 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
商务英语必备知识商贸英语对话:询盘Inquiry3 g# b! n# m+ q# a' c* q9 g
% \8 J# O& X% ?! |* p* k; m5 V6 p
0 P5 Q% E( ?9 A# g! E5 `: x/ N询盘 Inquiry
3 G" f l) H4 q Z$ @
' o) u0 M- S" }/ ~4 G9 c+ Y6 ^(一)
. [0 C8 H2 s1 |Heavy enquiries witness the quality of our products. " f/ T4 J2 B. g( }6 D
大量询盘证明我们产品质量过硬。2 K6 O2 T4 @. H8 W5 y1 z. F
As soon as the price picks up, enquiries will revive. $ S, V& I$ D' V D+ h
一旦价格回升,询盘将恢复活跃。
4 G8 t9 l, d' _. q6 w' |Enquiries for carpets are getting more numerous. ; d- X5 e) B$ q/ \5 V8 h4 K
对地毯的询盘日益增加。 7 |) _: r! h+ u9 u( |! V8 y, \
Enquiries are so large that we can only than allot you 200 cases. / Y! ] d- t! ^& ^. j1 a' P" u
询盘如此之多,我们只能分给你们200箱货。
/ @* R& _0 S9 e( I7 f e+ W9 n4 YEnquiries are dwindling.
9 V- d* V& x& ?& I/ f# q* _询盘正在减少。 6 P, a5 T! o% @- ~7 S+ H4 N+ u2 I5 k
Enquiries are dried up.
: S6 D a; {4 Y+ B. _询盘正在绝迹。 & `+ p5 M; q; d4 G( Y0 x2 p" e
They promised to transfer their future enquiries to Chinese Corporations.
; j; Z* M5 j+ v他们答应将以后的询盘转给中国公司 1 l2 x% G. ^# w3 _6 Y
Generally speaking, inquiries are made by the buyers. 8 O, s6 I* \) z
询盘一般由买方发出。
. o7 C/ I* r! M5 @Mr. Baker is sent to Beijing to make an inquiry at China National Textiles Corporation. / J/ b2 y; i& _ W
贝克先生来北京向中国纺织公司进行询价。
* Y+ d2 C8 ?! dWe regret that the goods you inquire about are not available. - Y! j L. W% C. q' M6 C, x" n
很遗憾,你们所询的货物现在无货。
6 t. Z' x4 t2 T! j7 eIn the import and export business, we often make inquiries at foreign suppliers. ( `. Z: P* `) x7 m
在进出口交易中,我们常向外商询价。 , L8 N7 x3 N% S# O! v7 a- z
To make an inquiry about our oranges, a representative of the Japanese company paid us a visit. . K4 M$ W6 X3 q
为了对我们的橙子询价,那家日本公司的一名代表访问了我们。
# ?8 n/ p% {6 xWe cannot take care of your enquiry at present. " P% \. _4 h# E2 h8 E( d6 b
我们现在无力顾及你方的询盘。
) S0 I8 \% X) G0 R; L" NYour enquiry is too vague to enable us to reply you.
/ x8 {3 [( T$ F/ y6 b你们的询盘不明确,我们无法答复。 ' A$ z# s6 A9 a/ `6 B5 X6 r
Now that weve already made an inquiry about your articles, will you please reply as soon as possible? - H' h* h# [) z0 _4 g1 k
既然我们已经对你们产品询价,可否尽快给予答复?
, v5 i& f5 Y$ gChina National Silk Corporation received the inquiry sheet sent by a British company. . S4 y5 p/ ^6 n; z- P$ A
中国丝绸公司收到了英国一家公司的询价单。
: {/ E9 @; w% P' s5 E) X e, nThank you for your inquiry. : u7 Z- R& R; ^ U2 m- f
谢谢你们的询价。
r, C) F0 H* [1 r0 C KWords and Phrases
; L: j. j: b$ @: n( f2 ginquire 询盘;询价;询购
- _+ @8 v, z- ?; [to inquire about 对...询价 5 Z. z; n" g" o, H
to make an inquiry 发出询盘;向...询价 ! J" K. z0 P$ s6 y5 a* ~
inquirer 询价者 ! {" }" D* O7 R7 \
enquiry 询盘
5 C% F/ t: d& F1 M0 A! s9 \inquiry sheet 询价单 6 ~$ ?1 ]$ q2 o n6 E
specific inquiry 具体询盘 0 q7 z0 Y/ O/ U f8 @" ~- O2 K% b: x
an occasional inquiry 偶尔询盘
( y% V1 } J: g- M; t6 v+ Y, ]to keep inquiry in mind 记住询盘5 I! V- c% q4 d; g) H2 q1 G
. I. P% ?, b! I+ }$ ~& E8 U9 l(二)
" v6 ` H* q6 N( \" {May I have an idea of your prices? 3 o3 h$ B H- v9 E- J6 I* m
可以了解一下你们的价格吗? ' T# A+ U9 [' S: I% j. D4 A
Can you give me an indication of price? 7 }) k+ w& d; C& b# c$ y
你能给我一个估价吗? ! I6 L* L& d: J1 `9 Q; e# \
Please let us know your lowest possible prices for the relevant goods. . o2 q* b# b6 C- m8 {
请告知你们有关商品的最低价。 # F& w0 U. _4 V! J( J9 I- l% |6 }. B
If your prices are favorable, I can place the order right away.
/ ]5 l$ n/ m- l" E* t$ N如果你们的价格优惠,我们可以马上订货。 + `" B* p% A# D& C% X
When can I have your firm C.I.F. prices, Mr. Li?
8 z0 f7 l% q6 n6 G2 n& D# o9 U2 Q: S李先生,什么时候能得到你们到岸价的实盘?
q- o, S' e% j" f" Z( _Wed rather have you quote us F.O.B.prices. " D, n( j& a5 ~( T$ X( ~. N4 J
我们希望你们报离岸价格。
" h8 e: B7 \/ v* C0 L" k0 sWould you tell us your best prices C.I.F. Humburg for the chairs. ! c, E4 \1 ]/ A
请告诉你方椅子到汉堡到岸价的最低价格。 7 ^! U' E) a( f
Words and Phrases
3 h w3 j# P; w9 n) |8 Xfavorable 优惠的
9 T& W2 c2 J: p% T6 W: ?% F8 q0 yfirm price 实价,实盘 9 @/ }0 S. k8 R5 t, @- ?( z
Will you please tell the quantity you require so as to enable us to sort out the offers?
7 |, I! c# C2 J" y2 T为了便于我方报价,可以告诉我们你们所要的数量吗? 4 ` a6 W7 Q7 t W7 O
Wed like to know what you can offer as well as your sales conditions.
2 d; [, x2 z* v* r3 v我们想了解你们能供应什么,以及你们的销售条件。
+ x0 T2 r2 [7 I: YHow long does it usually take you to make delivery?
4 N/ Q+ M3 w/ ]( K. ~你们通常要多久才能交货? ' o+ [2 z1 Y5 R& w$ I3 k' ^; l
Could you make prompt delivery?
+ V5 k0 a5 V6 m2 |. \& @可以即期交货吗? G0 W' A, ?# [" a! a5 p& L+ Y& `
Would you accept delivery spread over a period of time?
% t# O$ C. S/ k% U5 @不知你们能不能接受在一段时间里分批交货?
6 f4 g* F* F0 A2 x. LCould you tell me which kind of payment terms youll choose?
! n$ s+ |& B3 ?" E1 _( A能否告知你们将采用哪种付款方式? 1 C, j( o9 ]2 D* ]1 j, Z" z
Will you please tell us the earliest possible date you can make shipment?
1 I4 O: s. O$ o2 M! D8 T6 ]你能否告知我们最早船期吗?
$ [6 \$ h6 M" ~" ^3 {7 Z5 e5 ZDo you take special orders? 3 \+ f. r7 V8 w6 ^
你们接受特殊订货吗?
% w& F! ~0 m/ QCould you please send us a catalog of your rubber boots together with terms of payment? - `6 i) P1 z1 H" g% L
你能给我们寄来一份胶靴的目录,连同告诉我们付款方式吗? ) u' x! a# C% Q# V
he inquired about the varieties, specifications and price, and so on and so forth.
9 W; }! \8 b8 r3 @! }) d: W& [他询问了品种、花色和价格等情况。
: L" n( r; Q/ Q8 H; wWe have inquired of Manager Zhang about the varieties, quality and price of tea. + C7 D& d6 P7 F8 t: b
我们向张经理询问了茶叶的品种、质量、价格等问题。
2 A6 j) w! U: \Words and Phrases ; p) |2 \; q8 J
sales conditions 销售条件
0 ?% Q# V* E- k Y* R: W9 [to make delivery 交货 ' U e0 L3 G) k; C
to make prompt-delivery 即期交货
- h: K& [+ _- @8 f jpayment terms 付款方式
: p7 f& ?$ @, k0 \special orders 特殊订货 |
|