 鲜花( 101)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2015-9-26 09:43
|
显示全部楼层
《当你老了》
9 e+ l1 k/ M6 a& V, R9 x2 H( Hhttps://www.youtube.com/watch?v=4ivO3srqZeM
7 J! p, l/ B4 c. ^5 W4 |& u当你老了头发白了* G3 T) n- B: N5 Q" s+ b
睡意昏沉. W c+ @: T' h9 V7 I
当你老了 走不动了
* J/ ]! {5 P. j7 j; N8 M- U炉火旁打盹 回忆青春
. ~: j4 J0 G% n* i' F; G! Z多少人曾爱你青春欢畅的时辰
h* j6 I' [+ u爱慕你的美丽 假意或真心/ ? |0 K" S4 {. ]; W. J
只有一个人还爱你虔诚的灵魂
% P. d5 i) g- R' O* Y9 d1 G7 L爱你苍老的脸上的皱纹0 v* W( t* v+ [5 X+ {& c: s$ x
当你老了 眼眉低垂5 R5 _+ ]( ~4 g* @! p
《当你老了》歌谱
4 k$ {$ @* f& q《当你老了》歌谱* r8 X* q& r# g% _
灯火昏黄不定
1 \3 Z7 N" r8 U( c- X% j, g7 q! P风吹过来 你的消息# b5 Z4 y0 ^) O- A
这就是我心里的歌
4 y* I" E9 d- R% F. F) C/ o' ^4 g' _当你老了 头发白了$ r# W6 C6 \4 x
睡意昏沉2 u r5 O, E/ B' }5 Y; R; q @
当你老了 走不动了% I% G8 K% j+ U/ |. f8 k: J
炉火旁打盹回忆青春: q/ Z) C4 f/ o9 Y, t
多少人曾爱你青春欢畅的时辰
% ^0 {4 H L- m/ j: L& S爱慕你的美丽 假意或真心% C9 V# ?3 O! Q7 U
只有一个人还爱你虔诚的灵魂8 n4 T" ]* E: D+ W
爱你苍老的脸上的皱纹! ^, L3 U; E4 Q3 Y6 d; W4 O
当我老了 眼眉低垂& ^! S# r9 n+ ^ I0 _5 t. i6 V/ g' ]
灯火昏黄不定
% e2 f6 }& h z风吹过来 你的消息2 s2 V- c( g' h
这就是我心里的歌
1 x% F* M. d( j8 `: d7 R! E当我老了 我真希望2 i% [6 t2 R8 y H* i& K( ]3 v \" g
这首歌是唱给你的 S# @5 d" S5 I( P e* M
8 h' D6 T7 g2 c/ R
《当你老了》是威廉·巴特勒·叶芝于1893年创作的一首诗歌,是叶芝献给女友毛特·冈妮热烈而真挚的爱情诗篇。诗歌语言简明,但情感丰富真切。诗人采用了多种艺术表现手法。文章通过深入剖析诗作中诗人所使用的艺术表现手法,诸如假设想象、对比反衬、意象强调、象征升华,再现了诗人对女友忠贞不渝的爱恋之情。揭示了现实中的爱情和理想中的爱情之间不可弥合的距离。' |7 H/ A! Q' W; B1 ]
When you are old 当你老了8 _ T8 D/ U0 p: y+ s; w
--- William Butler Yeats ——威廉·巴特勒·叶芝& D' Z8 \5 N& F P- n @
When you are old and grey and full of sleep, 当你老了,头发花白,睡意沉沉,3 u" x. U+ h) E5 _' I( a
And nodding by the fire,take down this book, 倦坐在炉边,取下这本书来,
. c/ p% w7 @1 K9 ^6 S/ a' R- gAnd slowly read,and dream of the soft look 慢慢读着,追梦当年的眼神
. b6 u' m, z1 F4 uYour eyes had once,and of their shadows deep; 你那柔美的神采与深幽的晕影。' x( t7 z: X5 B! Z+ N9 v$ _2 r
How many loved your moments of glad grace, 多少人爱过你昙花一现的身影,
$ ^2 r) G8 j& x4 T+ @% i# i$ QAnd loved your beauty with love false or true, 爱过你的美貌,以虚伪或真情,6 z0 w* T2 x7 I
But one man loved the pilgrim Soul in you 惟独一人曾爱你那朝圣者的心,
" c- \: t1 N7 l# v- |And loved the sorrows of your changing face; 爱你哀戚的脸上岁月的留痕。
+ c/ C" _7 ]1 F4 G, ]( VAnd bending down beside the glowing bars, 在炉罩边低眉弯腰,
n3 P. _- P" E1 e& x$ JMurmur,a little sadly,how Love fled 忧戚沉思,喃喃而语,
' \' V: l0 D8 m; Z. rAnd paced upon the mountains overhead 爱情是怎样逝去,又怎样步上群山,( J* l- y5 o6 A7 K
And hid his face amid a crowd of stars. 怎样在繁星之间藏住了脸。 |
|