 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。 s9 a# K) x2 G: H. B1 ]0 K+ R
Actions speak louder than words.事实胜于雄辩 . y5 z) ^6 a+ x9 o. j; s
All is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子! Q6 Y; F c1 ~0 T. E
An idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲 / n4 t6 j. w5 {9 ]/ X% N
Bitter pills may have wholesome effects.良药苦口
, h/ ~1 J# X9 _, o7 L2 Y: r: B) z4 qDo wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨 ) g J# E. p0 z8 q& _0 T1 J0 ~/ e* e; {
Every cloud has a silver lining.守得云开见月明
. d% v' I4 M+ C/ iEvery man has his fault.人孰无过 7 K9 @ \8 ~& [ E F
First come, first served.捷足先登 ! g6 T* i' D) |3 z& E3 X
Haste makes waste.欲速则不达 $ c- q G. ^7 n% O" I
Honesty is the best policy.诚实至上 c9 Z: v Q( Q: f: R
In fair weather prepare for foul.未雨绸缪 % Q, B# l/ q# X
Knowledge is power.知识就是力量
( f2 k2 Z8 W; S' Y& z- t8 eLet bygones be bygone.既往不究
& p0 B2 d9 d$ W/ A; k" S7 {Look before you leap.三思而后行
% e, ]. E7 P7 @% V3 U/ D+ |Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天 , w9 R0 ^6 e# s, S' n: c& X
Money talks.金钱万能
& J/ y0 i: H& ~% ]6 dNo gains without pains.吃得苦中苦方为人上人
6 \$ p8 G3 `5 M6 i: F6 Q/ F9 ]Practice makes perfect.熟能生巧
' W8 {% y* C3 ]Silence is golden.献丑不如藏拙
3 \9 Q* `* J& e& [1 ~1 r; FSpeak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善
9 v' u% |6 p% D& r' S9 i" I3 u1 dTake things as they come.逆来顺受
( e2 m( V3 e; N% oThe ear1y bird catches the worm.先到先得 $ T# d4 l5 j0 d4 [
Time and tide wait for no man.岁月不饶人 + D" v# c' K/ o: v! p; \
To burn the cand1e at both ends.自暴自弃
2 c8 A# D- O3 n- F! ~# ?% WTo count one"s chickens before they are hatched.% d _9 i6 g4 s
To make a mountain out of a molehill.小题大做
$ F1 s2 H( a2 I3 LToo many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱
' ~( L; {% k# _3 I! Z8 IWell begun is half done.事半功倍 7 {7 F2 j2 h5 z* O& k
When you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗 . r2 }9 t2 R/ V3 p. V
Where there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|