 鲜花( 4348)  鸡蛋( 18)
|
上帝為何允許我們的社會如此敗壞6 s9 S7 @) m$ ^4 E0 p1 R1 p* J
5 A" l9 p& x& l- T
Billy Graham's daughter was interviewed on the Early Show and Jane) H9 l6 U& P9 I/ p! q* ?5 Y
Clayson asked her "How could God let something like this happen?"
9 G( Z+ S3 ?+ Q. Y {(regarding the attacks on Sept. 11).* j% C7 a5 g: K* V% S! t
葛理翰牧師的女兒接受Jane Clayson 的訪問,被問到:
( x0 Z4 A* y! m: V* }上帝怎能允許這樣的事情(指911攻擊事件)發生?" t) X$ `! f: G& U+ ^0 T' p6 w
她回答得十分恰當且深具洞見。她說:+ O, |* d2 p' h+ a
* n' k1 P+ ?# ~
Anne Graham gave an extremely profound and insightful response.& t1 o% K$ t( [
She said, "I believe God is deeply saddened by this, just as we are,
0 Q- k7 m0 `6 j! Q' V& Kbut for years we've been telling God to get out of our schools,0 i+ j% L1 j( a( T% ]+ ?
to get out of our government and to get out of our lives.
" U) S6 k* D! j4 e$ tAnd being the gentleman He is, I believe He has calmly backed out.
5 R9 N2 x: a9 T8 j) s+ j" G. j7 @How can we expect God to give us His blessing and His protection7 Y9 I1 [% Y V# f
if we demand He leave us alone?"1 {4 [. Y, e& d- j
『我個人相信上帝對這件事和我們一樣非常傷心;
; n. R7 l5 V" h" G4 k只是,這麼多年來,我們一直叫上帝不要管我們的學校,
) A: U1 x4 E5 m, W9 f5 [不要管我們的政府,以及我們的生活。 L. }5 I4 f4 u( s# R" @$ L4 V
上帝是正人君子,我相信他就靜靜地站到一旁。
! K9 A# W% M! F& y% U. M我們既然強令祂遠離我們,3 L7 Q M( _. p2 i; n6 S" L
又如何能期待祂保護我們並且賜福我們呢?』
I- q1 ^# |. C, K5 x4 A+ G2 W/ O$ b( _( r! I
In light of recent events...terrorists attack, school shootings, etc.
3 }. I0 b( ^2 n! H) U' fI think it started when Madeleine Murray O'Hare (she was murdered,
$ D" R0 [7 T& ]5 U! iher body found recently) complained she didn't want prayer in our
4 b) J/ \" M: ]! S0 Q4 T+ R0 Dschools, and we said OK. Then someone said you better not read the Bible in4 r& c- z8 i: u0 Z C9 S' E
school...
2 B0 Y( d& A3 ?+ ?the Bible says thou shalt not kill, thou shalt not steal,1 B( {7 c2 n; k
and love your neighbor as yourself. And we said OK." g m$ I, j. G; t+ W
看看最近發生的事情,包括恐怖攻擊、校園槍擊等等,
- e8 \& e) W% }; x; X+ j我認為事情最早開始於 Madeleine Murray O'Hare女士
" L2 \) K- E; `( ?(她被殺害,屍體最近被發現)。她埋怨校園裡的禱告,她不想要校園裡有禱告,大家答應了。然後有人說,% j$ g0 I3 F0 S6 z' `* ?
最好不要在學校裡讀聖經,因為聖經說不可殺人、不可偷盜、: N, b2 Q& S5 X* v9 l
要愛鄰舍如同愛你自己,而大家答應了。
6 _+ _ }+ f! [5 W( \$ [2 g4 D. I
1 f% O+ i4 I! Y( H. _
Then Dr. Benjamin Spock said we shouldn't spank our children/ N& f, B6 k* n- k$ C* @5 P
when they misbehave because their little personalities would be warped# a# a+ {+ p1 f* N5 y
and we might damage their self-esteem (Dr. Spock's son committed. _! c3 @8 D3 M( ^
suicide)7 j6 ?- ~8 \8 _
We said an expert should know what he's talking about. And we said OK.2 N4 D7 q( w' t( q, T
然後Benjamin Spock博士說,9 U. E [- D* ?! a6 |* G/ K3 H
我們的兒女做錯事的時候不應該責打他們,
$ b9 L* m6 E. V以免他們幼小的人格受到損傷,恐怕傷害他們的自尊
# Q; @0 N8 j; s9 p$ z V W! Y( Spock的兒子是自殺死的),而大家同意了。3 J# P* b, j, k+ x! `
. p( \! Q3 c* t' N5 t9 |
* X% n r9 k! _% BThen someone said teachers and principals better not discipline our
1 X' ]3 U, Y: z% p% L3 Mchildren when they misbehave. The school administrators said no faculty member) B! Z; g% \: o R
in this school better touch a student when they misbehave
* ]3 [% W3 {6 x7 M2 Vbecause we don 't want any bad publicity,+ p5 P9 M8 w0 t- B6 b l- d i
and we surely don't want to be sued (there' s a big difference$ W: ?( b6 u2 V) a
between disciplining, touching, beating, smacking, humiliating, kicking,9 a* E& n2 l U0 p7 @
etc.). And we said OK./ |' _" n1 z. q& i! @7 c( H+ s
然後有人說,我們的兒女在學校做錯事的時候,& M( i0 z, F3 H! m1 Y1 F
老師和校長最好不要管教他們。學校行政人員說,0 i( D% y" Q5 I6 o
教職員不可以碰做錯事的學生,因為不想事情鬧開,
$ j4 E* u0 q- Y3 r& U更不想挨告(管教和碰觸、打、摑、踢、侮辱等,有很大的差別),
0 U; O# Y/ S. ^. V, p/ G s/ V而大家同意了。
3 W3 j7 l4 `% s7 o
}9 ?+ r2 d/ aThen someone said, let's let our daughters have abortions if they want,' A- b2 M, K `, |) `
and they won't even have to tell their parents. And we said OK.
# [8 }5 i6 i, g/ C; WThen some wise school board member said, since boys will be boys
, v( J7 q: D6 j# D& r' ]8 D6 x5 _2 dand they're going to do it anyway, let's give our sons all the condoms
1 v2 }& f$ c* [; L% ythey want so they can have all the fun they desire, i5 s7 {( X F# `5 u
and we won't have to tell their parents they got them at school. And we# w. f" U8 e! m# @
said OK.
: d; g* b8 s3 B d8 S1 g: l然後有人說,讓我們同意我們的女兒墮胎,
8 @" M/ o- h, B" `9 |" \! n2 g) o: \3 T, q) G甚至她們可以不必告知父母,而我們同意了。
2 p F3 R2 i! a% H( s' B! {4 `* ?然後有一些聰明的學校委員會成員說,因為男孩終歸是男孩,9 B8 C8 r8 o# w) p, m9 J) F7 W
他們早晚會做那件事,給他們保險套吧,要多少給多少,
+ F' k* _+ ?- r! L: M. U好讓他們盡興,並且我們不必讓他們的父母知道" l" i3 U7 c1 f; [+ D7 b: S
他們從學校拿到保險套,而大家同意了。4 I+ U5 o: i4 y- p2 ]
5 N/ ]7 H" P, w
: O" a: z9 Q, P* U
Then some of our top elected officials said it doesn't matter& o; C7 y3 C# ]. N
what we do in private as long as we do our jobs. Agreeing with them,* ?; p) F) p! k P, E
we said it doesn't matter to me what anyone, including the President,/ J) K6 E0 h* a3 }5 Y! y4 B' o
does in private as long as I have a job and the economy is good.; Z7 |$ a) W L8 Q
然後有一些我們選出來的高級官員說,我們私底下做什麼沒關係,5 H( k) K( f4 }
只要我們做好份內的工作。我們同意他們這樣說,我們也說,
! A' N( [: }; ~) ?% Y任何人,包括總統,私底下做什麼沒關係, < r o l i a. n e t >7 u0 r' ?2 J m1 l; C
只要我有工作而且經濟看好。1 R9 F% E6 V0 v2 U
) s- i6 k- v9 R3 h$ C0 I# D) b) g' H3 O9 k$ d
Then someone said let's print magazines with pictures of nude women# A {( o+ O9 w0 u; Q0 I% W
and call it wholesome, down-to-earth appreciation for the beauty2 L2 y, ^! Q- V1 c: W( M& G
of the female body. And we said OK.
5 L/ L2 p. n, `. c# f0 D/ W/ E然後有人說,讓我們編印有裸女照片的雜誌,
1 [+ J h/ G2 E7 ?稱之為對女性胴體的健康的、務實的欣賞,而大家同意了。
" _9 ~# J8 D9 M. j- m
- |" B7 J- E; T1 F3 S
0 x2 o! V% i: n% n6 Q4 M4 e, G6 LAnd then someone else took that appreciation a step further and
4 E; d6 Y2 e+ X+ jpublished pictures of nude children and then further again- S& N7 h$ J1 X6 P' _8 X
by making them available on the Internet. And we said OK,; i( i6 Q& j f8 i/ f
they're entitled to free speech.
* H. Z9 v# u$ `, q7 [1 c然後有一些人更進一步地印製兒童的裸體照,( F: \* y* M @0 N
甚至在網際網路流通這些照片,而大家同意地說,/ V( E+ k# y3 v9 [
他們這樣做是言論自由。0 u1 a6 S8 O- K5 X$ D% m$ |/ u/ e& v
/ `% q/ P$ Y' S Z6 \; T0 U, ~0 j- c& p1 m
Then the entertainment industry said, let's make TV shows and movies/ T9 N6 ]1 c* u% T& g& Z) f# F0 d
that promote profanity, violence, and illicit sex. Let's record music
/ F) V q3 c7 j+ othat encourages rape,drugs, murder, suicide, and satanic themes.
% P, }" W0 i$ Q8 f5 s5 Q1 w. E; c6 PAnd we said it's just entertainment, it has no adverse effect,
# C( i4 P. [, E; Z$ r1 g5 Dnobody takes it seriously anyway, so go right ahead.
" d: g# G% `: ]5 ]3 G3 m然後娛樂業者說,讓我們製作充滿血腥、暴力、
v6 ^2 |+ G' m- Y+ m! G/ s不正當的性行為的電視節目和電影;讓我們錄製鼓勵強姦、嗑藥、
$ R; [% E' Q: Y0 W! F3 ?謿ⅰ⒆詺ⅰ⒑托讗旱闹黝}的音樂,而我們說:
( l/ A+ ?" p! I那只是娛樂,不會有不利的影響,不會有人當真,盡管做吧。7 @5 h/ b& I9 t* J7 d. u8 m( i
. G: m8 I7 _+ k' X; y
/ j0 c4 \ i3 h
Now we're asking ourselves why our children have no conscience,
+ P" z+ f% `7 Q( R4 h: `# xwhy they don't know right from wrong, and why it does not bother them4 i4 x6 J( ^- r* K T& Z3 F
to kill strangers, their classmates, and themselves. Probably,
* l, G- k& B1 P* ?" E7 vif we think about it long and hard enough, we can figure it out.# q; ?- `' Y2 T% |$ ^ j3 A/ e
I think it has a great deal to do with "WE REAP WHAT WE SOW."
* Z$ _5 n' G! n/ L! Z1 y! S% Q如今我們問說,為什麼我們的兒女沒有良心?
: b6 G. F$ L3 x/ `為什麼他們不能分辨對錯?
* S2 o* f- N$ Z5 q8 Y為什麼他們不以殺害不認識的人、同學、和自己為不安?
2 _0 ]6 S, s8 \假如我們想得夠久並且夠深的話,可能我們會得到答案。
: K J; W8 ^. A6 o) `: D2 ^6 r我認為,這正是「種瓜得瓜」。2 f1 U) }8 j" k1 G, C
' ?+ w% |( l8 o, U6 K FFunny how simple it is for people to trash God and then wonder
1 H8 N- J. N# J, Y8 d3 ~why the world's going to hell. Funny how we believe what the newspapers
9 m1 X \$ B* D: dsay, but question what the Bible says.1 ?' J" D( A4 B& m% X$ X- k
實在好笑,人們棄上帝如弊履,卻苦思何以世界步步下落地獄。
$ Y4 a( }- G0 Q3 E& Y6 H5 r實在好笑,我們相信報紙所說的,卻質疑聖經所記載的。
& U3 z; F! C" S7 _7 x1 t! E2 d
7 {: D- U% ~2 c/ O1 `$ R
% i1 ]: H& r: |Funny how you can send 'jokes' through e-mail and they spread like' n* {3 Y$ A: A! l' V8 R# c9 H/ P
wildfire but when you start sending messages regarding the Lord,1 v8 t0 N Z7 U# a, }5 v& e
people think twice about sharing.! g' M+ g3 T# I4 a5 A# N8 f
實在好笑。你可以在網路上轉寄笑話,使它們像原野之火般的蔓延;' L, b' s( u% O/ L# O4 s! h
但是,當你寄出談論上帝的篇章,
$ i& u. L) g8 c4 |( P8 e( V2 q+ h人們卻遲疑要不要轉送出去與人分享。( W; N$ |0 {2 T
9 D' J1 G8 i2 R" V: s
; M8 B; N) Z6 }Funny how lewd, crude, vulgar and obscene articles pass freely4 T5 T# v# u% }( t$ i5 q
through cyberspace, but public discussion of God is suppressed
# t+ U8 T6 }( l. B. x8 t( r8 \in the school and workplace.
- D) C% [2 f# _* g6 p/ v( M, l實在好笑。猥褻的、粗俗的、不雅的、和淫穢的文章
. D, ~/ D/ r9 W1 j i7 [) [5 s透過電腦通路無阻礙地流傳;
/ v- P i" h' c. R* F' @. k) X而學校和工作場合卻禁止人公開討論上帝。: t s0 w3 j: J) g( o% v) S; |" X
3 Q5 `) ~% S5 u& S: {' t
" _+ E# e8 G0 [3 _7 W, fAre you laughing?. ~( g8 [; ]" R% @1 v: v
你笑了嗎?" |4 F9 [2 I) G8 b2 |
* H5 F& o$ O! ^6 J
Funny how when you forward this message, you will not send it; A+ H& {$ q# n. i z# ~
to many on your address list because you're not sure what they believe,+ J! q- v$ W( f) b
or what they WILL think of you for sending it.
/ e0 |' }8 Z4 ]- Q! UFunny how we can be more worried about what other people think of us$ k2 _5 K; k8 n* t6 u
than what God thinks of us.' C, e7 e# L: ~3 r( Z
好玩的是,你沒有轉寄這篇給你通訊錄上所有的朋友,% J! A N* z8 c5 Y7 ?! [; {" X l( O
因為你不確定其中一些人所信的是什麼,# \$ [$ Q: I" L7 y L0 h
或者你不確定他們會怎麼猜想你為什麼寄給他們。1 R m; u0 O0 l7 R
可笑的是,我們時常擔心別人怎麼看待我們,. P' p7 q* E5 d
而比較少擔心上帝怎樣看我們。
7 f; X- C G# q0 w' ~4 o& ~
* k3 D$ i7 H+ X) X
' P$ y* }- m- ?Pass it on if you think it has merit. If not then just discard it...
& \$ Y8 K5 i0 H, p5 c& f( sno one will know you did. But, if you discard this thought process,don't
s* ~" j) J l/ N- ? s% xsit back and complain about what bad shape the world is in!
8 d- Z. Q/ m ~把這篇轉出去,假如你認為它言之有理的話
r* N8 J$ l9 `* g+ S2 R7 B* r" V若不然,你可以置之不理,因為沒人會知道你如何做,; f; F( u- X7 ~2 {
但是,你若不理會這個思考的過程,
7 [' G- ?( k% W3 \你就不可以坐在旁邊埋怨這個世界情況糟糕。 |
|