埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2629|回复: 4

译文欣赏——沁园春·雪

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-10-8 01:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
译文欣赏——沁园春·雪; J* T/ {  k0 b, _' U+ }. o, P
0 J8 @2 `. m& o, v( g

* X. B9 l3 S- t( U5 O) ^: l, e" `; T  I& }
SNOW
, a9 \$ N' @7 Y5 [9 n- B/ |( P; s0 w' ]8 p
                                           --to the tune of Chin Yuan Chun
: p& ]4 ?6 k2 O# o. M0 D" n
' N2 P( R* O/ Y: w* A1 F# V) f                                       February 1936
3 K! C5 v+ u1 L- L. F, z" u& P! ~5 }
; O( c) ~! M4 V
5 B: J  v( E$ c9 I, L! ~  North country scene:, X- J0 ?. u& S% U
                                                                                               
! ?8 F( D% R7 ^8 r" S  u/ X  A hundred leagues locked in ice,
" u2 L. l- D6 i* W& b/ J& o& u* r  l0 C9 b& B
  A thousand leagues of whirling snow.
5 M8 @8 x! V. U8 s6 D/ q6 d+ t
& h/ A$ T; H  x; A  Both sides of the Great Wall" C# z0 B+ c  A4 v1 x
9 D3 A+ K! D7 O  v0 |! W8 i
  One single white immensity.+ b# r2 s; w# x& V3 _) ]

3 K9 G) u6 i: @9 _# \  The Yellow River"s swift current
! @$ H1 E$ V6 {. f" H
" g2 [/ t: v" M+ [* _  Is stilled from end to end.
# \0 Q3 j& a3 X# U- e, g6 p
, C; |, h/ s/ D" S. Z5 Q" ^  The mountains dance like silver snakes
1 @/ I4 N1 R8 [; ]5 z; ~; X. I. ^% t7 J2 f" J) `
  And the highlands* charge like wax-hued elephants,
+ k7 O* c9 W! e- N( P9 {" h5 t, A# y( q! n. v# S
  Vying with heaven in stature.0 S7 z* K; k4 R4 j0 W- |: |2 i
  ^! C! ^* i  k( I, @8 Z
  On a fine day, the land,
3 G( T& e+ w! w' K
/ r" K4 _1 x, a( {5 r2 D  Clad in white, adorned in red,6 K2 [& i9 u2 [) Z( `/ B

' Z. A3 w4 y0 g0 ^8 p0 o  Grows more enchanting.; I6 b6 N3 a$ ^  a1 w5 k3 H$ ]

. h7 ?4 n0 c; ^: b  This land so rich in beauty
0 o* D9 t: p: v/ W& J6 s" r4 e* X9 _5 ?4 O7 J0 M! p! @7 w  Q
  Has made countless heroes bow in homage.* f/ t4 W# f& V2 L

# k: D- C& |( {7 p, \  But alas! Chin Shih-huang and Han Wu-ti& i  Y) b3 n2 V; q( {5 r( z% x

* h& N5 E% u  z0 i8 N- G8 c- t  Were lacking in literary grace,
0 V- R/ G- Z- r* H
* z$ \5 d- d; o7 w) f8 Z  And Tang Tai-tsung and Sung Tai-tsu8 X% P! U7 v. U/ i6 _% `
* L+ K/ B' |$ B. Q
  Had little poetry in their souls;
) a& m: h7 x: J* \! z3 d* f  And Genghis Khan," z! N* P+ G3 j- p( d' Y, U1 Z4 |

* P6 [; ^& X$ L& @+ y  [9 l  Proud Son of Heaven for a day,
: x5 ]! @! X' B( s& f3 }: c4 K
, V' M% D8 s7 u% h  Knew only shooting eagles, bow outstretched: ?* F$ w% m' Y  \
- B, l0 X! Q7 ~6 R2 y1 Z: I' o! ^
  All are past and gone!
2 T: M6 l8 s! h" A8 ?# O' K+ f* E; G1 l( ]
  For truly great men: Z0 j: S0 k1 h5 h2 n8 ^5 [
# e1 T  }3 k' n, J3 [
  Look to this age alone.
% o0 _) k/ N- o, ?" b, u. P( F$ x$ r) j
  *AUTHOR"S NOTE:
2 f( m7 J/ M7 m. b, J' Q% v/ Z; m- _. z0 D$ }4 v
  The highlands are those of Shensi and Shansi.
5 \  D# [( Q3 x1 }8 D/ Q  e% ]  E' R" ]) w3 T" |
  沁园春 雪, O% @( w6 u* J" |
; ~! [- O9 h# Q2 K" W1 ]* m/ z( W
  一九三六年二月
- ?% H+ v; _& H6 Y0 l+ |" r; u( t, T- i4 X* \
   北国风光千里冰封 万里雪飘 望长城内外 惟余莽莽
# j/ V- {; A4 E4 K' H
( P+ y  I! d0 e( K. W' h: G  大河上下 顿失滔滔 山舞银蛇 原驰蜡象 欲与天公试比高+ i/ V& r. `$ g* U( h9 Y

# b( Z) d: B. w" c) r& `3 Z$ b  须晴日 看红装素裹 分外妖娆
4 H& p8 b. x2 l6 n8 w4 v8 y, F( ~
  江山如此多妖 引无数英雄竞折腰 惜秦皇汉武 略输文采  o8 k" j. u9 T% F& N/ D) ~
: \. ^3 O- }( b( E- e: O. |
  唐宗宋祖 稍逊风骚 一代天骄 成吉思汗 只识弯弓射大雕
8 ~0 O( v+ M: e1 h) Y
7 P% w+ E; G8 ]0 W; C  俱往矣 数风流人物 还看今朝& G$ I7 c/ h1 ~' L
9 P: f8 [: B5 P! Y
[ Last edited by connie on 2004-10-8 at 02:30 AM ]
鲜花(6) 鸡蛋(1)
发表于 2004-10-8 09:47 | 显示全部楼层
The Chinese is better than English!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-10-8 21:39 | 显示全部楼层
Yes, absolutely!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-10-10 12:48 | 显示全部楼层

YES, I LIKE CHINESE VERSION MORE

老杨团队 追求完美
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2004-10-10 23:49 | 显示全部楼层
the English version like a shit.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-5 20:12 , Processed in 0.164453 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表