 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2004-11-29 04:05
|
显示全部楼层
2. a drop in the bucket九牛一毛
* r/ U7 ~' @6 b! b' N0 E! C 释义:a very small quantity, especially one that is too small
" N/ ^8 V" D, l 例句:Their contributions are just a drop in the bucket.
* a. j- w" K& E k4 a+ e The new church wing will cost thousands more. 3 j0 R P d$ R, {! R1 n/ E% |' U
他们的捐献可谓是杯水车薪,教堂的新侧厅还得花好几千# X& C0 D8 T& a8 I' V
才行呢。
3 L3 [6 B B8 g V/ ?' S 典故:《以赛亚书》(Isaiah)第40章12节中有这样一段话:
# Z5 c. P. a, E. y6 } a! f ...who hath measured the waters in the hollow of his hand, and 8 X/ h7 N( Z& {! o$ _/ I
meted out heaven with the span, and comprehended the dust of
% a. v+ d5 P3 f8 D) p( n! l the earth in a measure, and weighed the mountains in scales, and & r$ c8 q& Z0 y$ D+ ^4 W9 i: R! P7 ]
the hills in a balance? 谁能用手心量诸水, 用手虎口量苍天,用升斗盛大地的尘土,用秤称5 u4 i1 c+ ?" J! H- e: ^+ J- A/ s! W4 W
山岭,用天平平冈陵呢?% w' Q, i0 Y2 w$ l3 q1 g
然后在14节又说:9 k# N: i' X6 N2 r( Q
Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as
- b3 C- k( A2 V the small dust of the balance... 看哪!万民都像水桶中的一滴,又算如天平上的微尘。······ |
|