 鲜花( 61)  鸡蛋( 0)
|
美国最高法院在本周二(11月11日)晚间作出关键裁定——在国会拨款新资金之前,川普政府可以暂缓全额发放食品券福利。, ~" h+ ~; h% a
" T6 z- k( Z9 f# e1 {+ S' g这项紧急裁定意味着,全美数百万依赖联邦粮食援助(SNAP)的低收入家庭,将面临福利延迟或减少的风险。最高法院将其于11月7日发布的行政暂缓令延长至11月13日晚11时59分。
3 {6 }3 t* O+ N- F% j( R1 _6 u, O6 g
暂时阻止了下级法院的命令——该命令要求川普政府除了动用应急基金中的46亿美元外,还必须再动用约40亿美元的关税收入用于食品券福利计划。
' c/ n, C, P) t' e, Z. c5 F. S" M$ Z3 l- d# S5 Z3 U
延长暂缓令的目的,是为最高法院成员争取更多时间,以决定如何处理这一紧急民生问题。对数百万靠粮食券维持生活的低收入家庭来说,这几天的等待,意味着冰箱能否继续有食物。% X2 s0 Q: `! \! t
( S- }1 c7 c$ N$ x3 z
3 b& i; Y& b5 R3 S. M( |' y
; W8 u" q- |5 T: ]1 B0 z
而在洛杉矶县的华人社区,这场“政府停摆引发的断粮危机”,也在悄悄蔓延。
( E* K1 I* _$ b6 X& x0 i! W* v( u: V/ L6 f9 u5 w, U
在罗斯密市一个普通的周六上午,食物派发点外排起了长队。( F: O% H6 `, ]0 u. r. C
; D4 w8 f/ T* X& M& H4 F白发长者拄着拐杖、年轻妈妈推着婴儿车、刚被裁员的上班族,他们都在等待几袋蔬果、罐头与乳制品。( R5 f1 J' w# u$ m
; O. \/ u8 l7 h4 |/ L4 o
在这个通货膨胀居高不下、薪水多年停滞的年代,“温饱”成了太多人共同的焦虑。, N/ m1 \; \! p
1 |! Q, O8 U4 m; r! ?( r
三个孩子的母亲蓝女士,住在阿罕布拉附近,一家五口合租的两室公寓。“租金两年间从1400涨到2000,”她说,“我们夫妻俩都全职工作,但现在工资根本不够。医疗保险、车险、房租加起来,剩下的钱几乎买不起肉。”) k- v$ d! C8 M8 b) D, Y% |
7 ?) c% @' ?- D9 |! S; v1 U
她的语气里没有怨气,只有一种疲惫的平静:“我们真的很努力工作。”
- Q& l" u& g8 x1 v9 N- Z& T, Y) \; ^3 h
林女士则在一家贸易公司工作五年,今年夏天整个部门被裁撤。“每周450美元的失业金,扣掉房租就不够生活了。”她从未想过有一天会来领食物:“以前路过都会觉得,那是别人的事。”
8 y1 G, h$ V5 S7 s
7 }; [1 M: K+ F, V; J, [0 |根据美国劳工统计局数据,截至9月的12个月内,消费者物价上涨3%,家庭食品上涨2.7%,汽油上涨4.1%。而根据加州住房伙伴组织(CHPC)的报告,洛杉矶县77%的极低收入家庭将超过一半的收入用于住房。: P3 f0 Q6 |: ? I& K, R1 _
( p1 g( k; X: j, O; r9 h3 K
志工说,以前来领食物的多是长者,如今“年轻人越来越多了”。8 I4 T1 x$ u; I, p5 B4 Z
5 H" w/ N5 }! a1 o% a' L对许多新移民来说,经济压力之外,还有身份的焦虑,他们害怕申请政府补助会影响移民申请。
0 n. k/ Y! e. H- w9 A3 H" t" t- a8 B0 L% O4 y6 S) E9 \
天普市的王女士就是其中之一。她是丧偶的单亲妈妈,独自抚养两个女儿。那天活动刚结束,她才赶到现场:“请问这里是领食物的地方吗?”* I# L b' f y6 @7 h8 {
2 s3 G" Y0 P6 O: H
她在车里坐了很久才鼓起勇气下车。“我纠结要不要来,觉得丢脸,也怕被熟人看到。”
/ \/ U# ^' Y) v6 m
, [5 \, r5 e/ o5 D) I' m王女士曾靠Lyft、Uber和Instacart养家,但两个月前账号被封,“我手机坏了,又听不太懂英语,经常被客人投诉。平台永远站在顾客那边。”
8 X# k' r) a2 p# h9 n; e3 F
" |" e9 p; t, r如今,她靠捡瓶子和教会发的盒饭度日。后座上堆满杂物、衣物和回收纸箱。“我不敢申请补助,移民律师费已经花了一万多,不敢冒险。”
2 \7 V# u3 z( z9 G' a, ?: R) M' x; K7 O# Y* W4 E, ?" G
王女士的小女儿坐在副驾驶座上,今年11岁。她说自己最大的愿望是:“以后能买很多零食。”因为在学校,同学会笑她“从来不带零食,也不分享”。) U1 z0 Q# [: l0 O
* N1 ^( P8 K6 @8 Q& ?
母亲在一旁沉默,最后轻声说:“她真的很努力,我希望她能在美国生活得比我轻松一点。”
7 o- n) n3 B. [2 z0 y* b! I p( |" m0 l3 u/ A
这句话,比任何数字都更能说明问题,在洛杉矶这样繁华大都市,许多家庭不懈努力,却依然被生活推向边缘。' V2 [. M+ W2 E! p( c
- n/ `0 q3 D1 ?% l, e1 _4 z6 L; G
根据志工机构的统计,过去一年洛杉矶县食物分发活动的需求增长了近三成。疫情过去,领食物的人群没有减少,反而更多。# E- ]- o$ ], S* j8 b
+ V) \: G3 J$ W7 {! D4 T
有人全职工作,却仍买不起三餐;有人不敢领补助,怕“留下记录”;也有人在排队时,偷偷环顾四周,希望不要被熟人看见。
9 H% Q" T5 l! t# n. D' t3 u" Q) q/ v* b8 s1 S' c
这些人组成了洛杉矶另一条看不见的长队,它不在主流新闻中,却在社区的每个角落延伸。
i- w: P- G4 Z9 ^7 w0 C7 d; k
8 q: @1 D; t* v |
|