% i1 k. @5 j( f, Y3 p5 [: Z- l, o! D& `. e% R: A* \. w% E
目前,埃德蒙顿似乎基本上没有蚊子。/ H8 d; H& M5 e0 p# b
* U# b; g2 K8 @% G9 p' r; q/ z
麦克·詹金斯,埃德蒙顿的生物科学技术员在周五说,“我们目前的蚊子状况很不错。”) v0 o2 k( I# v$ G+ E
. U! X& J( o1 y$ d
他说,干燥的冬季与较为干旱的春季意味着积水变少,导致孑孓没有立足之地,无法成为嗡嗡叫的成虫。 " }# g. ]' u7 J ~ D1 g0 I + D( Q2 D3 n( t9 C但是,詹金斯说这也不一定完全是好事。“当天气特别干燥时,树木与其他植物会将资源进行转移,疏于防范,所以各种害虫,比如说毛毛虫,也会越来越多。”他说。“这是大自然一种保持平衡的行为。”& D; q5 e% r/ r' p
: y U- H* D( n+ Z9 v( E6 I“只要下一次暴雨,这一切都会分崩离析。”詹金斯说。“如果突然下一次大雨,一周以内又会有大量蚊子横空出世。”这种突发状况的可能性使埃德蒙顿的蚊况在长期中难以预测。' X: P f9 Y. v2 h
% s+ q. L. g7 K5 j+ G
与此同时,埃德蒙顿的工作人员正在积极防治蚊虫。詹金斯称,他们正在调查积水处,并对其进行处理,防止孑孓成熟。1 C: j* ^ R6 I4 F