埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1668|回复: 7

中国成语的英文形式

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱屋及乌Love me, love my dog.; l" `3 s6 j, C: a) v
百闻不如一见Seeing is believing.
' s- m$ y6 x. r6 I- D8 u( G. O比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst, Q1 f, @) C9 q2 f+ |
笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start., e0 h% [" q+ M$ a
不眠之夜white night ! O. n; h& W. E& o5 P: _
不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses' E* p# Q) X4 }$ |- a
不遗余力spare no effort; go all out; do one's best
0 N& f' n4 k4 ~. Z( E' z不打不成交"No discord, no concord.
4 b, D& w% W! S3 A2 X/ v- G拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul
% J/ g4 c. g3 Y# o; R6 @5 x. k8 k5 z2 K辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new
9 z6 Z1 d" k8 b: S' f大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all
6 E$ @( A4 l! g1 D3 {7 Y大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener
. T3 O; B8 c' k国泰民安The country flourishes and people live in peace- O8 g# \& I9 i2 n0 b; y
过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little   Y; h! l2 T" u8 j! y
功夫不负有心人Everything comes to him who waits. ( Y2 X- {! O! x2 v+ v
好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more4 G5 G( `3 F# _) `
好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide. # _( W4 D+ J# U6 i
和气生财Harmony brings wealth, u1 Y/ F  g- l/ T- }/ @5 H
活到老,学到老One is never too old to learn. & R8 [( U) M$ Y) `
既往不咎let bygones be bygones 2 ?$ g4 o" m% _5 _8 t3 `
金无足赤,人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect.
+ x1 I* V" `/ O$ K1 Z金玉满堂Treasures fill the home5 O/ m; N( \  [% {/ C" w( [. o7 a
脚踏实地be down-to-earth / E  L2 E  [) Z$ [
脚踩两只船sit on the fence & r4 f* w% L" z" r# u$ a
君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green
2 Y. V% ?0 i0 q: x( t- Y1 M- I老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché
8 a& G- p) s7 y& V0 k, _- z礼尚往来Courtesy calls for reciprocity.
( `  y: o- m' j& w$ t留得青山在,不怕没柴烧"Where there is life, there is hope."6 |% G- v) a/ [
马到成功achieve immediate victory; win instant success
$ _4 Q: u6 ?( ]名利双收gain in both fame and wealth: B! K4 j" v$ c4 C5 B
茅塞顿开be suddenly enlightened
! O, I5 k; z$ F8 {; Q0 ]没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards.
( z; m* q/ Y6 ?每逢佳节倍思亲; ]: w7 E7 E% W
On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.6 r& f, [- Z6 E2 d1 ~
It is on the festival occasions when one misses his dear most. & P; N  Q2 T! T1 ~5 R, r7 z- k
谋事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. "
- y6 o7 V* a- A8 ^/ O- `/ Q弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.
+ K( ]; f% T+ ?" u1 ]9 b- x. u拿手好戏masterpiece
& t/ a8 t+ u' p赔了夫人又折兵throw good money after bad
0 v# ~5 N# S( u; I& t+ h7 Z( x抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale
2 @- ^) N( [7 K3 x破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end
1 p6 t* x5 F6 o5 Z: `2 J抢得先机take the preemptive opportunities
9 \2 A# J5 O9 i# d) G巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.+ q7 `0 _1 P6 O+ I1 C
千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step& d9 K* l/ ~4 W* Z6 u# q& ~
前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
; T& |) H( Q$ P5 ^前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests.  p1 l* h7 j; M  v  z5 J
One sows and another reaps.9 m7 Q3 C: j3 Q7 P$ ?# j
前怕狼,后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something6 |* e0 [7 Y* t* C
强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies. 0 i+ Z. k  T9 O/ q5 y( n! y9 k. I
强强联手win-win co-operation. t- N. e3 K9 K6 |* V
瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.! j' e" ?% w9 f" m* Y9 t4 N
人之初,性本善Man's nature at birth is good.
# s# G, y1 K( ^% _  N& ]人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.
4 R+ M( `% U% Q3 j6 [9 n% t人海战术huge-crowd strategy 5 m6 q, u8 k9 {9 ~. Z
世上无难事,只要肯攀登"Where there is a will, there is a way. " : y" P8 {/ Q, o8 ~- V+ K* f
世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world; / X' Q3 ]+ g( T& W
死而后已until my heart stops beating2 k: S% v2 r  v/ S' t2 {/ w/ V
岁岁平安Peace all year round
7 d6 q  x; P8 `3 H% b7 X! x' r" v上有天堂,下有苏杭"Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth."
7 i  O! l8 i" G  f& x+ S" G塞翁失马,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.
5 ~- N' m; s" r8 B& W9 Q三十而立"A man should be independent at the age of thirty. , e$ N) u8 S3 C* [+ w! i
At thirty, a man should be able to think for himself." * T! d, K9 l( w9 Q
升级换代updating and upgrading (of products), x3 J, m! H8 G5 e! B8 B0 X
四十不惑Life begins at forty. + M) y& z/ H; F2 N
谁言寸草心,报得三春晖"Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. " . ~$ b9 }# m. A8 I$ ?
水涨船高When the river rises, the boat floats high.
1 v4 g: m: i$ E时不我待Time and tide wait for no man.
( Z( h- F4 S( K) d& @- D  o3 C3 d杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel
8 c" C, H. M  g7 p- b+ e. R实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts " g4 i, t" P- b/ m# B4 x% i
说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.! h! U4 @. K7 }/ H0 l* m: q8 r0 q
实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is
+ B0 T# I& p9 G4 j5 K6 {; B# {$ J实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.
/ Q* `* V' c1 \2 h. j& k. Q山不在高,有仙则名"No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "
" Y& w$ d) h2 z0 }8 D韬光养晦hide one's capacities and bide one's time
0 N) C* L0 c8 z. E. s: d糖衣炮弹sugar-coated bullets  F6 m! ]. @1 ]4 d- f5 t
天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue- G- o5 k. s4 k
团结就是力量Unity is strength.0 Y2 @, j4 u7 s' L  ^) s0 ]! I( t/ w
跳进黄河洗不清eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name
0 Q2 ^- b5 a: @7 y歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena2 c+ {$ e* l& O' S1 F
物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.
- o2 ?4 i: r& A* M8 \& k$ O往事如风"The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past."
, C7 o; M' C/ `, }望子成龙hold high hopes for one's child
# }5 x* b& t" _# l' q4 f& n屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.% r( u4 v- e$ Y$ a# K6 }
文韬武略military expertise; military strategy
4 ~# Y& |% X" W, z! s, M: f$ }6 p唯利是图draw water to one's mill . ~+ m+ I) b* F/ s- G1 R+ L, o/ n0 R2 z
无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots+ q* m; K2 G3 a
无中生有make/create something out of nothing , N% [; |/ v' R7 M# H& s
无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire.  c: P/ Q, f6 W, k+ \- X0 _6 `2 H, t& ?1 B
徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends * X4 v# r. w1 M- R- m$ R
新官上任三把火a new broom sweeps clean
3 _' `+ d" H, p虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.& F5 R" S/ W# z% X2 L
蓄势而发accumulate strength for a take-off6 |- O, I! A) ?7 a; M, `1 ], h
心想事成May all your wish come true9 [5 I: B% [+ m1 J+ S* g
心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding
6 s  q; S) t6 M' T先入为主First impressions are firmly entrenched.
% F' k' A* O+ f) x& ]- h先下手为强catch the ball before the bound
5 `+ R, u0 _4 Q7 ~. y9 c" H像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan9 {! {, ^: ^* L5 |
现身说法warn people by taking oneself as an example6 A1 b7 B+ K* F, P: T9 q) L) ?
息事宁人pour oil on troubled waters
- U  A1 D' ]" |喜忧参半mingled hope and fear : I' z7 w0 L2 y! _" Z' X8 ^/ f' Q
循序渐进step by step
0 A$ \1 s) ?% [2 f# W! q) j+ i一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest , ~. `; d# d9 e0 w5 @
严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others
4 U! n8 E2 i$ O5 H3 M' T鱼米之乡a land of milk and honey
1 l! w7 _+ E4 ]. Q! @- l有情人终成眷属"Jack shall have Jill, all shall be well."
% N! s% v1 ]6 E6 A# b# R( ^  l有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.
' y/ G  s" H3 J% ?4 q有识之士people of vision/ |, c: s8 s; x5 s- t' v! q. q, y
有勇无谋use brawn rather than brain * g- ~: J, l$ I* ^
有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.- l* c, c$ A2 M4 W: W
与时俱进advance with times
/ J  w6 j  b* r2 f以人为本people oriented; people foremost ( H0 @  p4 G% z; t' r& {
因材施教teach students according to their aptitude * M) l8 W% Y- T  O) [( x" l
欲穷千里目,更上一层楼"to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight." - v6 N. Z* {/ \" x# S: q" a
欲速则不达Haste does not bring success.
% A  W8 R1 P& x) c9 ~优胜劣汰survival of the fittest   x+ p" V5 ^; B# I, c- B* Q
英雄所见略同Great minds think alike.
4 G) r; I- L$ X% a% Q5 C冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.
- J8 w0 @9 M% V5 H! e冤假错案"cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases" 4 i7 T) k4 B5 C: m5 L- Q
一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words. " L# P2 |+ M! y2 C  W( T" u* ^
招财进宝Money and treasures will be plentiful/ S8 E- [" I! I! O5 e
债台高筑become debt-ridden( k0 S  i/ W4 z, D6 |) U0 `6 j& `
致命要害Achilles' heel
; j7 W' ^' a" {. P* ?, k; I众矢之的target of public criticism; ~. q/ j+ e( u" ?
知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.# q6 s+ o6 q& c6 C+ F
纸上谈兵be an armchair strategist7 T% C* h4 E3 |9 z% z4 p; h; n
纸包不住火Truth will come to light sooner or later.7 |" a% I( {5 x' f4 P
左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:57 | 显示全部楼层
好帖!已收藏!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 15:15 | 显示全部楼层

确实好,有时给老外朋友讲解某一个成语的时候,总是词不达意,现在有了这个贴,就可以用现成的了。谢谢!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-4 12:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
多谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-5 20:24 | 显示全部楼层
好帖
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 09:54 | 显示全部楼层
excellent!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 19:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Great! I am gonna try to teach someone  some of those!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-10 19:31 | 显示全部楼层
比如。。。。马马虎虎-(horse,horse,tiger,tiger)
* r8 L, e( T" W5 Z- c& _# Y                  人山人海-(people mountain people sea)2 |* p' U+ Z+ n) F
         
  M* q5 ~. m+ c% j- ?* A- |# E9 p. e  哈哈~好笑把!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-27 04:56 , Processed in 0.188371 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表