 鲜花( 677)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 齐山 于 2015-12-13 03:33 编辑
# m' j$ l& I( h; v0 f' p. {" J" Y/ a- B) U3 ~) m. w5 a. |
中国“奇文”,“一音”贯之。
% @* [( F3 `# H
! P' i0 l i: z& |* Y3 e 叙一事件,通篇文字,读音一个,四声区别,抑扬顿挫,朗朗上口,文理清晰,简明有序,中国古文,举世无双!
* |6 P7 a N' w6 R* m, v* z1 b/ y1 |6 E. I
01. 《季姬击鸡记》; _ x u0 p, W$ |( N6 q
原文:0 t9 e( ]1 M0 c2 r0 y
季姬寂,集鸡,鸡即棘鸡。棘鸡饥叽,季姬及箕稷济鸡。鸡既济,跻姬笈,季姬忌,急咭鸡,鸡急,继圾几,季姬急,即籍箕击鸡,箕疾击几 伎,伎即齑,鸡叽集几基,季姬急极屐击鸡,鸡既殛,季姬激,即记《季姬击鸡记》。2 b% i5 | \& [+ n! D$ C. F
翻译:4 G- ~+ O' m9 v7 m9 y; n6 y7 I5 q
季姬感到寂寞,罗集了一些鸡来养,是那种出自荆棘丛中的野鸡。野鸡饿了叫叽叽,季姬就拿竹箕中的小米喂它们。鸡吃饱了,跳到季姬的书箱上,季姬怕脏,忙叱 赶鸡,鸡吓急了,就接着跳到几桌上,季姬更着急了,就借竹箕为赶鸡的工具,投击野鸡,竹箕的投速很快,却打中了几桌上的陶伎俑,那陶伎俑掉到地下,竟粉碎 了。季姬争眼一瞧,鸡躲在几桌下乱叫,季姬一怒之下,脱下木屐鞋来打鸡, 把鸡打死了。想着养鸡的经过,季姬激动起来,就写了这篇《 季 姬 击 鸡 记》。
3 d$ P7 w0 G1 }
/ j- X5 x N S02. 《施氏食狮史》
. B) K2 X( W) J- H1 i2 r原文:% I# O" h7 R+ z/ n& f9 F w
石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮。食时,始识是十狮,实十石狮尸。试释是事。( T# ]: o& e* A5 }! o, A6 W$ c: R7 K
翻译:# `! H% |* z, k$ I- c7 \
石室里住着一位诗人姓施,爱吃狮子,决心要吃十只狮子。他常常去市场看狮子。那时候,刚好施氏也到了市场。他看见那十只狮子,便放箭,把那十只狮子杀死了。他拾起那十只狮子的尸体,带到石室。石室湿了水,施氏叫侍从把石室擦干。石室擦干了,他才试试吃那十只狮子。吃的时候,才发现那十只狮子,原来是十只石头的狮子尸体。试试解释这件事吧。' e$ ?( V: R+ x! @
7 e# I3 y9 J* M9 ^* M, P) e) }
1 v5 Z4 P8 O1 a% E03. 《于瑜欲渔》# ?( I# S0 \! J4 D/ u
原文:
1 E" E9 _6 \! `; w, u+ v于瑜欲渔,遇余于寓。语余:“余欲渔于渝淤,与余渔渝欤?”3 w, N" e: x, C& V3 N* c0 A
余语于瑜:“余欲鬻玉,俞禹欲玉,余欲遇俞于俞寓。”: f6 O) n m! k
余与于瑜遇俞禹于俞寓,逾俞隅,欲鬻玉于俞,遇雨,雨逾俞宇。余语于瑜:“余欲渔于渝淤,遇雨俞寓,雨逾俞宇,欲渔欤?鬻玉欤?”# y, }" y; l3 V# [+ m* I
于瑜与余御雨于俞寓,俞鬻玉于余禹,雨愈,余与于瑜踽踽逾俞宇,渔于渝淤。
8 H. }1 d6 X: M. ^: H) ?- U翻译:; v6 S/ w8 p- f6 _: h8 C
于瑜想去钓鱼,到我家找我,对我说:“我想去渝水的滩涂上钓鱼,你和我去吗?”
1 n5 T5 ~) G% a我说:“我打算卖玉,俞禹想买我的玉,我得去他家。”# ?" F; y5 e+ ^. s i
于是我同于瑜一同来到了俞禹家,见到了俞禹,想要把玉卖给他。这时天下起了雨,大雨漫过了俞禹家的房子。我对俞禹说:“我本来打算去渝水的滩涂上钓鱼,现在在你家遇上大雨,是该钓鱼呢?还是卖玉呢?”+ M7 B7 ?3 W. f# G
于瑜和我在一起在俞禹家避雨,我把玉卖给了俞禹。等雨停了,我和于瑜慢慢走出俞禹的家,去渝水的滩涂上钓鱼。6 K# Y& \% \9 |/ N
寓意:
9 O' U* a' v2 P% ]0 V3 x4 i) ]# T4 K( P比喻做事应该讲究条理,忙而有序地完成,这样做事的效率才会更高,否则有时会酿成大祸。, J" E6 \% G$ |' F1 Y+ G
/ ~; T9 K l4 o: n7 Y
04. 《熙戏犀》 j* v5 F0 }) r
原文:
1 x- |. b- m- i; z西溪犀,喜嬉戏。席熙夕夕携犀徙,席熙细细习洗犀。犀吸溪,戏袭熙。席熙嘻嘻希息戏。惜犀嘶嘶喜袭熙。/ K% O- v. c) X/ h+ j
翻译:
1 d& J, T! ^2 A7 Y0 K, Y+ Q西溪的犀牛,喜欢玩耍,席熙每天带犀出去,席熙忙着细心帮犀牛洗澡,犀牛吸着溪水喷向席熙逗他,席熙笑嘻嘻让犀牛不要闹,可是犀牛乐此不疲,就爱嬉戏。9 H1 K6 e, f: ] l4 Y" _& F# m% j% [
6 l- w3 {; ^2 c0 x% \% _1 s" h
链接:http://mp.weixin.qq.com/s?__biz= ... X9yJYj2G1tJxuWKL#rd |
|