 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2006-10-6 10:08
|
显示全部楼层
181 Don""t you think it necessary to have a close study of the contract to avoid anything missing? 4 J+ K( U5 U3 l0 l6 G+ b% ~" X3 e
你不觉得应该仔细检查一下合同,以免遗漏什么吗?
* Y, m- S; |& `/ X! A* i 182 We have agreed on all terms in the contract. Shall we sign it next week? 0 q' |7 [" K2 }5 q. ]" `/ K
我们对合同各项条款全无异议,下周签合同如何? ) u3 K0 [' q/ g) s: t
183 We had expected much lower prices.
! Q* w' P2 N/ V+ V( K 我们希望报价再低一些。 + H( j$ B! j' Q$ I
184 They are still lower than the quotations you can get elsewhere. . Q1 M9 O$ ~* U, N q
这些报价比其他任何地方都要低得多。 6 k. i# i$ ?/ `( A: J; c
185 I can show you other quotations that are lower than yours.
+ H6 C# c k% Y8 q+ H& n9 x 我可以把比贵公司报价低得多的价目表给你看看。 / q L0 D4 h7 F" F# l0 ?
186 When you compare the prices,you must take everything into consideration.
6 O- c0 m, v# B 当你在考虑对比价格时,首先必须把一切都要考虑进去。
* Z* a& m; j) J" b4 O+ i$ B- R4 } 187 I can assure you the prices we offer you are very favorable.
, I' l+ j$ U- e/ d7 i3 O3 m; a) O 我敢保证我们向你提供的价位是合理的。 6 o" `0 B# C9 ?
188 I don""t think you""ll have any difficulty in pushing sales.
/ I& V9 \( H9 }) k2 b0 s5 i3 p- p 我认为你推销时不会有任何困难。
% v+ @ A7 z5 d: Q0 ? 189 But the market prices are changing frequently.
( V( T0 [6 V/ i G; x/ n1 a3 G 但是市场价格随时都在变化。 . o, G) }9 `) f- d
190 It""s up to you to decide.
& F( ~6 s' e* n 这主要取决于你。
I# v \* Z8 L: | 191 The demand for our products has kept rising.
5 F: _, ?. @3 h8 w" q7 r 要求定购我们产品的人越来越多。 / d5 _! b' |. s) X9 f
192 How long will your offer hold good? 5 [! d+ i! N1 q0 ]6 m ]
一般你们报盘的有效期是多长?
Q1 L' U2 R( q, ], p 193 We have new methods like compensation trade and joint ventrue. / |' k3 v* u% o! Y o2 f5 \
我们有补偿贸易和合资经营。
2 l. K; a5 i3 f) X% O: i 194 I think a joint venture would be beneficial to both of us .
, L; R m# L* H# l 我认为合资经营对双方都是有利的。
9 Q$ Z+ _$ l# ^1 K 195 Please give us your proposal if you""re ready for that.
9 l4 n; I' K8 R, R1 `7 i8 j z4 D 如果你们愿意做合资经营,请提出你的方案。
) r* X# E! x/ l x" Q' Q: x7 h 196 Please go over it and see if everything is in order. 1 h' ]+ ~! I! b2 x- k
请过目一下,看看是否一切妥当。 % u5 i C, y, _; x. r6 y
297 Do you have any comment on this clause.
) N. \6 I+ [, c: y. H 你对这一条款有何看法? ( v1 s' n$ i0 S2 s. Z3 X
198 Don""t you think we should add a sentence here like this? $ H5 b1 J; |1 Z4 l
难道你不觉得我们应该在这儿加上一句话? % s- D$ w& g+ l! H1 W% M9 w/ B( F
199 If one side fails to observe the contract,the other side is entitled to cancel it.
& B. O1 e& u3 V/ m 如果一方不履行合同协议,另一方则有权终止合同。
2 X8 k! R+ _# v8 w/ r 200 The loss for this reason should be charged by the side breaking the contract. ) h2 V- m# Y+ n1 O
造成的损失必须由毁约方承担。
- K* z+ Y) g+ p, D- q: O 201 We should add a clause regarding arbitration of differences.
M% l9 m; g5 q: v3 j# n2 L! \ 我们应该附加一条关于仲裁分歧的条款。 9 C) F, l o0 }4 ?( l2 J+ Y- K/ ^
202 The contract contains basically all we have agreed upon during our negotiations. - V. L& Y" ~ S5 E8 ^
这个合同基本上囊括了所有我们在谈判中所达成协议。
. F' m' m; w8 F" J 203 Anything else you want to bring up for discussion.
0 h$ ?1 Z+ A% c, B. n9 ^ 你还有什么问题要提出来供双方讨论的吗?
8 N* @0 p0 q: J- V$ I* _ 204 We agree to insert a clause giving you a ten-day grace period.
$ S% E4 Y" L; m5 u 我们同意给你加上一条10天宽限期的条款。 ! X" i8 X. \3 P2 I$ ^
205 When the grace peroid expires, the contract is annulled. & A0 v3 ?% B% c
当这个宽限期届满,你仍未执行合同的话,该合同就终止了。
/ R/ ?6 K. I M! W 206 I don""t want to imply that every point in this contract is negotiable. 4 w4 }( W6 ]& S/ j- g
不用我说,该合同中的每一条都要严格执行的,没有讨价还价的余地。
1 }* m4 j5 _/ j+ ^5 ^% ]" h* [9 M4 S 207 I hope no questions about the terms.
' C" r; q3 R% O) m 我看合同的条款没有什么问题了。 + E. P7 A! U0 v4 V, B. t. \
208 It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained. 7 z& e' j6 \; _: k3 P' R6 R
重合同、守信用是我们的一贯原则。 - a: ]: ^$ [+ a: s2 ~
209 I""m glad our negotiation has come to a successful conclusion. 5 _+ y; `' _8 P' y* Q$ c
我很高兴这次洽谈圆满成功。
0 X5 C0 e! f t8 t: G4 q 210 I hope this will lead to further business between us.
* [# z, J+ ?) o7 M 我希望这次交易将使我们之间的贸易得到进一步发展。
r0 T! ^; S+ ]6 S: e/ d1 z" l 211 We""ll sign two originals, each in Chinese and English language. 2 a8 w9 t f8 x+ `0 ]! d9 [
我们将要用中文和英语分别签署两份原件。
2 i4 m* ?+ T/ A; G% ^- l- F 212 I am ready to sign the agreement.
B6 c) B2 ~, F: K) _/ w" v7 o) V 我已经准备好了签合同。
+ k0 u8 I( N, f1 k, W/ I# f 213 I""m sure you need an original signature, not a faxed copy. - Z7 x7 |5 r. i. J' G
我知道你们需要的是原件,不是传真件。 ' a" ?- _, m8 b
214 So I will receive and sign it overnight.
, J! O- Y: P, z3 |, ~ 那么,我明天就可以收到并且签上名了。
1 u; C0 p9 w6 W6 ]3 t( p 215 We""ll still be able to meet the deadline. 6 \9 o( @1 s+ k- c Y+ H3 b
我们还是可以赶上最后期限的。
& j/ @! a1 u- E6 o% B 216 I will keep you posted.
' ~5 o7 } i' s) @; |8 X 我会与你保持联络。 t/ L: F+ e6 i1 U4 F3 F$ x! X
217 What is your hurry?
0 j6 Y4 ?9 r9 R2 Q8 w 什么事让您这么着急呢? # |$ r, l6 f8 i4 `" v* ^
218 I""m sorry to burst in on you like this, but I""m really upset. ' e! R( E; f6 Q) s0 |0 Z
我很抱歉这样突然地找您,但我真的很心烦。 ! E, |; H3 e, T0 q- F% F1 T3 H: Q
219 What on earth has happened to trouble you so?
8 m7 d' B* V: \/ c1 L 到底发生什么事让您如此发愁?
& u/ Q( D* z. t2 U; H 220 I""m afraid I have bad news for you.
0 {, n, j! j7 |( t$ R9 J7 ]) `' [- S 恐怕我有坏消息要告诉您。
* \" X7 |* q3 V: z1 b' |" y, B& y |
|