 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
Originally posted by shuishijie at 2005-6-24 12:15 PM:2 \. {& ~5 n% Q' n
i sense a little tension here 4 Z9 Q& {9 N( W9 n1 b1 {
sorry, i didn't mean you by 'you' which is a general reference. Z! Z5 a. `8 J0 a# W, Q: O
back to our discussion, you are absolutely right.
/ C2 F4 A, L/ ]% A4 yif she/he 有那金刚钻, ie. intelligence and self-control, then she/he 就能揽这瓷器活儿.
$ R9 J/ c6 q( l4 m% iFurthermore, if she/he cheated and is able to hide it for the rest of her/his life, then she/he has to bear with the guilty for the rest of her/his life.
1 n) _1 Z5 w( u4 z, B+ wIf both cheated and can face it very well, then both of them will be worried if the other will cheat again.
& N0 M' N& ` o; h: C3 ^If both are not worried about the other cheating, then is this a marriage you want?0 ]# g; B! f* A
Not mean you here
& t' z+ z! w6 o, {$ g! ~" M6 K$ C; w$ R! z- C) A6 E) B* `* S/ M
没有没有,没有任何敌意, 随便聊天。! _/ K7 c* _, v( I, v; X9 f+ ?+ r
- x9 @) s7 @8 Z) _
其实我只是说一种可能性,并没有道德评价,或者人身安插。0 v& j+ L: G3 L: E9 o! p, ^1 C. |0 Z5 s
# W+ a( D: A7 Z9 Z- t: Y5 b你后面的三种情形,不同的人,不同的情商,不同的原则,处理情况也不同,有的一样可以花好月圆,有的则是一团乱麻。所以我说的“金刚钻“的比喻,是说没有大家都搞定的本事(搞定情人老婆劳工和自己),就别冒险。. ~* g' E {- K
, O8 T9 S$ i- W! v$ B
比如前几天看到杂志里谈到“处理婚外恋“说得好,向你的伴侣坦白之前,先想一想,如果你只是想摆脱guilty感觉,那么向伴侣坦白,等于把自己的负担转移给你的伴侣而已,对你的婚姻毫无好处,那么不如跟心理医生讲述。除非这次婚外行为有性疾病的可能,你需要带你的伴侣去就医。所以还是说呢, if you can not take the heat, get out of the kitchen.
9 v A( X' d. n/ m2 W8 _8 T+ r( |: R7 E
我本人对夫妻远距离生存,各找临时情人,是持理解通融的态度的。我并不羡慕那些多年分离还守身如玉的夫妻。当然我也崇尚夫妻的忠诚,所以我更希望的是常相厮守。 |
|