 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢.虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧. $ c' I D# o# {! B+ `
中式早點
) K7 V5 M4 r. q' j烧饼 Clay oven rolls
; G. J @& z6 }, I6 |) C油条 Fried bread stick 9 W: o% Y% u$ I+ m) K- D
韭菜盒 Fried leek dumplings
& U! ]7 A8 P# D, n8 D4 _水饺 Boiled dumplings 0 [5 E5 P/ d" Y ~& E, r E
蒸饺 Steamed dumplings : d" d( O3 e" \" F9 c* U) ?
馒头 Steamed buns + T9 Z3 ?+ h6 X1 u* }3 l! Z2 [
割包 Steamed sandwich $ j6 P# j$ b& \$ F4 T5 W. N+ V- i
饭团 Rice and vegetable roll
! L4 E3 Z+ ^9 _& n' C蛋饼 Egg cakes
( {7 u/ W7 t' C& N6 _皮蛋 100-year egg
" H% M( ]8 _. d2 Z1 T咸鸭蛋 Salted duck egg
# }7 B' n1 E8 L' m. T豆浆 Soybean milk ; v: D/ F. z0 u/ E
$ @# @1 z I0 b0 ]; |# Q1 E
& y$ v8 L1 O( P: \
! V8 ]' F# e$ X, U饭 类 $ ~) d- O* Y% `; R2 m7 b
稀饭 Rice porridge
* y$ j! L: a3 [! \9 J% Z白饭 Plain white rice f# ]3 u1 e1 Z2 {
油饭 Glutinous oil rice
# D# a9 d# Q/ \4 E: A, h糯米饭 Glutinous rice ! L g- d2 m) R& ]
卤肉饭 Braised pork rice
3 j$ a* j4 k0 F" T' @蛋炒饭 Fried rice with egg
; d) ~0 p( {4 i1 x地瓜粥 Sweet potato congee
" Q3 L6 I9 d) o6 E7 _6 c. [& W0 m0 V6 V+ K( D- O* w
面 类
! ]" \- d& c$ G3 c, O/ p馄饨面 Wonton & noodles 8 G. `; \* o, P2 u, E5 V
刀削面 Sliced noodles 4 M E/ K# j, @
麻辣面 Spicy hot noodles
) M% r$ D" d% X麻酱面 Sesame paste noodles
, i* N$ `* u- o9 l+ Y* a1 c鴨肉面 Duck with noodles ( D- n e4 ]' k, |) {5 H" P
鱔魚面 Eel noodles
' k. ^# H+ \* x; Z$ I4 `乌龙面 Seafood noodles ; @- r2 ^$ e8 Y) J) a: k( J' L0 W! c
榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles 2 e# X/ M' a# d
牡蛎细面 Oyster thin noodles & S; {6 v$ Z! k+ \4 j
板条 Flat noodles 9 P0 Y6 Z; [: q9 D
米粉 Rice noodles ; X# G% u+ t8 T
炒米粉 Fried rice noodles 3 Y; f, K+ |/ ?
冬粉 Green bean noodle
R/ n" I Z8 H% j. u4 h I0 ^6 W9 C g
6 j" P7 }) t% B! }汤 类 9 s4 b/ ~* h9 s) V
鱼丸汤 Fish ball soup , ?& W- X) j ^# _ G9 }
貢丸汤 Meat ball soup
) k7 `- ] f& L+ N; g% b蛋花汤 Egg & vegetable soup 5 C/ U- v' a! X7 w( E% k* o
蛤蜊汤 Clams soup # j) }# q9 Y( G
牡蛎汤 Oyster soup
$ q H+ @6 ?* m, O! L) h紫菜汤 Seaweed soup
3 S1 P$ y& m# A l" M6 Q e酸辣汤 Sweet & sour soup $ @! R5 x7 o, K3 b- @
馄饨汤 Wonton soup ' O* i g( o8 F8 [4 U
猪肠汤 Pork intestine soup 1 M4 x/ g8 d- M
肉羹汤 Pork thick soup
1 F# q) o( l. T鱿鱼汤 Squid soup
3 G# r! r: F" E* I5 n; S花枝羹 Squid thick soup
# Q- t J7 @5 @0 u& |9 v/ e: s+ ?1 P& w2 U3 p$ T& A
+ |1 C3 e$ K+ B f3 t; k甜 点
; k! w1 f( Z0 A$ X- Y, `爱玉 Vegetarian gelatin
0 ^) o9 ^" {/ P# C4 j0 [" N糖葫芦 Tomatoes on sticks 4 O+ ~: t- k9 h# x+ l) L
长寿桃 Longevity Peaches 0 {! _ c/ q6 s7 p
芝麻球 Glutinous rice sesame balls
* T7 V, Y9 k8 H0 e麻花 Hemp flowers # m0 n7 C" Q2 s3 _9 r0 b
双胞胎 Horse hooves
4 Q2 B- T3 }4 ?) H7 ~
1 I2 N; h" Y$ d' V7 P- B; m9 T, I7 B$ @% f
冰 类
0 r6 g5 E# i1 @$ J7 K+ ]绵绵冰 Mein mein ice
* O% }7 _/ g; M) N麦角冰 Oatmeal ice 3 u- s+ r9 }/ u: A i
地瓜冰 Sweet potato ice % a0 t) C- b/ e: j$ d
紅豆牛奶冰 Red bean with milk ice
; S4 g& y; N# e) t八宝冰 Eight treasures ice - b4 a& @/ k8 ~* A7 C
豆花 Tofu pudding
5 Z9 p$ r$ ~9 e. n
! Z& T; g% ~* B/ S$ x- M% n( {+ b; x7 [1 f
果 汁 / x8 b: m1 o( f# w/ O3 r! s8 q9 T
甘蔗汁 Sugar cane juice
8 a0 T: i- A, ^2 S6 f9 J8 A酸梅汁 Plum juice
# [' Q% R6 T5 b( x杨桃汁 Star fruit juice ; }0 |. L% G" G$ s [
青草茶 Herb juice
% H! A y+ g4 F5 Z
" ], @; o S: k
) ]# Q7 o9 x1 z1 Q: v5 ]" @! b点 心
1 W1 g6 L) e* r8 P7 o# b牡蛎煎 Oyster omelet 3 U& o3 i: j" {% X" I/ D& T% l# e1 l
臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu)
3 H& x, Y- h9 m" C油豆腐 Oily bean curd
& ]2 I' M1 h/ O I+ @1 N& N0 H( P麻辣豆腐 Spicy hot bean curd
+ ^) i. y3 f' E" J# A/ R虾片 Prawn cracker " q2 F# L/ Z, @/ R! A
虾球 Shrimp balls % @0 p# Y" M0 w
春卷 Spring rolls
3 c. N$ F' ~, N! `6 f, ~! H蛋卷 Chicken rolls
# G; w$ K% Y, o: p3 O0 a+ H碗糕 Salty rice pudding 8 j# l |6 R/ M& i! P. o
筒仔米糕 Rice tube pudding
* K0 W' T0 i& g/ c红豆糕 Red bean cake : O2 ]( m9 A ~& Z2 Q
绿豆糕 Bean paste cake
& D; y0 ^+ b4 M. S; {: p( F2 M _0 N糯米糕 Glutinous rice cakes I7 v( X! ` {9 T& {
萝卜糕 Fried white radish patty 0 I" Q) d g% T
芋头糕 Taro cake ( o( W& A$ I, w
肉圆 Taiwanese Meatballs 6 J4 L. c( G3 X3 Z$ ?' f
水晶饺 Pyramid dumplings
1 N# }4 j! d/ j4 M' o肉丸 Rice-meat dumplings
$ J" x' @4 U) A! e! [' e豆干 Dried tofu 1 s) D8 `) m6 S; ?7 r. n
/ r7 o: p# c1 B2 |0 T; C$ G m w, @: R9 l5 D$ m8 z
其 他
8 W0 `; g7 I0 ?+ O当归鸭 Angelica duck
0 x% \% p3 K: J L* U! g8 r" ]槟榔 Betel nut $ l. D8 x }/ ]2 x9 H# [
火锅 Hot pot
' f. X5 t2 z9 G6 l4 ^- k. N& j3 ~8 t0 e2 @; _& F/ x
; {& r) c% K) q3 s# G4 H/ T1 c1 m4 u4 a; F9 g/ T5 _% J
9 S# k) ^' t# x, T* @
9 Z$ v5 N7 G( X! W. M3 ~0 `; R1 w( R# _% j
以上言论仅代表发帖本人的个人意见 |
|