 鲜花( 4)  鸡蛋( 0)
|
没太看明白你的意思。Cantilever就是中文的悬挑,就是在没有垂直支撑系统(柱或墙)的支持下靠悬挑出主建筑的梁板支撑的结构。这里一般悬挑不超过2英尺,通常的应用是做一个bay window或fireplace。Alberta Fire C ...
4 S& q9 Z! V2 {" M& g( f+ h; U4 z恭喜发财 发表于 2010-2-18 08:12  & H: X; t' G! P7 w( h
+ a: e. }; H j( g# o: F
谢谢您的回复啊,真是长大学问了,太感谢了。
5 F O: F. h2 S4 ], {3 b: ?
( J% x1 q; T1 f9 z' H9 [我的那个CANTILEVER实际上是两个,在同一侧,都在房子的侧面,而且靠得不太远:一个是GREAT ROOM 的 FIREPALCE;另一个就是那个让我发愁的DEN。
7 o1 U n0 m& v" [/ @" ^
^7 j1 B0 ~! L# {他们(DRAFTING)是这样解释的:1)Delete 60''*48''s added to den and bonus room window in cantilevers are not permitted when cantilever extends into side yard, as per Alberta building code. (BONUS ROOM 就是在DEN 的楼上位置。)
" `, s" w9 o" \4 N 2) Delete 2-- 30''*60''p windows in great room, percentage of windows in side of home exceeds alberta building code.* x* ^& j, o' `
8 K: m: g& J; Q* L5 S- G+ M, N$ R 3) Change 60''*48''s window in den (划掉了DEN 改成了BONUS ROOM) to 36''*36'' verticle slider. smaller window is within allowable percentage as per building code.
9 r3 F) S4 z* |% y* m
. D, i$ p* v9 j 上面这些都是手写的,涂涂改改多处,包括JOB NUMBER, 房子的LOCATION等等,而且语句看上去也不太通顺。我不知道这样的是不是他们的一贯做法,看上去实在是太不正规了。我心里既不舒服,更感疑惑。因为觉得太不PROFESSIONAL了。
4 ^" E f1 b1 E 我对那个SALES LADY 说,我非常难过DEN 里没有窗户(因为showhome是有一个TRANSFORM WINDOW的呀),所以她又去问上面能不能加一个WIRING WINDOW。现在还没有得到答复。我还是不太理解关于WIRING WINDOW 的SECURITY 的解释。
+ s* k. d8 j' |; |$ h0 Q
, Z$ M! S6 p8 y5 [4 p 也不知道是否说清楚了。LZ 能不能在您方便的时候给我解释一下呢? 请恕冒昧,万分感谢! |
|