埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 335|回复: 0

圣经里的小标题

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2025-9-7 12:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
圣经中我们现在看到的所有小标题(卷名、章、节、段落标题)都不是原始正典的一部分,而是后世为了方便阅读和查找而添加的编辑工具。
8 G8 t: Y! d* f; ]3 b6 L0 r; V' U: Q: u! f) ]/ S
这些“小标题”是怎么来的?  }' p, h& |* g: m: W% k8 n% }

& Q- x2 W+ k. _: d1 ^" u6 _1. 最大的标题:“卷” 的名称(如创世记、马太福音等)
1 j, @8 @2 L& c: _6 l# `7 [3 q来源:这些书卷的名称非常古老,但并非由最初的作者亲自命名。它们通常是根据书卷的内容、主角、或收信对象来确定的。
1 a! K7 i& o4 C- V( n按内容:如《创世记》(意为“起源”)记录了世界的起源、以色列民族的起源。
3 g' I' n- A/ T& }" @按主角:如《约书亚记》、《撒母耳记》、《路得记》等,以书中的核心人物命名。
7 N" V8 A8 {& C& z" S. f/ A* ]按收信对象:如《罗马书》、《哥林多前书》等保罗书信,是写给哪个教会的就以哪个教会命名。3 R2 S5 d& c) _2 }  j) p& V" j
' ~( m! O. K( X/ i
作用:将整本圣经划分为66卷(新教正典)或更多卷(天主教、东正教正典),这是最宏观的“标题”。' @8 ^1 t6 \7 t( }1 C

8 R6 Z  \1 y4 Q2. “章” 和 “节” 的划分# M0 {3 k, q/ h! ^- j
章的划分:
7 }) y: }9 N5 k* P- |" j发明者:斯蒂芬·兰顿(Stephen Langton),英国坎特伯雷大主教。- \9 q- x! e) a2 x) ^
时间:公元13世纪(约1205-1214年间)。
: J7 c# }$ w# ]0 u' T) F过程:他在巴黎教授神学时,为了方便查找和引用,首次将拉丁文武加大译本(Vulgate)的圣经划分成了我们现在所熟悉的章节。这个系统很快被犹太学者和基督教各派广泛接受,并应用到了希伯来文和希腊文原文抄本上。2 ]; E2 s3 N, p: A
5 q/ E: L+ L! a# p" G
节的划分:( a  R/ i* \" g7 ^  P1 G
旧约的节:犹太拉比们在更早的时候就有一些类似节的划分系统,但现代节的系统主要归功于文艺复兴时期的学者。, F3 E% P3 ^7 ~% q7 ]! f; U
新约的节:罗伯特·斯蒂芬诺(Robert Estienne,又称Stephanus),一位法国印刷商和学者。9 Y+ y1 T2 A! U: S: U% F7 f
时间:公元1551年。! ?! m1 ^, u4 ]3 \2 M
作用:章和节的划分极大地便利了阅读、研究、记忆和引用。我们现在常用的“约翰福音3:16”这种引用方式,就完全依赖于这套系统。
" n; S  u7 I3 L9 B: p3 Z: l* }' e1 j5 j) R
3. 段落标题(如“耶稣受洗”、“好撒玛利亚人的比喻”): R( V) O8 s/ x7 }
这些是最“现代” 的添加,也是纯粹为了帮助读者。2 b; ]. x4 J$ d/ b6 t
来源:由各个圣经翻译版本的编辑和出版团队添加。这意味着:
8 ~$ l5 h5 H; K* C& F/ H  R9 k* k不同译本有不同的段落标题。您可以对比一下《和合本》和《新译本》或英文版本(如NIV、ESV),会发现标题的用词和分段可能略有不同。
- O+ D' Z/ y7 o5 ^8 w9 c1 `  h它们完全不是经文的一部分。在大多数圣经中,这些标题会使用不同的字体或放在括号里,以明确区分。
& ^; b; k4 F! |, \9 Y9 \
6 i+ s5 c$ @! @! R只是在读者深入阅读细节前,提供一个快速的内容概要。; P( |/ o' M) B4 T% D3 p2 l
导航:帮助读者快速定位到著名的故事或讲道。
3 i. I- l4 B0 F- H( H主题划分:将较长的书卷(如福音书、先知书)按主题分成易读的段落。# _' [% e& I" C' w

! \# C) p4 f: m) {需要注意的重要事项:
4 E# _" B2 {  f, @4 {, n5 r' H并非神启:必须强调,章、节和段落标题的划分是人为的,并不具有神圣的权威性。它们是非常有用的工具,但有时划分的位置可能会打断原文的思路或流势。例如,保罗的书信原本是连贯的长篇论述,章节的划分有时会让人忽略上下文的紧密联系。( a; z% q" A& K+ l3 B+ B5 Z

+ y' o; x6 g2 ]可能存在偏差:编者在添加段落标题时,不可避免地会带着自己的神学理解和诠释视角。因此,标题有时会暗示一种特定的解读方式。有深度的研读者会学会“越过”标题,直接从经文的上下文中获取信息。( G! y1 d6 e1 s7 V' [
. u  O' e2 v8 `$ V
阅读时的建议:在严肃研读时,最好将段落标题视为一个方便的“路标”,而不是经文本身。要理解一段话的真正含义,一定要阅读标题前后上下文,而不是孤立地看一个标题下的内容。
7 R4 M2 x" t7 e- E; E1 O4 n( ]) \7 d9 H6 R# \9 p
总结:
; M% x- L: m" U9 h) N8 M# K0 d/ q类型                  来源                                 时间                    作用           权威性/ N5 W' C! W7 f
书卷名        古代传统,根据内容/人物        非常古老        划分宏观结构        被传统接受,非原文
/ w  ~, F, k1 s& Q3 z( b: ^, p) N章/节        中世纪和文艺复兴学者        13-16世纪        方便查找和引用        人造工具,非常有用但非神启
" d) @7 Y0 s- h/ u# V1 @( L) _段落标题        现代译本出版编辑              近现代        内容提要、导航        人造工具,因译本而异,仅供参考
6 x* `; S1 z" J# U7 Z2 E" g* D# |5 B这些“小标题”是千百年来人们为了更好地学习和传播神的话语而发明的伟大工具,只是我们在使用时要明白它们的由来和局限性。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-13 00:55 , Processed in 0.111348 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表