埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2010|回复: 7

看看这些 Chinese proverbs 的原文是什么

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2018-6-11 11:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. To know the road ahead, ask those coming back. ----Chinese Proverb
/ \( V0 h. _; d1 k# I$ D, U" L- m/ R& @8 \- H4 I8 u
2. A little impatience will spoil great plans.    -----Chinese Proverb3 F2 W, ]- e. z% k
+ l4 M+ v$ K5 A0 |! o) H) \
3. A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb
; |" i# O% l  A, X* ?4 C4 _1 {6 v% m: Z* o# v
4. If you bow at all, bow low. -----Chinese Proverb
% ~" z. c4 {5 R2 ]2 _: m* u
1 M) u5 _# T6 M# C6 T4. A smile will gain you ten more years of life. ------Chinese Proverb  U" ?: x! x, t  Z( g# n% y$ `
% i  J+ U, a) f
5. A bird does not sing because it has an answer. It sings because it has a song. -----Chinese Proverb
' s+ d5 Z1 {1 r/ G6 O
5 Z5 q! `8 N2 }! _  {- O6. A book holds a house of gold. ------Chinese Proverb$ y/ B/ V. u) @
: ]) ^4 u3 r/ i
7. Talk does not cook rice. ---------Chinese Proverb
( w) W: ^. R; Z+ i  V/ R0 Q( F- R  B# D& w
8. Experience is a comb which nature gives us when we are bald. ------Chinese Proverb, Y! J. ]& Q' p  N: u* {% K

1 n$ ?7 r- ?: e( N/ S! {( v9. Be not afraid of growing slowly, be afraid only of standing still. ---------Chinese Proverb2 T; T% Z* J  o! c
; e" W6 }% g2 u, k/ t& O
10. Behave toward everyone as if receiving a guest. -------Chinese Proverb
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:19 | 显示全部楼层
我知道第三个和第六个,其他的不知道。
( E0 H0 |+ n9 E9 t5 N0 V; Z' {9 t9 C! o! I; e
A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb千里之行始于足下
" |3 {2 {: G/ c+ H% B
* W1 ?6 N4 o: @3 j9 y4 J# sA book holds a house of gold. ------Chinese Proverb书中自有黄金屋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:24 | 显示全部楼层
第一个查出来了
8 F1 B8 }- H. G+ {0 s
8 C- O+ Z6 u2 d. p7 oTo know the road ahead, ask those coming back.
3 _% A% c+ _1 A# W
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
A little impatience will spoil great plans.4 d- k. f4 A! ^% d( p

2 G1 Z; W% s# M3 g' F# E* e# J! L小不忍则乱大谋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:31 | 显示全部楼层
If you bow at all, bow low.
  L# [* ~/ {% M一不做,二不休( `1 O+ v* \1 U! F5 y6 Y

0 q: M$ h  n2 F# I4 s, T* h这句话翻译的不好,虽然意思接近,但是意境相差太远。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:37 | 显示全部楼层
A smile will gain you ten more years of life
/ L2 m! o8 j( h
7 L4 d9 J9 z0 W" q1 @& \这个最简单1 A9 w- c# i$ N- m. m, j/ r
0 [! ]/ ?6 A) \7 l; k
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37( n. V+ D7 u/ o5 e- W1 I0 d* U- r
A smile will gain you ten more years of life
, |: N. }( G  @+ D
) Y/ T( J+ K1 W0 ]. e0 h这个最简单
; o0 s& C+ U- z. o2 a
什么???????  
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:54 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37
) M) N- Z) t5 X7 Z" GA smile will gain you ten more years of life
8 S6 C1 Q: g7 U% {" O
# R( R0 C, `2 o5 r0 q, {这个最简单
' J/ d! e' Z* B" o7 F
什么意思?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-13 01:04 , Processed in 0.268113 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表