的语音,不是日语))还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,1 J. q$ M1 A; z5 t0 V

$ {5 Z6 e3 S0 V8 S% G知道什么叫自取其褥了吧?, P% b2 q% P/ }" I4 c9 [1 T* s) y% T
$ U) H) J) C( A" ?6 E
至于民族问题,当然要谈一谈; 作为下个问题讨论. 到时候,就怕你被批剥的赤条条的下网去也
理袁律师事务所
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 21:29 | 显示全部楼层
你再说多少次也没用,错误的说法不会由于你一再的重复就变成真理。不管你怎么解释,怎么给你的原话涂脂抹粉。“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话都是错误的。3 n+ H3 J9 `9 i. @: o" X5 X$ t
xiaoz 发表于 2010-4-16 15:59
8 ^" S# m( r! G! }3 E! Y
我坚信自己思维正常,我觉得“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话只能理解成日语里保留了很多唐朝古音,你为什么要理解成唐朝古音就是日语啊? 太怪了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 15:23 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了 ...) j4 m6 y8 L  ]
suvescape 发表于 2010-4-16 21:15

$ K" V7 p' `/ W
3 t. ~5 Z3 P8 A' N0 ]8 ?. q, V+ j4 r1 F  j5 r3 N- r
你说:“至于民族问题,当然要谈一谈; 作为下个问题讨论. 到时候,就怕你被批剥的赤条条的下网去也”。你一再地坚持,说明你不愿意放弃使自己丢人现眼的机会,我只好恭敬不如从命了。6 R" ^, ^; ?/ F& ^- k

* n7 ~" D9 Y* ]3 \. f/ N: ~# C你在32楼的原话是:“至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.埃”
. q9 c/ @7 X' c6 s6 s4 X( e( K' G4 P" O% V- ]/ }
你的意思是,如果与你争辩的对手不是满族人,为了反驳对方,替自己辩护,你就要“不客气”地不惜破坏国家统一和民族和解了。这可就不是求知的问题了,这反映出你做人的道德水平。你把你个人的观点看得比国家统一和民族和解还重要。
7 f8 t3 v7 v3 O- x3 c
( v+ c7 ~- ?' z3 q: k4 u再有,你过高地估计了自己的能力,就凭你这种漏洞百出的帖子能破坏国家统一和民族和解吗?国家统一和民族和解并不象你想象的那么脆弱。这是你过低的估计了国家统一和民族团结的力量。从这里不难看出,你把自己的幻想当成了事实,你不能分清什么是主观想象,什么是客观现实。这我可帮不了你。建议你去看心理医生和精神科医生,恕我直言,不能分辨主客观的界限很可能是精神分裂的早期症状。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-17 15:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-17 16:43 编辑 5 p. A* E- l7 P8 E
: k: {' ~- M3 f- x
这么早就上班了你?组织上pay你多少钱? 小柳虽然去了,怎么都剩下这种人出来?
, y8 u/ y2 s" t" U! F; `3 R2 ^读音问题还没有谈完,你怎么就开始谈第二个民族问题了?0 `7 p) O* n; y4 o

8 ?5 [1 U* e+ r, r) n! T6 a你这维护和谐的神经比老胡都紧张,居然扯上我要破坏国家统一和民族和解? 而且我要警告你,你的言语涉嫌对我人身攻击! 你要小心被投诉!7 [/ M) n7 [: K  i
$ E$ w8 W$ g4 L0 _0 c5 E
我奇怪的是,你的母语是不是汉语? 你是怎么工作,学习,向上级组织报告的?现在不是很多人都失业了么?你是凭借什么保的住你的工作的?
9 k- ^* E7 X8 Q, B1 a9 a: U
/ E, @+ }1 e2 `+ A" t怎么我说---
9 F2 z& J! k* x# g"至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.”2 P9 e5 Y4 M' J

0 m& D' c6 @8 `' I$ ?5 G9 a你居然能理解为:
& q9 d7 h; X; U我的意思是,如果与你争辩的对手不是满族人,为了反驳对方,替自己辩护,你就要“不客气”地不惜破坏国家统一和民族和解了。过高地估计了自己的能力,就凭你这种漏洞百出的帖子能破坏国家统一和民族和解吗?国家统一和民族和解并不象你想象的那么脆弱。这是你过低的估计了国家统一和民族团结的力量。7 w8 {. ]9 l1 ]+ {) ~/ G1 L
( X; d' K% X* @% }2 I
原来我是有意思的在破坏分裂民族政策! 破坏国家统一大业! 我能力这么大,太牛了!
4 Y! k& x" [; q8 |: b' A1 N) _# n
当然语言问题解决了,再讨论你的这种狗屁不通的逻辑. 你的先回到45楼!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-17 15:47 | 显示全部楼层
这个贴子已经发展到和该板快无关了,请班主将该贴移交到茶管.' m! ?; r6 W0 l* K
谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 16:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-17 17:19 编辑
3 K/ I* x+ K; H) `
我坚信自己思维正常,我觉得“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话只能理解成日语里保留了很多唐朝古音,你为什么要理解成唐朝古音就是日语啊? 太怪了。8 F! D  q" `9 P7 J% s& l/ r2 e
竹帘儿 发表于 2010-4-16 22:29
/ t$ ]  R6 p3 S: {( ]& t
* x' ?* t  s7 U& e: z: r
$ O* L9 F+ D! d/ |' q( h+ e/ J
“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的汉语,就是日语。其中一个特性是:“还有一个地方”。另一个特性是:“保留了很多唐朝古音”。问题是具有了这两个特性的汉语不可能就是日语。这是我的推论。) s1 C0 t$ c0 z2 U. i
: V% m4 h5 a7 X
再有,这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的日语,就是日语。即,“还有一个地方”(特性一),保留了很多唐朝古音(特性二)的日语,就是日语。这等于在说,日语就是日语(A=A)。果真如此,这个句子没有任何问题,非常正确。但是,这个句子说与没说是一样的,换言之,你说了一句废话。) l. Y. \3 G0 |

; L. U! o# O6 I/ d9 j* V7 G你说的无主词的句子必属于上述两种情况之一,非此即彼。但不论属于哪种情况,绝无正确的可能,这有什么可奇怪的?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 16:50 | 显示全部楼层
“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的汉语,就是日语。其中一个特性是:“还有一个地方”。另一个特性是:“保留了很多唐朝古音”。问题是 ...
& O$ |$ ^' t3 I2 xxiaoz 发表于 2010-4-17 17:17

2 y1 G" x  G1 T7 E" ?
. Z1 s6 J" G4 y8 w' _$ W) J4 s2 ]' V$ u瀑布汗。
0 p" w, }; E+ T, N3 ]+ Q, B" N这里的地方不是地点,指的还有一个语言,这个语言是日语,日语有什么特性呢? 日语保留了很多唐音。如此而已。你们这些无谓的纷争都是从这个简单的句子起的。楼上的,我觉得你的脑袋有点一根筋啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-18 09:46 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-18 10:53 编辑
1 k) g  m& `- a1 o/ P/ S, d  P
瀑布汗。
+ y: v- I8 p  T7 e4 _这里的地方不是地点,指的还有一个语言,这个语言是日语,日语有什么特性呢? 日语保留了很多唐音。如此而已。你们这些无谓的纷争都是从这个简单的句子起的。楼上的,我觉得你的脑袋有点一根筋啊。3 Q3 s  ]; f3 W: D! G* H* A
竹帘儿 发表于 2010-4-17 17:50

' p- u7 g5 L* F) F! e, x
7 d9 ]  N* x9 i- N) C7 W; @$ D  ~4 r4 X, E
你说:“这里的地方不是地点,指的还有一个语言,”用“地方”代指“语言”是你的新发明。这个发明能不能获取发明专利,我不能肯定。如果这个句子真的如你所言,用“地方”代指“语言”,而这个“语言”就是日语,那么,这句话的意思就是:保留了很多唐音的日语就是日语。其实,保留或不保留唐音的日语不可能是别的,肯定是日语,这还用说吗?' {+ u9 r6 [1 K! F1 |
. w* ]" q, j* V' x
我和 suvescape 君的争辩在于他不懂系词“是”在句子中的作用和用法。两个事物(或事件)只有在整体上等同,或部分相同时,才可以用系词“是”在二者之间建立等同关系。如,Canada 就是加拿大(整体)。再如,我是中国人(部分)。
+ I% {$ u" w& t" [- |. e; w" S3 o% e  i' n. H+ ?) _) E! K, H5 _
日语本来就是日语,这没什么可说的。如果附加了某些条件,日语变成了其它语言,就值得研究。然而,suvescape 君说的是,日语在保留了很多唐音(附加条件)的情况下,就是日语。这就是语病。我的本意是想指出这个错误,但 suvescape 君一定要坚持错误,我只能奉陪到底。5 c; Z1 I3 t% `- {+ z$ `

2 U3 I3 g8 N# f. L! _# r7 A在此我要感谢网络管理员的耐心与宽容,争论到此为止已经离题万里。如果在其它论坛,管理员早就把与论题无关的帖子删了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-15 19:28 , Processed in 0.230361 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表