 鲜花( 48)  鸡蛋( 2)
|
难!中国厨师英文需4项全能 才能移民加拿大
) c7 y8 A+ {& }# z- y加拿大家园 iask.ca 2017-04-19 08:02 来源: 作者:
6 j8 v" a) _9 `1 Y6 d5年前,中国厨师只需会说简单的英文,就可以在中餐馆工作,就能移民加拿大。如今,加拿大移民部抬高了对厨师的语言要求,“听、说、读、写”都要达标,才可能移民加拿大。' |9 @/ h/ ?0 ]0 f0 n" M$ c5 S
3 Z8 h; m- u* N根据加拿大联邦法院的文件,中国公民黄先生与妻子移民加拿大后,住在卑诗省Revelstoke市,并在当地经营中餐馆“花园餐厅”。这家餐馆聘请黄先生的女婿谭先生当厨师。谭以前在中国当厨师,积累了近十年的工作经验。
6 _7 ^3 p) ?7 ~6 }9 s) \
+ c& R7 w @& y+ r' ]% f' B中餐馆厨师也要懂英文
' E: {; q* Y3 W; u5 x; Z6 _
" @9 s. F( `; v2009年5月,加拿大政府向谭先生签颁发了一份就业评估(Arranged Employment Opinion)。这份评估中写道,中国公民谭先生只需会说简单的几句英语,就能在中餐馆工作。" q0 X3 w c6 p8 m0 A( H, P
& ~# X' y5 j4 j, u P' Y同年9月,加拿大驻香港总领事馆收到谭先生的联邦技术移民申请。谭递交的移民文件显示,他的英文阅读达到中级水平,他的英文对话、听力、写作达到初级水平。
. v" u) K" k, ]+ E, F3 _- M% m7 u$ n% b* V. v7 j9 W5 A9 K
2011年3月,一位加拿大移民官在信中写道,谭先生没提交任何能证明其英文水平的文件。移民官要求谭在60天内递交更多文件。
" k; g3 S1 j! D! _) L) E5 S( T6 r: N) \2 a) F
谭先生向移民官提交了超过2分钟的视频。谭在视频中用英文说自己的姓名、年龄和籍贯,并简要介绍了他的受教育、工作和家庭状况。谭还用英文写道:“我姓谭,35岁了,正在学英文。”另外,谭先生还递交了一份英文成绩单,以证明他曾在广东商学院读过一门英语课,拿了85分。
9 W7 o1 O. O+ m# B8 i
$ F1 r" L* V) q2 P: k# P2011年6月,移民官拒绝了谭先生的移民申请,原因是他一直没有提交第三方的英语考试成绩单,移民官认为他无法胜任加拿大的工作。
+ f+ Y J, F% U/ I: M- B/ U: X& ?1 `* B/ W. u2 w! y
谭先生后来去联邦法院上诉。法官奥基夫(John O’Keefe)在2012年作出裁决,移民官的决定作废。法官要求另一名移民官重新审理谭先生的移民申请。原因是那份就业评估只要求谭会说简单的英文,不要求他具备英文写作或阅读能力。那位移民官对他的要求过高了。
% ^! w) u- ~7 H, ~; ?8 g: e
) x1 _# i; h% J' p厨师移民标准提高
4 a: s+ i! ?/ g6 z
. s3 O& R. H' s' {3 _谈到现在的规定,华移民顾问Mary告诉,如果中国厨师想移民加拿大,即使在中餐馆工作,也要求懂英文,且“听、说、读、写”都要达标,这比前些年的要求明显提高。+ x% `+ W0 w& W7 y5 f3 F' R" ^
% P9 Y! `5 M9 X, a
华裔顾问Mary还说,如果中国厨师现在来加拿大,不可能马上办移民,除非其雇主能获得劳动市场影响评估(LMIA),使他获得更多积分。中国厨师通常需要先申请加拿大工签。他必须通过英语雅思考试,听、说、读、写平均至少拿5.0分,才能获得工签。他在加拿大工作一、两年后可申请移民,届时他需再次证明自己的英文水平达标。就像中国保姆一样,即使她为华人家庭服务,也需要懂英文。 L9 D- s% `$ |5 y4 L# v5 {1 B
5 V/ B( B0 z+ P( ]. N4 A% U
http://www.iask.ca/news/canada/2017/04/430496.html |
|