 鲜花( 372)  鸡蛋( 90)
|
本帖最后由 桃花茶 于 2015-11-4 01:06 编辑 $ ]& `. l% t) V1 E0 G% r
: w4 t: T! y3 J r* V
由于中国不承认双重国籍,所以这事肯定麻烦。但是,有个空子可以钻一下。: {! X1 I# X1 [2 Q l6 ~
' L( z ]6 u9 Y加拿大国国籍法中文版本:以下情况出生的孩子不会获得加拿大公民权:出生的时候,父母任何一方都不是加拿大公民或者加拿大永久居留权拥有人士,或者父母任何一方是外交人员或者外国政府机构雇员。(请注意最后那个“或者”)7 r- ~- @5 ]7 I
# T, I7 c4 y& v$ y根据这个翻译版本,中国国籍法规定:(境外)出生时如父母双方或一方属于中国籍,且父母中属中国籍者未取得外国居留权,则此人具有中国籍。
- a& X4 @$ G: K, e+ w! k
) e" K, @! ~2 Z, ]加拿大国际法英文:•(a) the person was born in Canada after February 14, 1977;” ) W1 G; w% B* Z9 Z# A7 V
(a) does not apply to a person if, at the time of his birth, neither of his parents was a citizen or lawfully admitted to Canada for permanent residence and either of his parents was! \3 i) _1 w$ \4 G
•(a) a diplomatic or consular officer or other representative or employee in Canada of a foreign government;”, a& a2 F; `! q4 S+ {; Y
) }% z7 r$ U2 b英文中有个AND,应该理解为“并且”。因为翻译这个善良的错误,所以现在好多孩子都有两国国籍。有了这个空子,怎么办你自己研究吧。
+ z3 `$ D3 t4 r- a |
|