 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
原帖由 天豕爱美丽 于 2007-5-10 17:18 发表 $ x9 I, h2 R# { k7 z
我的贺词怎么不给发表一下
( K, ]0 I7 J' W; B3 ~) @
" D& Z) f+ r; `! d0 Y% _天豕爱美丽写的:! `1 d& G H, G2 t) b# o7 Z7 C2 w
2 T0 t9 O8 `4 Q2 T4 h* O) S1 c
吃,并快乐着
! u" m+ g! }# [
; d8 C+ v* o1 W/ P食,色,性也。美食,美色,是人的两大喜好;好吃,好色,是人的两大本能。 君子好色,当众谈色性让人怀疑品性和人格;君子喜食,当众请吃饭却能赢得好感与人气。于是乎,国人对「性」也经常做「食」的处理。说某某女士「有味」,也就是「好吃」。一个没有出息的丑男人娶了一个如花似玉的美女子,说成是「好一块肥肉,落到狗嘴里」。漂亮女子的妩媚动人,叫做「秀色可餐」。
, G! m$ y+ k; Q% t$ [. C* C/ U9 V( Y/ f% S" L( f
人非生而知之,却生而能吃。从呱呱坠地便晓得噙着慈母的乳房吮食,到耋耄垂暮细品新米熬煮的稀粥。一息尚存,吃而不止。从小吃到老,从古吃到今。
2 r: M' ]0 v- M% `! P
! N( ]. j7 K V) w* C五千年中华文明,吃成了文化,吃出了历史。孔子是「食不厌精,脍不厌细」,老子则说「圣人为腹不为目。有人因吃青史留名,有人因吃遗臭万年。商纣王酒池肉林,西太后一餐千金。吃的是老百姓的血汗。陶渊明不为五斗米折腰,朱自清不吃美国救济粮。显得是民族铁骨。鸿门宴上闪烁刀光剑影,吃得胆点心惊;宋太祖杯酒释兵权,喝得暗藏玄机。大块吃肉大碗喝酒豪爽盖世,杯茗自品对影独酌风雅绝伦。醉翁之意不在酒。! m- L8 F6 H1 s6 F2 t- @
3 [; U' h. L3 P4 D, e5 K$ P西方弗洛伊德称,性是行为根源;东方俗语里却说,饱暖才思淫欲;一顿不吃饿得慌,哲学斗不过肚皮。而人类学家、美国科学院院士、哈佛大学教授张光直曾断言:“达到一个文化核心的最佳途径之一,就是通过它的肚子。”
1 c7 f' g8 ?# |7 C+ c/ Z7 t* w: Z5 M1 x7 h( q* e7 H
中国人讲吃,不仅仅是一日三餐,解渴充饥,它往往蕴含着中国人认识事物、理解事物的哲理,一个小孩子生下来,亲友要吃红蛋表示喜庆。“蛋”表示着生命的延续,“吃蛋”寄寓着中国人传宗接代的厚望。孩子周岁时要“吃”,十八岁时要“吃”,结婚时要“吃”,到了六十大寿,更要觥筹交错地庆贺一番。这种“吃”,表面上看是一种生理满足,但实际上“醉翁之意不在酒”,它借吃这种形式表达了一种丰富的心理内涵
/ f5 z" q+ b5 [% Z0 C6 h
* F: a. V: Q2 w6 @& w# h老鼠因为吃而爱上大米,饿狼因为吃才披上羊皮。吃不是人生的目标,却是人类活动的前提和基础。
4 u( W$ N7 Y) r6 [8 \
8 X- f& M! x* {; E$ \% {8 x7 h祝愿爱民屯的男男女女,老老少少们,吃的饱,吃的好,吃的开心,吃的健康. 不光是丰衣足食,还能享受美食!吃吧,并快乐着.
/ Q0 q: S* b! A3 V
, {# m2 `, b5 \实用篇:* b" }' n0 j9 w* ?9 f0 [" V
1 英文菜名: a; _; b- u' W. g, y
冷菜COLD DISHES. u* B9 Z/ g; o7 J
皮蛋拌豆腐Tofu Tossed with Preserved Egg
- A; e. B' M& a凉拌海蜇 Tossed Jelly Fish in Sauce% k& X0 h( F9 D4 T% I/ X3 h y( K
白切鸡 Plain Boiled Chicken
: R7 G* m% C0 L z' }$ Z% n3 a夫妻肺片 Sliced Beef and Ox Tongue in Chilli Sauce
" _2 ]1 }( R8 ]糯米藕 Lotus Root Stuffed with Steamed Sticky Rice/ n6 B+ M8 o6 w: N; @
卤鸭 Cold Duck in Spiced Soy Sauce
+ p) w" g9 d% T B7 U( y, a7 N凉拌黄瓜 Tossed Cucumber in Sauce3 w ~: `/ g( y
老醋泡花生 Peanuts in Vinegar: _* ~' s: W8 @ c) F5 a
萝卜干毛豆 Dried Radish with Green Soybean
8 s1 Q4 d3 T6 K; K, ]) e4 v. {$ L蒜茸海带丝 Shredded Kelp in Garlic Sauce) M0 A" D6 g) E! ]7 R8 o7 q. ?9 t) ]
$ p' R n% F8 Y" Z
热菜HOT DISHES" I* a- p) {+ T
辣子肉丁 Diced Pork with Chilli
& C: j, I% z( ]% j4 _香干肉丝 Stir Fried Shredded Pork& Baked Bean Curd/ U+ x- O1 \1 B$ x8 f
鱼香肉丝 Sauted Shredded Pork in Spicy & Chilli Sauce
) L3 M6 h2 z1 F0 \1 T1 F( N4 o4 `/ U番茄炒蛋 Fried Eggs with Tomatoes
7 t- [3 L8 N( y( I1 G; E宫保鸡丁 Sauted Diced Chicken with Peanuts and Chilli
( O/ B' O0 |) X- G回锅肉 Double Fried Pork& ~: D4 a; [( v- w
脆皮乳猪 Crispy Suckling Pigs9 J( Z& f7 w6 h, J, m. m* j
火爆腰花 Stir-Fried Pork Kidney" m1 m% [8 F0 P2 r7 c' a
木须肉 Sauted Sliced Pork, Omelet & Black Fungus- o8 ]4 e/ D1 N: h8 I/ }1 j9 e
走油蹄膀 Braised Pig’s Knuckle with Brown Sauce' K* \$ J/ y- e, [
糖醋里脊 Fried Sweet and Sour Pork! V% c+ j$ b; @5 e
尖椒牛柳 Sauted Beef Shred with Hot Green Pepper
* `( H0 _7 G, b/ |6 B8 H* q* K水煮牛肉 Poached Sliced Beef in Hot Chilli Oil9 H3 v, Y! \& X+ y2 T3 _: \
啤酒鸭 Stewed Duck with Beer Sauce/ @/ Z, O( F& ]3 I( ?/ X
海鲜豆腐 Braised Bean Curd with Seafood
+ U J2 y6 d" u# r# ~酸菜鱼 Boiled Fish with Sichuan Pickles5 s2 M% y) |# Q, g
鱼头豆腐 Stewed Fish Head with Tofu! {5 C' `% J. j+ U% r
雪菜鲈鱼 Braised Perch with Preserved Vegetable/ X3 U: J" m& q Q4 K) i9 Y
香菇青菜 Sauted Chinese Greens with Mushrooms: U2 k8 D7 \3 \6 Y8 v8 v
蚝油生菜 Sauted Lettuce in Oyster Sauce G8 ^' ]$ ~" O6 z D b6 t
火煺炒蚕豆Sauted Broad Beans with Ham' M1 Z- d- G6 t+ Y: v6 X7 l
浓汤娃娃菜Stewed Baby Cabbage in Thick Soup
' ]( N! G! F6 X& m! W4 k蒜茸西兰花Sauted Broccoli with Garlic
# g$ V3 i% G- m3 S上汤菠菜 Braised Spinach in Superior Soup9 b1 k9 ^, |( f' O. O- l! b
茜芹百合 Sauted Lily Root and Celery
! d' L+ `& d8 u/ h素什锦 Mixed Vegetable
3 U, z) ]* r( G; I) J+ N芹菜肉丝 Shredded Celery with Pork and Dry Bean Curd
3 V, A p8 k7 W. }( C- S/ Y+ c家常豆腐 Home Style Fried Tofu* ~1 h& ~0 V/ m% }* [7 s3 U2 J
5 |( c( x3 B( Y" p% H4 `汤羹SOUP
& Q! Q( J. q- S+ e+ v$ o. W. S8 z6 e番茄蛋花汤Tomato and Egg Soup" D- ^; F$ Z' Q" W) V
海鲜酸辣汤Hot and Sour Seafood Soup
/ W% Q* D9 B, ^ {: S榨菜肉丝汤Shredded Pork with Pickled Vegetable Soup
4 C- Q4 Q1 \6 `, P! H2 p3 U/ |芋头排骨汤Spare Ribs with Taro Soup
- m2 n Z9 k% z8 Q& |西湖牛肉羹West Lake Beef soup
' d9 m( T# N. ~" ~' F酒水Drinks
0 P/ J C2 l" v& u- X: b苹果汁Apple Juice
3 |' q8 h0 `0 }1 y橙汁Orange Juice+ e: {# `* ^3 r) o4 |$ c& V! J
可口可乐Coca Cola
$ y, y. {+ L- w! y白酒Distilled Spirit
% A' ^9 v$ `8 Q2 w% ?5 f: R葡萄酒Wine
$ P" C" ^6 o1 x! t* d1 w* \黄酒Yellow Wine9 t6 Y8 B/ i% o( g
啤酒Beer- M( l+ ]. \: w+ r
/ { ]3 {8 v: K1 j* u1 w+ j( Z
主食、点心Staple Food & Local snacks
6 U# X( E1 b+ k( H- l8 O米饭Steamed Rice# F2 E0 U' L% r1 v% V" H+ ~% G
菜泡饭Boiled Tender Rice with Shredded Vegetables in Soup; {! T2 k" V0 h5 Y# v
奶黄包Steamed Bread with Milk and Egg
( ~5 B/ A( y3 s- w p酒酿圆子Glutinous Rice Dumpling in Sweet Rice Wine: z, b9 b4 K; I
韭菜煎饺Pan Fried Leek Dumpling
) \) o& V4 ^% R: ^ w% D- l* B葱油饼Scallion Pancake# P, i$ E9 b& l
* C; A% \2 u! C, C9 H2饮食禁忌
, g5 k3 t! \2 x( C$ G3 D5 _咳嗽病忌食咸鱼,韭菜,蒜,虾,葱,酒.
5 `( m+ h$ Z1 L! S8 N1 ?腹痛病忌食番茄,毛薯,糯米点心.
3 |. C( M: s" X哮喘病忌食咸蛋,咸菜,腥物.
, ^- O! o# Q6 f ] d! _* Y$ q! ^皮肤痒忌食酸果,辣椒., r( V# M# w4 ~& o0 q
失眠症忌食酒.; l! t" g0 U# ^# |+ ~4 `. n
头痛忌食酒,大葱.' {3 ^9 a& I0 ~- ?5 e
鼻塞病忌食油腻,糖果.
1 A8 Y) N7 J3 {8 n0 G肝炎忌食鸭,葱,椒,酒.9 ` \; a7 W$ W; V
眼痛忌食鸡,鸭蛋,咸鱼,虾,蟹,韭菜,蒜.3 I, |* L# o: A5 D
黄疸病忌食糯米,白酒./ ~- Z, W6 V7 U: U
胃痛忌食鸭蛋,豆,茨.8 ]' v' W; n/ b) y
牙痛忌食糖,酱油.' j" v/ D7 f5 ^3 l' l
喉痛忌食生姜,胡椒,辣椒,肉桂.0 P3 ^7 X0 u8 F) I7 m7 O3 Q& t
痢疾忌食鱼,虾,油,韭菜.
9 N/ U; m2 D. i$ O: ]腰痛忌食葱.; f2 r' p1 d7 ]2 N1 C- u
浮肿忌食糯米,各种酒." O: X+ ~* j9 J; Y
盗汗忌食酒,姜,韭菜,蒜.
' B) d3 } w! P" ]* A V呕吐病忌食糖,油,鱼腥.
0 p8 n$ t ^& j Q5 E泄泻忌食油,奶,豆腐,生冷,鱼虾.
5 g% V5 o6 l7 \3 \耳烂忌食鱼,虾.. S$ c1 U4 y" K5 }& J e
3 a% s: w, L1 c% ~# ^% K! b
娱乐篇
& X7 e* b4 T$ h, q6 U o《母子相会》黄豆拌豆芽!
5 t7 `: X! i2 ^( R《雪山飞狐》炸虾片(白色),上面有几个很小的炸虾皮! ^, n+ }+ Y. c2 ~3 L( l; \
《走在乡间的小路上》,红烧猪蹄,然后边上镶点香菜! d% i/ _7 I4 c0 L1 _3 X. C
《一国两制》煮花生米和炸花生米!4 ]8 p) s+ @9 Z% R2 I, |& a
《波黑战争》菠菜炒黑木耳!
E# J5 Z* P+ f《火焰山下大雪》凉拌西红柿上面洒上白糖! u' P3 ~4 }! i$ l: G) [
《悄悄话》凉拌猪口条和猪耳朵1 a: a0 V" b7 H( {8 |& W- f) s
《绝代双骄》青辣椒+红辣椒! c2 I' X2 L3 B. ~4 @
《红灯区》辣子鸡丁7 a2 B; z; k% j
《关公战秦琼》西红柿炒鸡蛋-----红脸和黄脸
; r( N+ I4 ^7 Q《乱棍打死猪八戒》豆芽炒猪头肉
8 y1 u ^2 H# I3 D4 }# N《黑熊耍棍》木耳炒豆芽
, y2 v2 `( X! q- z! u
/ V- x2 M+ y1 b9 Z8 B9 M# O
1 j4 l, c5 t! q ?7 _. s餐饮文化篇+ }* w! A' Z' _# U; L3 x
法国大餐-原味的法兰西(裙裾飘飘)
% E u6 x9 C N) |0 H4 h法国菜是这世界上尾翼可以和中国菜相提并论的菜系。法国人对饮食的讲究程度绝对可以于我们中国人向媲美,甚至可以说她们在把饮食视之为艺术上又胜我们一筹。法国人除了对食物讲究色香味外,还特别追求进餐时的情调,比如精美的餐具、幽幽的烛光、典雅的环境等等。
7 u) O/ s9 j$ h8 k! U
. ~7 V. A) Q3 E- i0 J+ ]7 [法国人甚至将饮食赋予哲学的意义,他们认为个人饮食应符合各自教养与社会地位。法国人还将同桌共餐视为一种联络感情、广交朋友的高雅乐趣和享受。有一位被称为“世界级膳食家”的人曾说:“感受餐桌上的就餐气氛,就可以判断这个国家国民的整体个性。”看看法国人的美味佳肴以及用餐方式,不由得会让人想起克莱德曼手指下流淌出来的串串音符,浪漫而隽永,让你充分领略法式大菜散发馨香的艺术情调。 $ W8 `$ x: E' j
: x% D1 C' \* U: _- K# l. x1 |
法国料理的精神在于突出食物的原味,所以当法国师傅在做料理肘,他所加进的任何调味料、配菜,甚至于搭配的酒,都只有一个目的:把主要食材的原味给衬托出来。法国莱是西餐中最知名的菜系,讲究凭借其对材料的认知及灵活运用,创造出许多脍炙人口的佳肴美食,这就是法国菜引以自豪的地方。 , p- X+ v: P$ B2 j* i
0 O8 h6 I: A% g
法国菜在材料的选用较偏好牛肉、羊肉、家禽、海鲜、蔬菜、口螺、松露、鹅肝及鱼籽酱;而在配料方面采用大量的酒、牛油、鲜奶油及各式香料。& h! s- g% A5 r8 D9 Q9 }
+ s" {) C3 R( w+ |3 C, ?" O9 F L法国是世界上盛产葡萄酒、香槟和白兰地的国家之一,法国人对于酒在餐饮上的搭配使用非常讲究。如在饭前应饮用较淡的开胃酒;食用沙拉、汤及海鲜时,饮用白葡萄酒;食用肉类时饮用红酒;而在饭后饮用少许白兰地或甜酒等。据说法国人动脉硬化和心血管病的患病率在欧洲国家中最低,就归功于葡萄酒。 1 q; y* k: T) ~) U1 V! o5 M
, o1 s) L2 |" v3 V, V
法国料理的精神在于突出食物的原味,当法国师傅在做料理时,他所加入的调味料、配菜 甚至于搭配的酒,都只有一个目的;把主要食材的原味给带出来。正统的法国餐有五、六道菜,但目前已有简化的趋势,一般来说,可以选择沙拉、甜点或是汤、主菜、甜点,大概三到四道菜就差不多了。沙拉通常是在吃完主菜后才上的,目的是清除主菜残留在口中的味道,另一方面是因为沙拉中通常会加些醋,没有适合搭配它味道的酒。 3 F( H# j( M) u/ K. M* S3 }
# ^6 R# A1 @/ Q" k# O爱民屯有三家法国餐馆。它们是:
3 o5 F3 y- u/ N0 @1:La Boheme 6427 112 Ave Edmonton T5W 0N9 T: +1 780 474 5693
- e$ ~7 f$ _# K0 V) |2: The Creperie 10220 103 St Edmonton T5J 0Y8 T: +1 780 420 6656
) ^) E. @( ^9 k' l3 l B4 W3: Gini's Restaurant 10706?42 St. Edmonton T: +1 780 451 1169
- l- \' C8 }' D5 \
# f; \* M. u- G7 aThe Creperie 地处DOWNTOWN,跟很多那个区的餐馆一样,都没有停车位,需要停到附近付费的停车场里。 那是一个两扇的半圆门脸的餐厅。进去之后穿过玄关,顺着楼梯往下直奔Basement.我们是在阳光灿烂的中午去就餐的。乍从阳光中走入餐馆,昏暗的灯光还是让我们有眼前一黑的感觉。好一会才适应过来。埃德蒙顿,那里出名的是一种叫做的食品。其实就是我们中国人的摊饼。吃过天津粿子煎饼的人就能有更直观的感受。正餐就是煎饼里面夹海鲜呀肉呀之类的咸味食品,若是dessert就往里面加水果,cream和果酱之类的食物。这crépe的作用就是个承载体,甜咸两相宜。+ z5 v# J9 ]3 }- L. S
# V3 L. f0 z& ?& Z/ |$ r, g推荐两款甜品:crépe glace au chocolat and chocolate fondue.有兴趣的客官可以试试。) N: `/ h$ x$ V
9 i' P4 O7 \+ `* |: [# a9 w
德国风味-结实、纯正的方式
0 Z. s. j6 \) z* f# R. L最早接触的所谓德国菜只不过是七八年前西餐厅里一道叫做“德国咸猪手”的菜。只点过一次。端上来但见一只肥厚的猪蹄膀矗立在大碟子中央,在各式蔬菜围衬下颇有天蓬元帅雄赳赳的气势。当然,征服它也是颇不容易的一件事,差不多刀枪剑戟斧钺钩叉十八般武器全都用上了。当我打着饱嗝喘着粗气向它告别的时候,感觉到德国人那种精密严谨且不苟言笑的性情.2 Z9 r; |$ |) | T- i6 G* u9 F" r
& X4 I0 U# q, G
日尔曼民族是一个“大块吃肉,大口喝酒”的民族,人均每年的猪肉消耗量为65公斤,居世界首位;啤酒遍布任何场合,也正因为他们爱喝又能喝啤酒,德国的啤酒品牌数不胜数……
8 T1 u9 h0 t/ P0 I* m; R+ w
; V3 I# k; s* w由于偏好猪肉,大部分有名的德国菜都是猪肉制品。德国的食品最有名的是红肠、香肠及火腿。他们制造的香肠种类起码有1500种以上,并且都是猪肉制品。德国的国菜就是在酸卷心菜上铺满各式香肠及火腿;有时用一整只猪后腿代替香肠和火腿,那烧得熟烂的一整只猪腿,德国人可以面不改色地一人干掉它。
$ p- G2 s: l# F; ^
, X, S2 B4 [/ o- r德国人喜欢喝啤酒的程度到了让人难以想象的程度。几乎什么场合都能来上一瓶。德国的啤酒品牌数不胜数,有些城市自己就有好几个牌子。要是你从来没有喝过啤酒。建议你先从一半啤酒加一半可乐、芬达、雪碧、苹果汁等喝起,等习惯那清凉中略带苦味的感觉后,就可转战到整瓶啤酒了。
8 ?- L$ \) r5 C4 M6 m d7 d" O6 k' \, S4 [+ o0 W" b
那间位于99street 夹72Ave的德国菜馆叫做:Barb & Ernie’s Restaurant.老板是对德国老夫妇。我猜丈夫叫做Ernie,而太太就是Barb了。一楼是他们经营的餐馆,二楼就是他们所居住的地方。一楼餐馆的窗户前停着一辆深蓝色配银色的Smart小车。据说是老两口的。一进门口的玄关就是厨房的出入口。一地两用,非常节省地方。整个大厅有大大小小九张桌子。四周的墙上挂满了木雕盘子,上面雕刻的都是德国著名的城堡。还有一些有年头的水粉旧画,画下面还挂了好几只小熊小狗的公仔。整个布置非常随意且温馨。他们的儿子媳妇(也许是女儿喝女婿呢)也在店里帮忙。因为大人们都忙,虎头虎脑的小孙子一个人骑着铁粗线的玩具车在餐桌间穿行,让人更觉得家庭化。德国人酷爱喝啤酒。这间餐馆供应各种各样的啤酒,客人甚至可以到冰箱里自行挑选,由店家为你倒在高一尺的细长杯子里慢慢品尝。那天配晚餐的是牛肉浓汤,配着切成薄片的自制的粗面包还有外面买来的creamy butter,味道是一级棒!主菜都是用白色的粗瓷盘子端上来的。盘子并不算大,但里面的菜摆的满满的――从肉类到蔬菜,还有水果(只有两片)和source都齐全了。5 g, p( [% B: `$ m; }! g
0 g+ h$ H/ `; k+ C; |8 k这家餐馆的早餐非常受欢迎,常常客满。因为德国人最讲究、最丰盛的不是午餐、晚餐,而是早餐。在旅馆或政府机构的餐厅,早餐大都是自助形式,而在普通百姓家,早餐的内容一般都大同小异;首先是饮料,包括咖啡、茶、各种果汁、牛奶等,主食为各种面包,以及与面包相配的奶油、干酪和果酱,外加香肠和火腿。德国菜以酸、咸口味为主,调味较为浓重。德国人非常爱吃马铃薯,烹调的花样千变万化,除了炸薯条外,还有水煮马铃薯、火烤马铃薯、马铃薯泥,以及炸马铃薯饼和炸马铃薯条。相反的,在德国,米的种类就少的可怜,只是简单的水煮米,米粒又大又硬,和我们习惯吃的白米饭大不相同。
+ Z& x9 A1 _. Y2 b7 W+ L; z$ b1 G# W% L3 D$ m. g
爱民屯各国风味餐馆一览:) { Z. W4 p& [ ^1 b% }
African( E2 p; X; V; m2 g i
Mebrat Cafe ' i& o( Q' I# w7 H2 i7 T
111, 10603 107 Ave. Edmonton Central & `" Q8 ?7 W8 |( C y6 B4 e9 a
, X7 U: `: N* h' Y! M
Caribbean
7 ^2 \, o6 M/ N: a+ hCaribbean Menu 8 |( c" v; D; B# ~
4218 66 St. Edmonton Mill Woods A Touch of Caribbean+ ?& R$ n, q1 x( B1 @$ U
5819 118 Ave. Edmonton North East Calabash Cafe + a2 A* k( v! Z3 r/ p
10630 124 St. Edmonton Central Ms. V's 5 R+ @' C% p4 h6 v0 f) w4 D2 ^
6620 127 Ave. Edmonton North East Masalaz
! M5 F w) B# j4218 66 St. Edmonton Mill Woods Classic Caribbean Cuisine $ k: I% [/ u5 G8 V% g
8624 53 Ave. Edmonton South East Sit & Chat , X7 ?4 G2 l$ H& g) A' O& Q
10049 156 St. Edmonton North West Teddy's Grill( e, `. ?* c5 p6 I2 R
11361 Jasper Ave. Edmonton Central Irie Foods ) \) |: V @+ }+ g. f* N
2807 Millwoods Rd. Edmonton Mill Woods
1 h8 X, w* i ?& v
7 S: \3 O, I" ?French9 W. |- S9 |; C. x5 ^1 o
The Creperie
_0 Z R6 F! B8 m10220 103 St. Edmonton Central Jack's Grill 4 T! V" a5 p/ o& V8 u
5842 111 St. Edmonton South West La Boheme
) p1 p- ?, k/ K7 A( q6427 112 Ave. Edmonton North East The Blue Pear Restaurant
2 D: h8 [+ D$ U, a10643 123 St. Edmonton Central Capitals
7 N' K k1 R3 Z/ ^; f! ^10235 101 St. Edmonton Central Chandler's Restaurant
9 V9 |# w( @ `$ L3 k11754 124 St. Edmonton North West Hardware Grill f/ P- N; u3 y4 e: h, t
9698 Jasper Ave. Edmonton Central Gini's Restaurant: Y! F, b( i$ G- ]) u
10706 142 St. Edmonton North West Normand's ! k. X2 o8 @' n E1 t
11639A Jasper Ave. Edmonton Central La Table de Renoir
5 J+ ^: e$ G# r3 W9 B8 D7 H; ?10046 101A Ave. Edmonton Central
j# f2 Y7 N* x4 o3 C2 R2 Q
6 @) |/ a1 x; s, n7 NGerman2 z+ a3 z8 r {9 E T! b1 _
Gasthaus Zur Muhle - U5 g- a' z4 t8 ]
8109 101 St. Edmonton South East
( i& L `: d/ {7 |5 uThe Mill Restaurant
3 h7 l) z! _/ B8 i% G8 D8109 101 St. Edmonton South East
* S! @' }) i! e: W6 f9 s( j7 L; G j9 v0 E
Latin American/ P: T5 _5 |, g) y2 U3 d
Churros King
2 d+ n% H! N# `) p( g! {" y! u2 a10152A 82 Ave. Edmonton South East
+ W6 p4 {. N0 B2 yGypsy Cafe ! l( T* [+ c4 z0 U0 U- B+ P7 I
11162 82 Ave. Edmonton South West
' X/ _: T# H5 p2 a _6 p; t3 ?; u' K f' {! B; ^% b1 O: H* x
Pakistan# ~" }. s) o( P7 K( L1 ]1 l* \4 @
Shan-E Punjab Sweets & Restaurant9 ?( V H$ V& c: ?% s4 U$ F5 l: e
9393 34 Ave. Edmonton South East
9 e; ^* B: a) {4 |5 [# J2 M
& D& { f; t8 i$ HMalaysian; A% l" B" X3 G- D
Matahari 4 V# s9 o$ @( q& s, G1 O$ i
10108B 124 St. Edmonton Central
3 \; N& ]# _: U- y2 t- V0 gThai Valley Grill
. s) v3 I( x- l! _% T2 W9403 98 Ave. Edmonton South East
5 ^$ L8 P4 o5 b- W, @% Y/ zMalaysia Kitchen ) s" s2 R. E- X( S1 R& f
9715 118 Ave. Edmonton North West
W S# m7 i# [3 |. @# dTropika Malaysian Cuisine0 a3 [4 x" J! J9 ^" r5 V' C
6004 104 St. Edmonton South West- W6 M. k( u* [& P; h; k7 O. J
9940 106 St. Edmonton Central3 k2 b; m' q1 G2 I: @+ b
Tropika Malaysian Cuisine
# l: _6 H! z: H4 t O7 J14921 Stony Plain Rd. Edmonton North West
' H- ^, d; y% u V4 l1 V
; i! E& p/ E0 P3 R; ?. [Mexico
1 F1 Y w0 b, MAmigo's Cantina & Margarita Bar
h6 l6 h5 b4 g1 m5 N6 Blackfoot Rd. Sherwood Park Sherwood Park ) ^# }' o$ ~- g/ p$ y
Julio's Barrio Mexican Restaurant0 Z4 n' Z! m9 s9 H8 U
10450 82 Ave. Edmonton South West
0 e$ ~* y; e& m0 h3 q p1 p/ \+ {+ k
Julio's Barrio Mexican Restaurant0 d) Y7 Y `% Q9 X
17021 100 Ave. Edmonton North West
6 |3 k, H6 N& o% w/ M8 N# j4 Q2 D5 V11302 107 Ave. Edmonton Central
7 o+ p+ Y1 B& g# F( g1 ZJulio's Barrio Mexican Restaurant
# K6 v9 s ?+ ~) X9 T9 n6 [" J3 q1638, West Edmonton Mall Edmonton North West" Z( \( j4 ?- W
El Toro Mexican & Mediterranean Grill
" N F5 K0 T% l. h: X. b; [10425 100 Ave. Edmonton Central / a; T, D. e$ T& B* @
' x8 `8 M: Q+ O8 G- Z' G
Lebanese
" f* a) w4 O, L! cParkallen Restaurant , Q4 \9 m6 c5 z1 m8 l
7018 109 St. Edmonton South West, m* b& c/ F$ m5 K) p
La Shish 0 j X2 d) O9 {5 w
10106 118 St. Edmonton Central p, \# u# P. I9 N
Co Co Di Restaurant
1 v. ~' Y d* k( V Z% [7 M2 H10160 100A St. Edmonton Central
* M! i# I- K3 d- \8 T2 c0 g" d2 ~# _
Portuguese: p5 d; F; I- x7 z. Y |
JSpago Restaurant
. X/ A1 @) h1 {/ l- Z# C& n12433 97 St. Edmonton North East( Y7 A% w6 T9 k! }- K9 [
Cafe Cubita% ~% X8 {+ |- n, J& U6 {
11732 95 St. Edmonton North East
, J$ s* r& ]. Y
3 {0 ?4 ^2 k, k/ T: `) l4 jSpanish
, y& Y; _ F1 k7 k- A/ lLa Tapa Dining & Pub' a# c# |4 h% j. d1 g, S+ [& w. i
10523 99 Ave. Edmonton Central- q$ e4 Q# q) _/ t' q: [
El Rancho Spanish Restaurant
$ W0 j1 ^, C+ @. g11810 87 St. Edmonton North East
7 V' i, f7 I& v J$ E7 u3 n( sGypsy Café) S1 Z9 j. \6 _& |+ i8 _6 |
11162 82 Ave. Edmonton South West$ E2 P2 C0 V5 B. g; o5 R' T6 m7 {4 u
: u6 E2 a1 c! @+ bUkrainian
6 d" \: ~+ J/ }5 d+ t. wEUncle Ed's Restaurant
9 v# w6 a; n. K- \- p L* x+ I11401 50 St. Edmonton North East
/ R: O$ \" G* k# R" w' b5 h+ f1 l5 PShumka Ukrainian Foods
& v' n- q; n& f16520 95 St. Edmonton North East c |
|