埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
12
返回列表 发新帖
楼主: OliveOil

This is a surprise!

[复制链接]
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-9 09:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
:)
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:35 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-9 09:15 发表 1 K( X: W# \% {$ [- P

' E, [% ]7 I6 Y( C还用问!喜欢你贝!
) V" c3 {. b- _! @; A: W
You misunderstood.
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-9 14:03 | 显示全部楼层
o my lord~~ you guys are really funny.4 S. ?) W# C6 G' t9 R
i will tell my friends to come here.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-9 15:06 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:33 发表
0 _3 T, ]! w/ S7 h. D( x* D# M逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈

$ }5 s5 s( L/ a# R: \
7 x9 l+ m( @( J% v not qualified
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-9 15:13 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表
6 ~/ g" b7 Q9 y& `$ R/ s4 b. q3 W$ k* B: z8 i

" u: R0 z: F* n; V9 p0 i$ g( \, l% T  d
haha, 我已经在满地找牙了.
; Q9 L1 ?) i9 _& E
; _% i4 K% K7 R5 V6 S1 d$ l3 IBTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"
8 V  _1 ^7 L; K4 q2 L! m5 T5 D" Q7 a& x
意思是说,乐的PP都要掉下来了.
$ D9 _/ C; V0 B& @5 @
8 B( S6 R& [7 Z6 `0 v6 q
Also
* V/ N' a+ ~  _+ F. ~: K"laugh your head off"
' m5 E4 S% b& p8 Z/ S! M; w/ h
# R  @+ c/ Y" J  K( r, P, V"laugh your ass off"(not polite though)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-9 15:16 | 显示全部楼层
almost laughed my ass off reading between 34 and LawYoung... have to stop, no plan to lose it yet...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-9 22:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Ha ha! Are your teeth still there, lao yang? Your Yang's English is really so so.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 11:46 | 显示全部楼层
laughed my intestine out!5 S+ K3 z2 r9 q2 U5 X$ Q3 r5 d
hahhahah
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-10 13:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 金币 于 2008-1-9 22:09 发表 : S" ]0 x6 S: U  R) X% M
Ha ha! Are your teeth still there, lao yang? Your Yang's English is really so so.
# G, a% j8 D8 [0 u) @
说真的,我其实特喜欢老杨的英文,那么质朴,无雕琢。。怎么说呢?找个词形容一下:不骄不馁
/ x  s5 w9 o; |8 m# U3 f6 E' M1 w2 w6 Q: B. I) |
我是西斯尔斯
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 13:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-10 13:32 发表 * i+ ?$ G! m1 I

/ a# k4 C- E$ k. j* p说真的,我其实特喜欢老杨的英文,那么质朴,无雕琢。。怎么说呢?找个词形容一下:不骄不馁
( O/ p4 e* U6 o+ a4 ^% f1 M4 B  `! l2 T% h5 t' Z2 X3 n
我是西斯尔斯
* ?' S  ?: x7 j1 C
7 }, l$ Z$ L( T! y/ \2 G
是稚朴, 好像儿童画一样, 充满稚趣, 惹人笑惹人爱.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-10 14:01 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-10 13:59 发表
* {  {# q- |  h! q3 L2 U; q
8 M9 [! W1 w/ Z( R/ [
/ P. e# \$ A* b% X+ F是稚朴, 好像儿童画一样, 充满稚趣, 惹人笑惹人爱.

! m9 F' k% T  Aright on the nose!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 15:00 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表 + G% @, h8 v+ Q& u1 l
I have a question: 4 |9 n% S/ V; `
If someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?
! _1 A5 h. q7 a0 j- D" t
good point. haha
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 22:05 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
笑得我眼泪都出来了!(这句英文咋说呢?)
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-12 20:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Lazycat 于 2008-1-10 23:05 发表 " i- t- x1 ~% T
笑得我眼泪都出来了!(这句英文咋说呢?)
, y: C4 G: ~' h
Usually said "laughing so hard that I'm crying".
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-13 19:38 | 显示全部楼层
laughing so hard that I'm crying!!! so so funny. I'm proud of you, laoyang.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-10 12:38 , Processed in 0.169229 second(s), 30 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表