 鲜花( 677)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 齐山 于 2015-12-21 21:55 编辑 ! z8 a8 m% M5 L, J$ m
% {, M3 i; L% ^2 M' a" I 一个德国爸爸的养女之道,理智而温柔。3 V, Q1 o, ?! N6 Y: v" @( I) l
8 e6 ^6 J4 _& e7 P) r这是网上流传的德国爸爸 21 条养女之道,这个爸爸一定是大白一样的暖男,理智温柔得一塌糊涂。转给身边的爸爸们!$ q% o K4 ~4 P! z1 S4 I+ s" @) E
. @- y7 D* w+ F& `' r" F1.Du willst, dass sie für immer Dein kleines Madchen bleibt. Trenne Dich von diesem Gefühl.% L* B. T5 h8 I& w
你会希望她永远做你的小女孩。但,放弃这个想法吧。5 X. l: y+ R0 T( c# s" R
2.Behandle sie nicht anders, weil sie ein Madchen ist. Gib ihr nicht nur Blumen und Puppen, sondern auch Lego und Autos. f6 J4 Z6 ?# J, |/ g
不要因为她是个小女孩就对她区别对待。不要只给她买花和娃娃,也要买乐高和小汽车。
6 a9 y7 D' v% Y, N# ?, s- r3.Lass sie Dir bei der Arbeit zu Hause helfen. Sie wird so zu einer selbstbewussten Frau, die sich in ihrem Job Herausforderungen stellen kann.
/ h* @( T; q5 U) K! [你在家里做事的时候,都让她帮忙搭把手。她会因此成长为一个自信的女人,在工作中搞定各种挑战。/ J0 ~! f3 g8 y4 s0 M
4.Behandel ihre Mutter gleichberechtigt. Deine Tochter wird sp琀攀爀 das gleiche in ihrer Beziehung erwarten.5 m0 ~4 p. W. V6 l: {( y; V) P
对待她的妈妈要与你自己平等。这样,她以后也会期待一段平等的关系。! L" n' D; b2 u) v5 v: h0 d
5.Zeig ihr Deine sensible Seite. Sie wird sehen, dass Empfindsamkeit keine Schw挀栀攀 ist.
6 O* g6 L, {, n让她看到你敏感的一面,她会知道,感性不是弱点。& L; w* F; w+ Q2 m; U
6.Sorge dafür, dass Ihr Eure eigenen Insiderwitze habt. Sie wird sich für immer daran erinnern.
$ v' Y, j+ V1 s! Z% K9 M+ A你们要有彼此才懂的内部暗语笑话。她会永远记住这些笑话的。
! Y3 U: q2 p a" k4 y. F7.Ermutige sie, Dinge zu tun, vor denen sie sich fürchtet. Weil sie sich darauf verlassen kann, dass Du immer hinter ihr stehst.
0 |* m" J4 o% L! ~, C+ _( a鼓励她去做她怯于触碰的事情,因为她会相信你永远在她身后挺她。. S7 R9 R/ e8 ?$ L8 q. M8 h0 _
8.Halte Dich an Deine Versprechen. Die einzigen Entt甀猀挀栀甀渀最攀渀 in ihrem Leben sollten von Leuten kommen, die nicht wissen, wie besonders sie ist.
+ w6 _- {6 {5 [5 e$ m7 ]& P你要信守自己的诺言。她生命里遭遇的失望,应该只来自那些不知她有多特别的人。
4 r+ s- R% J' h6 G6 u- k9.Zeige ihr Sachen, die Du besonders gut kannst.
2 M% l( E$ o" ^& @0 x; D; F6 c给她秀一秀你特别拿手的本事。; @3 m! z6 H0 s
10.Und bitte sie darum, Dir zu zeigen, was sie richtig gut drauf hat.9 [4 G' s1 `$ Y% i; Q$ I" T- r
也请她给你展示一下她的本领。! y5 _. N$ `$ p
11.Versuche, ihre Interessen zu verstehen. Selbst dann, wenn Du es nicht tust. Bring ihr bei, dass ihre Interessen etwas wert sind - egal ob es Ballet oder Sport mit den Jungs ist.; H( S. n1 D) C O: i% v9 r% [0 N
试着去理解她的兴趣,即使那是你不会做的事。让她知道她的爱好是有价值的——无论是跳芭蕾还是跟少年们玩体育。, t7 d% S" X Z' o1 E% ^' E* I
12.Besonders, wenn ihre Interessen eher "girly" sind. Mache ihr klar, dass ihre Interessen wichtig sind, egal welche sie hat. |( Y7 [4 _) B- G, S! k
尤其当她的爱好太女孩子气的时候,更要让她明白:无论她的爱好是什么,都很重要。- _0 H0 ~9 C. R2 C2 f6 p+ y7 s
# O! b( H* r. r* Z( p0 F' J0 n
13.Weise sie nicht ab, wenn sie mit einem Problem zu Dir kommt. H爀攀 zu und sie wird wiederkommen.0 ^5 b) N( ^6 O. S" Z& g
当她因为有困难而跑来找你的时候,不要拒绝她。认真倾听,这样她下次才会再来找你。
5 G( H- l, P+ }) B14.Sprich nicht abf氀氀椀最 von ihrem sich ver渀搀攀爀渀搀攀洀 K爀瀀攀爀 oder ihren sexuellen Interessen.
/ F9 l5 j8 S. X ?不要表示轻蔑:无论是针对她还在发育的身体还是她的性向。
* j# J" _1 _# Z# l15.Sprich vor ihr über starke Frauen, nicht nur über starke M渀渀攀爀. Sie wird danach streben, selbst stark zu sein und ihre Chance suchen.
) k6 S, I8 s; [$ S除了成功男士以外,也给她讲讲女强人的故事。她会因此寻求机会,让自己变得更强。. h& @$ i4 l, ?, y
16.Diskutiere Probleme mit ihrer Mutter vor ihren Augen aus. Sie wird sehen, dass Frauen eine Stimme in Beziehungen haben und jemanden suchen, der ihre Meinung sch琀稀琀.
0 @1 ] V6 S3 E当着她的面和她妈妈讨论问题。她会知道,女性在亲密关系中可以表达自己的意见。她以后也会去寻找重视她意见的人。* Q7 _7 S- U% K
17.Wenn Du ein gutes Beispiel bist, musst Du die schlechten Kerle nicht verjagen. Sie wird ohnehin bessere wollen.2 o1 F \' S/ ^6 {) ^- D
如果你就是一个正面榜样,那就没必要费心把坏小子都赶走。反正她自己会知道哪个是更好的。
) {# M5 H* _+ L* T2 s R# T18.Wenn doch mal ein schlechter Kerl da ist, mache ihr klar, dass Du da sein wirst, falls er ihr Herz bricht.
5 {8 \9 m/ q4 W# W9 e* F但如果她真的找了个坏小子,那你得让她知道:如果她伤了心,你会好好收拾那小子的。
4 M/ T2 ]2 `& t/ t1 l( }% O19.Sage ihr, dass sie die einzige Person ist, die für ihren K爀瀀攀爀 verantwortlich ist.
# z$ Q' w; L k9 r6 a% G3 S让她知道,她是唯一要对她的身体负责的人。+ [# W+ z! P7 l" g! h* Y S
20.Mache ihr Komplimente. Und ihrer Mutter. H甀昀椀最.
4 [# R( P$ B% d8 Q$ n) X9 R; j, S5 I经常赞美她,还有她的妈妈。
/ \8 F! s: ^2 F |/ s' v21.Sage ihr, dass Du sie liebst. Schicke ihr mal eine Nachricht. Lass sie wissen, dass Du immer da sein wirst. Egal, was passiert.: b1 |2 v) V/ T
告诉她你爱她。让她知道,无论发生什么,你永远都在。8 `' V1 E) ]! t6 F7 s" z# z' a, m/ f
2 i: I x0 k# M |/ q0 P! f链接:http://app.myzaker.com/news/arti ... mp;isappinstalled=0 |
|