 鲜花( 261)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 FORD88 于 2014-8-2 06:35 编辑
3 D5 Q' N0 z$ t' v% i3 }
5 ` z7 Y& w5 p4 M0 z$ l; p) [根据当事人在原贴的回复, 香港人的原话应该是“Don't shout at me. I'm from Hongkong not China !”。而不是半句汉语+半句英语的 “不要对我吼,I'm from Hongkong not China !”。1 _ V( u; p" _1 O/ R9 h
* k+ z6 \7 M4 [0 W6 O如果全部是英文回答(而不是半句中文+半句英文), 香港人的意思应该是"别(用汉语)对我吼, 我是香港来的, 不是中国(大陆)来的. (我听不懂你在吼什么)".
i0 X4 y* F: A1 x# s% O# ^7 R$ q7 C* S
插队肯定是不对的行为, 同时在加拿大, 很多老移民都知道, 大声说话也是一种不太好的修养方式. : Z0 [1 |2 ^* G. I2 _% d$ ]9 p/ r
: {) F& O6 P& ], j1 n4 s到现在也没有更好的让当事人满意的解决方案. 为插队一块肉去上法庭? 可能性不大; 要大统华开除那个员工? 可能性也不大(员工忙于切肉, 可能根本没有注意到有人插队); 让香港人道歉? 找不到人了. 到网上发泄一下? 结果招来了部分不同意见, 让自己气上加气, 所以不如当事人这周去买2块肉猛吃解气, 呵呵. 5 z3 S- E. y0 ?- `: U* b5 [
& v" }6 Y' a, ]" `! S; J! d% ] |
|