埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3336|回复: 13

《迎国庆、庆团圆》晚会录像、照片DVD开始订购!

[复制链接]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2006-10-2 18:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-3 16:09 | 显示全部楼层

有个外行的问题,

有个外行问题,顺便请教一下:
- c% H4 M, U. L. I7 {4 b. C2 U
6 _2 }5 N/ {: P; y4 F, }. T像这种录像,版权应该是谁的?是演出者的,组织者的,拍摄者的,还是所有
3 x8 S- Q8 _* S# l涉及者共有的?
理袁律师事务所
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2006-10-3 17:00 | 显示全部楼层
原帖由 Pass 于 2006-10-3 16:09 发表4 P7 x: |( w, A2 J$ _
有个外行问题,顺便请教一下:* k+ Z& |; `6 _- b8 p4 H4 r
" o7 J  L  R/ J1 P+ Z& u
像这种录像,版权应该是谁的?是演出者的,组织者的,拍摄者的,还是所有: F6 M- ]% L9 q' g) J
涉及者共有的?

' l7 c( ?3 D" y- R9 _% q
2 T$ U! E: y' Q7 @5 x) o这个问题相当内行啊。
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-3 18:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 Pass 于 2006-10-3 16:09 发表& k9 }, H: T( K  f
有个外行问题,顺便请教一下:8 d$ ~* o+ s* H5 M0 |$ u- Y% o
. I& C1 S: A$ F+ N; r$ n5 K5 I2 J+ l
像这种录像,版权应该是谁的?是演出者的,组织者的,拍摄者的,还是所有# n0 `% e% W4 p2 I# z
涉及者共有的?

- T. b6 k' Z+ N这还用问,看过中央电视台的春晚吧,你说春节联欢晚会录像的版权是归演员,还是观众,还是拍摄者,还是中央电视台?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-3 20:04 | 显示全部楼层

回复 #4 wcjn 的帖子

答得很机智!100%!
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2006-10-3 20:48 | 显示全部楼层
原帖由 wcjn 于 2006-10-3 18:52 发表
" |+ T. R4 B; k! Z/ Y& Y, @* H' }6 R2 E% d4 }3 g; c. h9 \' s
这还用问,看过中央电视台的春晚吧,你说春节联欢晚会录像的版权是归演员,还是观众,还是拍摄者,还是中央电视台?

/ ?) v# P# h" m; \* C( F2 f
: x* m0 F8 P' e央视春晚的版权是有合同在先的,上春晚先签合同,陈佩斯不就因为这个退出的吗?
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-3 21:47 | 显示全部楼层

有没有新移民合唱团的近照

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有没有新移民合唱团的近照,若有,我考虑购买。这次新移民合唱团临时组建,大家在一起也很短暂,但大家热情很高,不知老杨是否在摄像和照相上考虑到这些基层群众?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-3 22:40 | 显示全部楼层
原帖由 wcjn 于 2006-10-3 18:52 发表
/ J; [+ S9 _" K6 B9 n0 g8 W+ V9 V9 n1 y! ]
这还用问,看过中央电视台的春晚吧,你说春节联欢晚会录像的版权是归演员,还是观众,还是拍摄者,还是中央电视台?
4 Y/ u, S6 l5 u
: B" ^2 a" i3 s
中国有个成语:所答非所问,给你最合适。
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
 楼主| 发表于 2006-10-4 00:13 | 显示全部楼层
原帖由 Pass 于 2006-10-3 16:09 发表/ o; O: d. ]. m
有个外行问题,顺便请教一下:. k8 ^$ Q& Y& @0 E6 Q* o. H8 W

  J# h& B: O9 C2 h& t; h像这种录像,版权应该是谁的?是演出者的,组织者的,拍摄者的,还是所有3 ^; F6 a7 y( }, n
涉及者共有的?

* p5 A$ J* @0 Z, @' s看来您心中已经有答案了,何不拿出来与大家分享一下?
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-4 11:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2006-10-4 00:13 发表: c" u& ~' e7 Z. e4 ~
" P4 \  b& e- T9 L3 D# w3 v8 t- j
看来您心中已经有答案了,何不拿出来与大家分享一下?
' M4 s8 a, b* L- i+ [* W1 s; V

( k$ i$ V5 r5 S4 L: X" H. |" M; @: ]0 E1 G
Wrong answer. 你自己是不是“明知故问”?不得而知。但我想你是行为的执行者,
# w8 P+ j0 O' o) h* f; Q; m4 |大概不至于是盲目的吧?你知道的话,清告诉一下,不知道,另请高明吧,你看+ Q* r# a1 U6 S& m
这样8 Y& U% D2 Q# M8 c1 k* a3 {- k
妥否?+ V# w) I7 B" H2 k, a

( \7 c1 E: Y: l6 a# d[ 本帖最后由 Pass 于 2006-10-4 11:04 编辑 ]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
 楼主| 发表于 2006-10-4 12:09 | 显示全部楼层
原帖由 Pass 于 2006-10-4 11:03 发表
2 T2 @. q8 R- q3 Q6 j+ J9 B
" o1 ~& B$ ^+ y& f
; e0 D, n. _# r0 R! j; u3 W( T4 I) r
Wrong answer. 你自己是不是“明知故问”?不得而知。但我想你是行为的执行者,: N8 H5 j" R3 P6 V
大概不至于是盲目的吧?你知道的话,清告诉一下,不知道,另请高明吧,你看3 Y# ^' |( V2 a+ Z3 A3 M
这样
) B4 S1 x2 K" g# D, F8 o妥否?
+ `7 Y3 j  i+ ~( O6 Z
妥。
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2006-10-4 16:17 | 显示全部楼层
原帖由 Pass 于 2006-10-4 11:03 发表
$ N, r* i& n' i6 C
. B, n: s; J, Y! l, H3 C9 v
- n) x0 u1 q- |5 N" |$ O0 N
& ]% |' b+ d3 w- ^/ K; RWrong answer. 你自己是不是“明知故问”?不得而知。但我想你是行为的执行者,
" ^5 w- ?! v3 T+ _0 f$ ], Y大概不至于是盲目的吧?你知道的话,清告诉一下,不知道,另请高明吧,你看
# n& m+ F* [) \5 A这样8 z  z5 J6 R+ v7 E$ Z
妥否?
5 I; H$ T6 Y* D1 o- T

& _) Z9 S% z; [8 \) Alz有什么好的建议说出来给大家学学,也为了以后的晚会更圆满和规范。
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-4 19:56 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 Pass 于 2006-10-3 22:40 发表9 p0 w  Z' I8 l1 W% D; D  @9 R

1 O! \0 l) l% E# u3 T
7 G: G1 p. g) I8 c' y中国有个成语:所答非所问,给你最合适。

- {( Z" E3 c2 X6 ~你不是在问我,我也不是回答你,只是给你一个思路而已。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-5 21:31 | 显示全部楼层

个人意见,

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 猪刀小试 于 2006-10-4 16:17 发表! L+ f5 k  j0 A. G+ I

, W- `6 w% ~7 H# i7 A8 ^3 I& U' B) H
lz有什么好的建议说出来给大家学学,也为了以后的晚会更圆满和规范。

# C( p6 w" I+ o' I
. g9 Q1 ~6 V! u2 T3 t7 s
0 L; j2 {- y& B+ Z说不上“好的建议”,更不值得“学学”,但您的用意可嘉,就提一点看法,错了的话,欢迎批评。$ f. G/ m1 R! S' d; a- y/ z% J/ i7 n: J
先问一下:“lz"是什么意思?谢谢。/ q$ o6 Q* @2 P: L+ |* r
# c. W! @/ S* x' R) `
”老杨“那里,不另回了,请他一便在这儿读吧。我看过演出,前两天也读过一两个评论,最近, K: f* H/ Y8 [0 R3 u4 b3 u' j" P4 k
的更新都没读过.不小心卷了进来,所以只就所闻所见(演出时候漏掉的地方也多),提一点临时
! k4 k) f8 \; z& b7 ]4 a想到的看法。片面之处,在所难免。% q$ f9 T# G6 r9 T1 s

1 g2 x, F" m9 P- o; @9 U) F1 S7 ~5 T还是从演出说起。我觉得演出很成功,成果显著,当然,也有美中不足,也有失误。网上的赞许,/ x# u9 b2 g2 g" U+ T
我大都有同样的感受,不重复了。网上的批评,没太留心,但无论我有同感与否,一概不支持。原因
  r$ [( b" Q7 ^很简单,看了两眼“最差”的投票,感觉不好。在我看来,这是庆祝活动,演出大概都是义务,是业余" x5 W3 @6 w4 T
的,投入很多,精神可感,不是锦标比赛,更不是无耻政客之流竞争,网上的人,成帮结伙,点评! p. Y4 E/ d8 X: g% H" k
那个最差,令人生恶。那样的事,如果不是发起者别有用心,至少是大可不必。所以我提意见的- E' n( K; n5 W# m& p' ]
地方,不同意的,欢迎批评;同意的,不要支持。侥幸有可取之处,只供当事人参考。不给作恶的
* f3 ~, j! R+ W: J" {8 c人看热闹。
) Z/ ]" F+ J1 G1 u0 m" G- U' A! a/ i' P
这个演出,似乎年年有(我只看了今年的),这样的一年一度的盛事,有人组织,有人演出,有人7 r1 H2 ?; Q4 n5 P/ i
观看,座无虚席,掌声不断,就是成功,演职人员包括各个背景的华人社团,台上台下共度佳节,
. d* N7 p0 Y9 w是更大的成功。听说在场的同胞有人落泪,听到一个不相识的洋人盛赞舞蹈(扇子舞和其他演出),
7 a6 l  O4 @# k3 b# B, i. p5 X4 P可以和任何一个专业演出媲美,都无逊色。这是位“客官”的看法,也反映了演出在本市不同文化1 B* d* b) A4 `
人群中的效果,可叹可贺。个人向演出者,组织者,也向观众致敬,祝贺。5 ]$ v5 p! i. w: E6 X6 g' @: }

! {" Q9 z1 k* k9 B不足之处,也提一点,感觉整台节目,有些散漫,缺乏主题,或者主题不突出。如果选一两个
# Z! Y4 v! A: Q4 }9 m8 _词,例如“团结向上”,“奋发精进”,或者什么,反映华人社区的民族精神,报幕员利用换幕时间,+ a7 F2 C, t5 K! x5 e$ E" I0 x
不断地颂说,可能更有鼓舞同胞,振奋人心,达到在本市在加拿大社会里传扬中华文化的效果。
3 @. f; F  D  ?; [' t. b" X一年一度的良机, 不可轻易错过。9 m1 t) ?$ x2 g# ^& l! g1 P0 k

6 v( K3 v: O: S# Q% _. p(也许我的感觉不对:这个演出好像在强调“移民”的主题。如果真是这样,和“国庆”“中秋”不全5 D9 n  D7 E6 d" O
融洽。主持人台上台下,比较关心提问“你从那儿来”,说“没有移民就没有加拿大”,这虽然在华人
$ O( _4 t, ?# N7 y中可以理解,但却无意中扯进来加拿大政治社会一个比较敏感的问题,在这样的场合,不大合适。4 a& i& G" }& q' b# u4 q- d9 A
而David把那句话翻成英文“没有移民,加拿大社会就会很不一样”,可以说是很有心的,“政策”水平
% N+ T; z  a5 e. d6 E7 ]显得高出一筹。---这只是就内容说说,女同胞的解说热情,响亮,又有机智,是个人才,也是
% _9 s) g  x% U, N6 |. b( |( z; L功不可没。当然,主题的事,“政治正确”的事,不是主持人的责任,仅提请组织者注意。)
& P, N$ d1 h2 x' K- u3 M: L1 I/ z- b& D! l
失误说一点吧。诗词朗诵朗诵的时候,朗颂者头两句已经出口,人还在黑暗之中,灯光失误,打得9 G- q. U  t  _: Q
太晚。--灯光, 不是灯光设计,是拿工资的专业人员,所以这样的失误,情不可原。我甚至疑心, H3 [& s+ M* A3 r& y1 S8 b
”洋鬼子“有怠慢中国人之嫌。台上一架钢琴,用不用都摆在那,那些劳工,也真懒得可以。怎样调/ h3 s  |0 f6 E& B
动洋人的积极性,”中西结合“,”洋为中用“,或许是下一次的课题。2 E/ {& x6 F( W( d: a, [3 j  C

9 z. N0 A; ?# N* d5 P; P* [拉杂说了这么些,打字很费事,其他的事,有空再谈吧。上面写的,也不想重读了。请读其大意/ F- U0 i6 E3 x: }$ z1 p
可矣。有错,丢拉字,顾不上了。谁有快速输入法,简单好用的,网上介绍一下,感谢不尽。
5 m6 ?2 F6 t4 v4 V$ _% B" b, U7 {4 f6 s9 r2 d
[ 本帖最后由 Pass 于 2006-10-5 21:37 编辑 ]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-6 12:47 , Processed in 0.126860 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表