# |+ }$ B; q) p1 o+ l; ~# [Rimpatirallaa ripirapirallaa+ C) {2 S. d. E! s& M" E
rumpatiruppa ripirampuu.6 c" q Y" Q6 I/ `/ R
Jakkarittaa rippari lapalan$ P8 z/ Z/ ?, T( u/ Y+ Q
tulituli lallan tipiran tuu. " o n0 j1 l' C. S
2 B: P7 O: i% V% u& [
Jatsu tsappari dikkari dallan & {/ K9 o0 l- ctittari tillan titstan dullaa, : i) |6 m( s3 q' Ddipidapi dallaa ruppati rupiran' ]& k2 |( U/ T: n
kurikan kukka ja kirikan kuu. 3 R1 {. c- I+ i' a2 y; Z# S p. b. r) F
Ratsatsaa ja ripidabi dilla, W: U/ l, K r
beritstan dillan dellan doo. 1 L0 ~% ]4 ]) K9 Z2 K: ?: w3 KA baribbattaa baribbariiba/ h' v2 F* ]( C @2 }3 \
ribiribi distan dellan doo. - K& f7 b: Z/ w' R( B' {$ k6 n7 [: ~4 R, M* h
Ja barillas dillan deia dooa- ?' ~& Z2 }6 ~" O; |6 s
daba daba daba daba daba duvja vuu.0 w" r3 C( u9 v7 U
Baristal dillas dillan duu ba daga! S, g# x7 s- F+ j2 I8 M9 P4 p
daiga daida duu duu deiga dou. 0 M- |$ Y3 Q* t$ N
6 A/ ]& y" s6 B& B9 k3 @
Siellä oli lystiä soiton jäläkeen . n7 i( W9 D6 }2 ~sain minä kerran sytkyyttee. 0 m4 ^; ~, c( }! {3 uKottiin ko mäntii ni ämmä se riitelj / m* G# O, e7 M5 W1 }& _ja Ieva jo alako nyyhkyytteek. . _4 S4 E+ Q- N+ gMinä sanon Ievalle mitäpä se haittaa 6 W, q4 V% J" A" E2 nlaskemma vielähi laiasta laitaa.9 {. P! \; I, L
Salivili hipput tupput tapput a0 ]( W( B% ] Zäppyt tipput hilijalleen. 5 p* u% V4 w+ O ~8 O. o
- ?* Y9 O. P5 l3 U5 W
Muorille sanon jotta tukkee suusi ( `8 w5 F& E" N2 ven ruppee sun terveyttäs takkoomaa. 8 ]# H% ~& W# k ~' B9 c% ^: |0 F1 iTerveenä peäset ku korjoot luusi 7 X ~, Y& b' ~# ?+ eja määt siitä murjuus makkoomaa.2 r' [8 m) Y) Z
Ei tätä poikoo hellyys haittaa6 @$ R! Y+ F' Y5 j& K& `
ko akkoja huhkii laiasta laitaan. ! V# E# F7 R3 r8 R9 @* CSalivili hipput tupput tapput; R2 Q( o7 O, d$ \( Q4 L9 n$ Z& K
äppyt tipput hilijalleen. - l5 u/ i! R$ ^ a P a * E) I6 c2 r2 v, M* qSen minä sanon jotta purra pittää 5 F% [3 r6 b! H. k, ^+ Cei mua niin voan nielasta.; a6 @& A- t+ g! e$ b
Suat männä ite vaikka lännestä ittään 5 r+ t9 p1 U1 Vvaan minä en luovu Ievasta, # `/ b o. C. d: @. S3 dsillä ei tätä poikoo kainous haittaa | G4 N% r9 `! x
sillon ko tanssii laiasta laitaan.4 O! P& L( I: N, j
Salivili hipput tupput tapput0 S" m2 C& ]6 Q; b& V6 E: [
äppyt tipput hilijalleen. . p/ g' Y Q8 W3 S) x3 N# f. z8 `' ?, M7 `: m4 G3 r # i' W, o z) | s, v 1 Q4 L0 p" N3 d1 L* ~$ M% o传说中的英文翻译版…… ( y0 ?& P! d( D; g' O4 X $ s: j4 S/ w1 @1 _The sound of a polka drifted from my neighbor's 6 i+ I7 J& D$ j' _% Yand set my feet a-tapping oh! / l0 U" m1 F2 W2 w7 k* g
Ieva's mother had her eye on her daughter but 6 B# Z3 m! ?: d5 XIeva she managed to fool her, you know. ( k* `! p- w! k, Y2 T; _7 t
'Cause who's going to listen to mother saying no , S/ J( o) s8 Y" L! d* Q( xwhen we're all busy dancing to and fro! {9 g: N9 }% u6 e& s1 Z- {8 @$ ^$ d
Ieva was smiling, the fiddle it was wailing $ L! \5 }! E) i! j0 M$ B4 Z, Qas people crowded round to wish her luck. $ B' a$ T; ]1 q8 Y
Everyone was hot but it didn't seem to bother ; _) ?6 T( |0 X) Y: a/ u4 |6 |
the handsome young man, the dashing buck. 9 \1 v2 J+ ^3 d% u& s'Cause who's going to mind a drop of sweat " v* e* ^3 N: r( d
when he's all busy dancing to and fro! 9 `6 ^0 h$ F+ e6 }3 t9 V) {" l- \! }! `1 Y* e
Ieva's mother she shut herself away - R. [! v; q7 o( X
in her own quiet room to hum a hymn. 3 T' t) h/ ~+ |1 a
Leaving our hero to have a spot of fun # Z% [7 V4 r( Sin a neighbor's house when the lights are dim. ! ]# z$ o O; A7 g2 s
'Cause what does it matter what the old folks say " m7 e' w7 Z+ j- M: Q" J0 ?0 Awhen you're all busy dancing to and fro! ; r3 t4 o( p) z5 A) Z
3 R7 O2 B. [; ?% u6 gWhen the music stopped then the real fun began 1 B0 n1 a" L$ T% K/ w* Zand that's when the laddie fooled around. : V9 M4 v( ~0 k# `6 e
When he took her home, when the dancing was over . v# l( X% d" k8 b
her mother angrily waiting they found. 5 u$ ^. ?/ i1 f& X7 \- j6 SBut I said to her, Ieva, now don't you weep ' o- E7 W6 h2 l0 v2 Z, mand we'll soon be dancing to and fro! ) o" V. u. N, O3 C2 r9 Q K" m / b" |/ ` E+ W: \, HI said to her mother now stop that noise $ z7 n* p, f+ v- W8 P) S3 j
or I won't be responsible for what I do. 3 Z0 E6 }8 X4 e3 b3 ?, C7 IIf you go quietly and stay in your room ( t& |2 g$ e- {/ e: W0 I1 j k
you won't get hurt while your daughter I woo. 3 h1 t1 k; j/ \) V0 a
'Cause this fine laddie is a wild sort of guy 8 {& L7 _1 z/ y/ T& t2 gwhen he's all busy dancing to and fro! - Z1 o% Z6 W' Y& `
0 a) \- ?$ g: V4 u5 GOne thing I tell you is you won't trap me, 1 X7 P- G% ~, l4 ]( o/ n ?& uno, you won't find me an easy catch. / f5 m& w) _ F4 @) ~8 S3 O: V6 K: zTravel to the east and travel to the west but 2 x+ S/ \2 C' n0 h, _( b1 }
Ieva and I are going to make a match. ' F Z! U4 r( |* d% ?1 R0 [
'Cause this fine laddie ain't the bashful sort 4 `: Q5 P p+ U. hwhen he's all busy dancing to and fro