 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
精选流行口语40句 f" D) ~2 Y- D; n; k
' H! p. b3 p7 O/ [
$ }6 T/ N: v+ B4 r9 C1.李明是个败家子。/ b E6 i7 r; L" x/ q4 @
li ming is the black sheep of his family.
' d# X& w. N$ B9 P. N; K1 N! H& k
) }& K# u* @) h. c9 G, o$ x2.她是个天生爱哭的人。4 M( G) [, W6 q
she‘s a natural crier.
& [! ~7 }& B0 t4 ? 3 |; G3 z! z8 a) G- x
3.他真是个不知羞耻的家伙。
; P) _! H+ N' w6 q! f9 c( H- X4 N he‘s really a law-down dirty shame.
( x' Z3 d4 w6 F! e9 U , K( s* K/ T& U: r1 S* y
4.他可是个乐天派,整天无忧无虑的。
- _8 e9 [2 a: t" K: I. F: F' d he‘s good-time charlie, feeling no worries and anxieties. + f2 H6 K; w: y9 i5 a3 T
5.论开车技术,不李和小王那真是不分上下。
- M& e$ [1 ^2 g. q in the skills of driving, xiao li and xiao wang are neck and neck.- v; Y0 i0 |0 h4 k$ p# N0 q* ?
1 A6 ^% \/ A8 @$ E0 @6 A% H6.他已绞尽了脑汁。
& B! h* N1 F; z& w: x he had racked his brain.6 a. m9 q/ C* A$ Q
9 ~) W( i9 \1 h! m7.他可是个有头脑的人。
/ L- W' P: ^: c. ]# j* z! c he‘s a brain. 6 j4 C+ c; d( B+ v+ k Q1 G
: z4 l- U _$ a* F0 e8.李明很能干。
$ ]$ p7 {4 T) y+ j8 g- G li ming has a lot on the ball. ; F z' e( l+ V+ @& v" a1 @3 [
2 q. ^" L2 B% o( T# I4 u9.你刚才提到的那个作家只不过是个有名无实的人。
0 H- S5 w! b% S the man you‘ve just mentioned is but a poor apology for a writer.
, C4 z# C& i1 O- k* H$ [10.他真的太没骨气了。6 V9 y: f( D% U9 s9 {+ f
he really has no guts. 8 l o( Z6 Q( H( Q1 W5 g- N2 {9 y: ?
' [+ V& Z- F! A. [8 |# `9 Y11.昙花一现2 q+ ~2 {- P. _: u o2 l6 U
a flash in the pan 4 D& z/ [; N; i7 J& }: c- o
5 A$ S1 q; o& k6 H5 o1 K- O12.他对保险业务一窍不通。
( ]. i0 g3 d5 o" Z5 b! j2 P1 ~3 K2 Y he doesn‘t know beans about insurance business at all.
0 P) k3 d) k7 Q3 f
2 w- t4 m) L: F, v5 [* j' y13.她很勇敢,但终因寡不敌众,被那帮人打晕过去。
' n' Z! r# C+ |# N/ s: \: \ the girl was brave enough, but as being outnumbered,she was finally knocked into the middle of next week by the gang. ' o4 [3 j9 z* k5 S; c7 J
. O: e" c6 x) ^- n4 @14.他喜欢单枪匹马地去干。% ~! N% j3 }" ?, m# R. i; @
he always likes to play a lone hand.
8 Q4 z" H$ {6 q, s) Y: g$ `, V / f3 m3 H1 S9 ]0 _7 z, D
15.他一开始就出师不利。
8 b9 i6 i0 _9 z+ U/ i2 i* F. s he got off on the wrong foot when he started doing it. " }/ H4 ]3 O- p# i
- {: f T. R: o5 N9 u
16.你还嫩点儿。1 z. h2 J" e6 o3 h
you‘re still wet behind the ears. 7 l% B+ d; _9 F+ i
2 h0 z; A) ~+ V* A; y* y17.她的饭量特别小。
1 U" U t4 O/ A& k9 l3 p she eats like a bird. 3 m! Z2 C Q, @ K, h* `8 b$ C
2 M$ B* |3 x, {6 o0 Q/ u
18.那个孩子的嘴特别硬。8 V# W# T2 Z# p( T7 }
that boy never says uncle.0 I/ k/ a1 ~2 w; z# |
6 i! ?2 h2 d* c2 g9 ^
19.我们队占上风。% k+ V# r8 U1 B& k, L+ u% `7 R
our team gained the upper hand.
% f0 v ~4 u) {! p
; W& g4 D, C" g$ F20.你中圈套了。* w! u A8 j$ ^% a3 P7 h! \9 @
you rose to the bait. u& w" x- e+ i9 B. |
/ A, a8 }% B- s
21.你骗不了我。/ A9 C m( c# ^' X+ N, k
i‘m from missouri. ; P. [. O9 a1 c; {! S& g. q
$ L% F5 {- x% H5 T, B3 E" c22.见机行事/ Q. d6 {% X( ]$ @
play to the score.
: e& V% m8 w6 }$ o 3 ~. p) h$ M1 {4 Y' J
23.肯定有人唆使他去干那件事。
3 }4 B6 h7 G0 r" _7 T: T% w! ~ there must be someone who had put him up to that.(正式:唆使=instigate) w% D& @" E9 G/ p% Z
24.他不是不愿意帮助你,而是他心有余而力不足。
$ A, }" z& i. U- `/ U8 V it's not that he doesn't like to help, but that the spirit is willing,* p1 W, E( q- f+ z
but the flesh is week。
8 ?/ S3 U$ c( H# i! l25.事到如今,我们也只好听其自然了。
3 D: q9 n) O5 n+ I& b1 |: L with things as such, we'll have to let things slide.7 U j) S4 n! W' `4 n9 [2 }
26.这几天不知是什么事把我搞得心烦意乱的。3 V6 O8 Q9 p8 g* l
i don't know what has set my nerves on edge these days.
S, f* t) M3 }& x0 B0 m( B; c! W k 27.让过去的事过去吧,我们还是好朋友。, M: z& o! `; W$ G$ f) P. }7 s% _2 ^
lit bygones be bygones. we are still friends.& z: A4 a2 a* O% @6 I& A" J' w7 v
28.昨天晚上好险哪。 老板同一个女职员在办公室动手动脚的,差一点儿让他的妻子给撞上。 ~9 t+ Z* a- g7 @9 I1 F, x" ?
the boss hasd narrow squeak last night in his office,his spooning with8 Y1 p6 X+ m/ M3 T9 D/ [1 y
a girl clerk was almost found out by his wife., V q m1 A+ r4 t2 g! {
29.这场旱灾是百年不遇的。
3 N% l& q6 z: c this draught occurs once in a blue moon.
& ~+ ^* Y3 L1 C ~4 u$ T2 _* ? 30.算了吧。
+ W% d1 @; b# b# m0 U6 C i's call it quits.
) l W5 ~; y6 v2 x1 J 31.她的嘴很紧。5 n& k+ w7 ]2 f g
she's tight-mouthed.
, j4 o: _' e/ t4 {5 ?0 z0 e( i 32.别跟我瞎吹了,我又不是不了解你底细。& ]+ A0 l- u0 ], `( j8 H
no big talk with me. i have your number.
1 T5 L" V/ q& [: h 33.玲玲是她爷爷的掌上明珠。
! k1 n {4 [& a& h6 x! ^ ling ling is the apple of her grandpa's eye.
$ l$ Q) q7 \! P4 W3 u 34.杰克体形匀称,个头儿适中,一双大眼睛炯炯有神 ,成了许多女孩子追求的目标。
3 q# h/ g6 ?; l; C; E) h9 W jack, with a body well-proportioned, about the middling, a pair of
# v% j8 N+ x. A" I intense big eyes, has become the traget of many pretty girls.( g) \# Y- b( r3 ]% Q: \+ X
35.从人口数量方面讲,印度仅次于中国。6 @( a8 }% t1 b* i
talking about the size of population, india is next only to china.
( W1 A) o% Q* e2 w( C 36.我可不愿意白吃白喝别人。7 L7 [. e, b5 z& t" E- ?9 c# Z
i wouldn't freeload.
* x6 X& A4 p# I: s 37.对牛弹琴
: t0 e* w3 g9 @/ Z/ x4 U" Z casting pearls before swine.- t1 j3 T6 h' f, t" q6 H( M+ a6 J7 N
38.我不知道。那只是我瞎猜的。/ k( Q0 I7 w0 H8 m* Y4 s K6 Q7 _. o
i didn't know. i was only a shot in the dark.. O2 L/ R) l0 c; A9 f# b( y
39.他们开车到外面兜风去了。- b! K7 y$ L1 m* U: e9 M' D! A9 n
they drove the car and went out for a spin.# Q3 H' ?2 N2 z9 |2 O. O
40.你为什么总拿别人开心?$ ?: s6 A+ W" p0 J
why should you always like to rib others? |
|