埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2958|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

0 W% y, h) p7 n# B* j1 \+ B7 E0 f" j* u) m. o( u
- A/ z' {" ?2 V1 K% ~$ C3 \4 {, M
The MinstrelBoy- to the war has gone
1 w1 H; [+ Q$ Kin the ranks of death- you'll- find him & [+ p% B5 s/ F2 e  v
His father's sword- he has girded on 6 [! h  X1 ?8 t* L1 ^; `' c
and his wild harp slung- be-hind him 8 n. A4 o3 D0 [( P) G
"Land of Song"said the warrior Bard # \, G6 c7 u. `* S' H) @* V) s
'Though all the world betrays- thee, 6 H0 {" Q6 S3 N
one sword at least- thy- rights shall guard,
+ p$ U8 K1 h8 a5 `one- faithful harp- shall- praise thee
) J0 J, m) u5 l) \ # Z/ ~1 k# q; V& \* @
The Minstrel fell- but the forman's chain * a5 y/ }. |/ |( n7 Q$ h( Z7 E
could not bring his proud- soul- under / @8 h( N6 D3 k
The Harp he loved- ne'er spoke again
% ?! \2 M( k; t+ E* S  Q# O4 w3 afor he tore it's chords- a-sunder 2 x& n% L4 N+ ]$ \
And said 'No chains shall- sully thee,
$ k# B# ~6 o: J# j0 XThou soul of love and bravery.
; S9 L# k7 H- ?% ?6 w6 b. b3 s2 XThy songs were made for the pure and the free, # h6 E" O! W2 \/ T0 A5 i( j: R2 R
They- shall never sound- in- slavery'
) s5 j/ w$ n5 z' y+ p. i& Y, _- y5 N/ r$ l6 e
+ A/ O0 M* I! E1 S

& Z6 X$ R3 C6 A: {- G. c7 L. \0 G. i! F" {; f

  S. n8 U' H5 x" l$ W电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精$ @9 v. c/ t* s3 g. H+ M
神。$ a, J5 `' J' f0 N" _6 H( ]
$ K4 Z. @. @: V, d7 H( O; v2 {" `
美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民
8 {5 i4 j* v1 n" ^
7 v# ]; J6 u' Z9 q) I  M/ y多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争$ M7 S2 L/ @: s+ t2 o3 p) ~# a3 L- C
- N, Q' j6 P  c( u$ \0 w+ \8 }
的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效
0 a+ Z  x2 P9 _
8 d5 E* d5 B/ d/ n/ g力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是" u5 f* O! X3 {; S% O  P
7 i7 e$ T; ?; k7 ?: ^8 T
一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,
! x5 p4 g$ M* I! O# t* y& I! C
: l/ m% Z9 Z2 v( T( ?在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了
( _; S' S/ j) J
( S6 F: M/ A2 A+ \很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞6 ^+ Y" t  ^9 s7 |! u' @2 [3 u4 T
5 I& z  ^7 `" ~0 y* ]
架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。 1 K) m: e; I3 c8 Y( u

4 J; P5 s4 R( {2 w  W- ^2 x. P/ A* {5 G: D0 {- k9 H+ K
他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中4 ~9 _. C( @4 \" c7 F. U

4 Q9 [# r2 k& Q& m. B都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。, Q3 x2 Y- i. {2 a  F$ y% D! r

6 ^! F5 s2 K( o7 w* q; K4 A& {5 `9 P: w' _' Q. M+ [

# F2 Y+ y; Z$ {+ n6 z/ ~$ f; O. m. _/ a- ^1 I) E. B& d5 j

) }& ]8 w" c, i2 }4 ^; r  f/ o4 g% h, D. F  ^9 f6 v2 N) J
   少年游吟诗人 9 q9 ~9 A" j3 r0 j5 K1 l/ ^- t
 少年游吟诗人为参加战争而离开 ' X- c( ~: U/ ^* V) r
 在死亡的行列里,你会找到他   _3 B9 l7 ^# G" T
 他身上缚着父亲的剑, ; g6 e9 U& h+ B. h& K' B
 背上有竖琴和投石器。 ' ^4 j5 @: {# N- F0 R# ?3 K
 “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。
5 N$ H+ s  Z8 z  Q8 X. w “即使世上所有的人都出卖你,
* D$ ]) O! n) C- j  H* T& [ 至少有一把剑会保卫你的正义, $ \4 Q! H1 [8 U/ }
 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。” . ~. q3 D; X0 N! s' _  c
 诗人倒下了,
6 ~# j4 D" U2 ~2 A* s" ? 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。
& l; b6 G' n! y9 n7 x 他把琴弦扯断, 1 w+ J6 `: M3 R# R3 V
 在他心爱的竖琴的绝响中离去。
: C4 l# x/ q! Y+ q9 B 他说,没有镣铐能玷污你,
! R* N# f! _3 Q: [; E% W- } 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。 2 c" Y( s' B. e: U
 歌曲是为纯洁和自由而唱,
( C9 }) y- s( @5 J  z8 J 永远不会发出奴隶的呻吟。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-16 16:04 , Processed in 0.145865 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表