 鲜花( 21)  鸡蛋( 0)
|
Crazy English掌握英语发音的秘诀二
5 k3 }% ^9 v Y8 W" f % n! R7 M; [+ s; z8 B: H
发布日期:2004-10-11 我来说两句 信息来源:Crazy English
" T/ N+ a6 M5 {& h, @ $ \! e- W# B+ t3 M% _" s ~ P
% U& j4 j" z6 b% p1 e
Can I take a rain check?
1 q9 ~$ a5 W& o7 T你能改天再请我吗?
3 W+ [# F8 |, z0 B. P% L9 |- E4 w( C
【发音秘诀】“Can-I”应该连读,“take-a”也应该连读。 $ G2 L; h# F+ L+ G- U8 {
& a1 h4 d/ K+ yA: Mary, I’ve just moved into my new house. I’d like you to drop by and see it tonight. & o0 N, G' ]$ p+ h) v5 W7 O$ J h
B: I’d really love to, but I can’t tonight. Can I take a rain check? - K8 _! {! |& k/ r* L, W: D( {$ D
K5 c% [ h- G4 ]2 I9 K
中英文自由转换挑战
/ L( p" n; @' J. C8 y1 Y" bA:玛莉,我刚搬进了新居。我想请你今晚过来看一看。
, Y5 B9 H( E/ j) u2 ^0 V0 R0 k9 w6 QB:我真的很乐意去,但今天晚上我去不了。你能改天再请我吗? / g( y5 p4 @1 B1 h6 Y+ \2 m
% B9 h4 G2 G7 I+ q9 T g$ ^3 vKim’s Note: This is a five star element. You will hear it very often in American English, but most Chinese students don’t know it. You can be different!
6 S8 j8 a! V1 [% m这是一个五星级的口语要素。在美式英语中,你经常会听到它,但是,大部分中国学生都不知道它的意思。掌握了它,你将与众不同!
, S5 p& {- @" s" t3 H
" M# l. c) h+ \! z" \' H/ cRain check是一个五星级的成语,美国人常用。这是本书的一个重点。
! F: R) \: S0 _% f1 a+ c# J) }. a7 P% t: m) b% e4 K
“rain check”原指户外举行棒球之类的比赛或运动会时因下雨中止,由主办者向观众发出的“顺延入场券”。由此转用于比喻,意思是“以后有机会再领盛情”(指他人邀请吃饭等)。
4 n, L- y' r' N% m. J, P! T3 k! m
, J! F4 {; m0 t/ k9 `+ A! T& L3 Y我们很多英语学习者看到“rain check”就不知如何是好,这就是成语的威力所在,两个初中就学过的单词合在一起却与原意思相差十万八千里。 9 i& X/ N0 r# t, w
为了让大家把这个令人苦恼的“rain check”掌握得更牢,在此,我们还特意为你准备了更多的对话,希望大家能够真正做到吃掉它(eat it!)、消化它(digest it!)把它变成你的终身财富! 4 e) a8 _+ o t$ A3 R
( A% U) l0 ]* a: b4 `# w
A: I won’t have that coffee right now, but can I take a rain check on it?
6 }3 T# J" x v' i5 X' qB: Sure, anything you say. / _* Q3 J: K; M. \6 X( l
A:我现在不喝咖啡,我可以过一会儿再喝吗?
! c) Y* B/ W7 r5 I& D* MB:当然可以,随你。 3 s& A. N' m5 q; @% S
9 v7 M* T2 L( U! f7 n c
A: Nancy, would you like to join me at the English corner tonight? % L2 Z! s( O/ P: t6 H l
B: I’d love to. But I have a date tonight. Can I take a rain check? 2 f, X; G/ F, Z1 i; M4 z
A:南希,你今晚跟我去英语角好吗?
6 r3 |' r4 f, j" u7 s# U c/ |B:我很想去。但今晚我有个约会。你能改天再约我吗?
/ {. ?/ p4 f+ ^+ S5 S
! {9 t3 C) u! QA: Stone, I’d like to treat you to dinner this Saturday.
6 C; r2 d" P6 L; n7 CB: Excellent! But I have to work an extra shift on Saturday. Can I take a rain check?
, ]2 d* o3 A$ _3 GA:石头,我想这个星期六请你吃晚饭。 , M; X- H/ q8 a8 G1 x
B:好极啦!可是星期六我得加班。你能改天再请我吗? $ E4 y5 X: G! E# P5 n+ C
7 ]1 }: s* Y3 k' N
A: Kim, my sister will be coming to Beijing next week. Why don’t you come over next Sunday to meet her? ! {1 ?" g" k; C, n4 p+ P* f# c+ _
B: I wish I could. But I’m afraid I’ll be out on business by then. Can I take a rain check? , X! [; P7 ]1 e% E. H5 N; t5 a$ j
A:Kim,我妹妹下个星期到北京来。你何不星期天来见一见她? ( j& F& [4 W, w8 m7 E
B:但愿我能去。可是我担心那时我会出差。你能改天再请我吗? |
|