埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1416|回复: 3

西方人的谈吐技巧

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-27 02:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
西方人的谈吐技巧# {$ \) z, r" j3 y+ }( ~# U
1 H$ d, u2 A; L7 K( W

; F: |$ {) g% x/ }4 I- `2 F, ~一、先“恭维”后“不过”。
) V( n4 ]( X" S4 e" y& U5 b
6 b4 \: i' d3 B    1. 老外对别人的建议或忠告,多半不会马上答复。即使不想采纳,通常也会客气地说:You have a wonderful idea,but have you thought of it another way﹖你的主意很棒,不过你是否想到用另外一种方式来考虑呢? ; U/ w. r% @# |
7 T3 |# n2 J2 ?5 y" i' L
    2. 西方人婉拒别人的邀请,也是如法炮制。
$ O% s8 ?. [# X2 x) y$ K& C- \/ |2 m6 ~
    Thank you for asking,but I have to do something else tonight. 谢谢邀请,但我今晚要办其他事情。
, `- r- x, B: |6 s, B$ D
, T  X8 ]6 O9 I    或把Let me think about it.作为缓冲或推辞的藉口。 % O+ V$ j* n, e' a
; M8 [" t% L! V0 u7 b( K8 z
    二、以冷静、幽默的方式解窘。 9 O0 g' F6 T2 M
" D& Y6 G0 P! J8 @9 K8 C! d
    西方人对人生似乎看得较开,他们遇到窘境下不了台时,也能泰然处之,甚至以自责或自贬的方式,一笑了之。 ( G7 q# Y" {0 v  N' R& W0 z: Q
( s/ F+ d. C7 |# G+ T5 z( ]( v
    1. 例如:假如上司带着埋怨的口气说:You did not finish the work when you were supposed to.你该做完的工作而没有做完。下属也会冷静地说:Yes,I forgot. I need to make sure I remember it next time.是的,我忘了,下次我会记住。
1 I( Q" N8 R8 Y4 p  J0 X/ {$ j% y7 @, ^1 i+ E, D' U8 E
    2. 在遇到自己犯错时,也会说:I goofed it. 我做错了。
& S+ {! E+ |' F
( g: |( \- a7 }  D    3. 在遇到自己笨手笨脚做不好一件事时,也会说:Gracious,I seem to be having a hard time. 嗳!我似乎困难重重! + Z1 _7 w+ H, |- R: v
$ q5 @4 |7 J, j- c
    4. 当学生上课迟到,老师质问时,他会说:
5 K5 l) ^, w  ]3 H! g3 b) p* f% Y" T
    You are right. I need to allow myself more time next time. 是啊,我下次需要充分的时间。
4 t- X8 b9 I, P7 z1 d6 r6 p- U/ {% Q* F/ c9 j' c6 K
    5. 学生在上课时说话,老师要他先举手,他会说:I will remember next time when I have something to say. 我下次说话时会记得。 * |: o* U% }: l4 Y! X4 Y1 F
' r2 F8 Y: b% x
    6. 遇到别人做错事,他们往往也会宽慰地说:Don't worry,this happens sometimes. 不要紧,这种事情时有发生。
& i& |# k* x* J* J5 l: [* g% K' g2 q6 F( Q7 H* a
    三、多用积极正面的语气。
# Q1 ^9 R5 }9 u3 U/ T: v8 w* K
" }. O8 e: x( D9 ^2 U    西方人为了使对方感到乐观、积极、很少用消极语气(即句子里不含No或Not)。例如:I will try whatever I can. 我会尽力而为。
4 n' w+ ^1 c) ^1 L; D+ |7 }' l) }9 b$ G
    如果说:I'm sorry I can't help you.似乎较消极了。
* f% o, w+ s4 F4 K
0 H* R* j% B3 t) J, n    四、使用委婉语。
5 s4 Y6 U" R8 {, ^. I6 F% U1 P* j, ^
    有时为了表现得文明、高雅,有人也在推敲用字巧妙,于是一些“赏心悦耳”的字眼也相继出笼了。例如:“丑”不说ugly,而称之为homely;胖不说fat,而说成heavy-set;“家庭主妇”不说housewife,而说成homemaker等等。
' o- X" L6 p6 B* }2 W* s$ Y" O' z1 |) E8 M8 \* y
    西方人谈吐重视斯文雅致,喜欢说些别人爱听的话,尽量避免忠言逆耳。但其中有一些也是装腔作势带有几分虚伪的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-27 13:03 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-27 14:11 | 显示全部楼层
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-13 08:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-20 08:49 , Processed in 0.460660 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表