 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
礼貌英语趣谈经典篇1 q1 j' E9 ?: T; B( \1 u V
* M. ]: {1 d+ ~% t3 j- L7 e
, O# z& Y4 k* S$ o$ e. {
0 t# p" S' k' F作为中国留学生,虽然我们在国内学了很长时间的英语,可是我们本质上总会有很多的语言“漏洞”。在这里把我所知道的给大家列一下。
, G) r, L( b. W. {$ p* `% N1 [* v
1。必须养成习惯的一句话--EXCUSE ME* m- C. h T1 C" ] S3 v5 y
# O- Z$ R6 L6 N课本上EXCUSE ME是每当问路或叫别人让路时用的话。殊不知EXCUSE ME是英语国家里极为重要的礼貌用语。在公共场合打喷嚏,咳嗽,打哈欠,打嗝,甚至放屁都要对人说EXCUSE ME。这是澳洲小孩子五岁前就知道的事情。但是我们很多亚洲学生在国内从来不知道这些,过来后都没有养成这样的习惯。有人打了一个超响喷嚏后,吸吸鼻子,什么话都不说,结果给很多鬼老留下不好的印象。
, f+ s; n! Y8 E6 @. h% ~: ~0 }1 B0 Q+ E& K) Z
别人打喷嚏怎么办?你应该说BLESS YOU!. X5 t t9 g* S5 Y
, n- M0 L( j- w3 j
2。必须慎用的一句话--OF COURSE
3 X/ L' I u; x5 U Z6 R0 ?$ N% k! S# q0 H
中文的字典往往只解释字面意思,却不解释文字的潜台词。OF COURSE的字面意思是“当然”,但是不太有人知道它的潜台词是“明知故问”。: G& Q d! V8 \8 A* k
' \1 W& e6 n; @& e. S) E如果别人向你询问问题,最好不要用OF COURSE来回答,否则别人会认为你很不礼貌。举个例子来说,别人向你问路,问是不是向左走,你说OF COURSE。然后别人又问,是不是到第一个拐角转弯,你又回答OF COURSE。别人就会很生气。“AM I ASKING THE WRONG PERSON?”因为你老是在说“明知故问”这个词。5 A# D/ `- v; J# k% L
T& V4 I8 Q( \7 {5 e% i) I什么时候应该用OF COURSE呢?
% d E. S, i4 a& u7 c7 R2 v, l6 {+ f4 p! g
当别人请求你帮忙的时候,你可以说OF COURSE。或者你在向别人介绍情况,对于有逻辑关系的结果进行描述时,你也可以用OF COURSE。
4 _* T0 d3 o7 C) D3 }! W5 E8 h
& V; z4 b- e* Y2 K3。应当少用的一句话--DO YOU UNDERSTAND?或者UNDERSTAND?% F( G/ r1 g `6 [4 v2 z
" g4 w" R9 w* l好象这是中国男留学生最爱用的一句话吧。但是这句话的潜台词是,“你的理解能力跟不上我的解释水平”,有一点责备的意思。鬼老只有对英语超烂的人才会用这句话。一般很少用。( S1 v- D3 Y7 A
+ v- v. P2 z, i) X6 k& }9 y9 |其实有很多方法来问对方是否理解你所说的内容。比如说:DID I MAKE SENCE?意思是,我解释的清楚吗?这样一来,即使对方不清楚,听上去你也是把过错推给了自己。是你的解释能力有问题,而不是对方的理解能力不好。这样就会比较礼貌。
% T( l, m9 F( r1 ^! x9 R" Y, H6 F+ r0 X$ [9 N( X
其他类似的表达有很多:DO YOU FOLLOW?潜台词是,我是不是解释得太快了,或者我的跳跃性太大了。4 F3 ~3 {* l! C, h9 x
( s: I6 o3 H" p% M0 E: W
如果真的遇到理解能力超烂的人,你也可以婉转地问他:ARE YOU ON THE SAME PAGE (WITH ME)?或者DO YOU READ ME? t5 J* }9 c$ n' j
) l; r" Y# @- v# J H" g/ b/ R$ P6 H4。应该准确运用的一句话--I KNOW
# o* X' h# z4 v& N p3 ~4 k9 ]$ r1 g( X) a' A8 H- l6 \ R1 E2 ]
I KNOW的潜台词是:我早就知道了!记得KITKAT广告里的女主角吗?别人打电话过来,她一个劲的说I KNOW,I KNOW,表现出非常无聊的样子。因为电话那头的人所说的东西她早就知道了。最后她只能把电话交给鹦鹉,自己跑去吃巧克力。
1 [& E9 ], @/ v# k) g: u- p4 u5 u; X/ [6 R) G* J: `
在和同学做GROUP MEETING的时候,你一定要注意别说错话。如果别人为一个问题讨论了半天,最后终于得出结论时,你冒出一句“I KNOW”。别人会火冒三丈的!你早就知道干嘛不说?在这种情况下,要表示会意,你应当说:I SEE。I SEE的潜台词是:哦,这下我终于知道了。6 e" n, ?5 `: t
- V8 H6 B8 l" ?( y# s/ u用语表示“我知道”“我明白”的用语还有很多。比如:I UNDERSTAND,I APPRECIATE
$ v' Q% z- W9 O/ x7 ~1 o特别是当别人处于困境时,你可以说:I REALLY APPRECIATE YOUR SITUATION--我明白你的困境。 |
|