 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 北上太子 于 2014-4-11 09:17 编辑
* z& D' G1 N8 K* n( _# i# s
* b4 X Y5 M i7 F作者:佚名 文章来源:网络 & S) ?2 B/ y: H( J; C
, k6 S1 _+ }+ X4 K" |0 P, v2 ~' U' E3 r" ^6 }: t$ H/ L5 _' g4 N4 q
) P; m4 D- @; C' O
# i; A; V3 G' }% \
) M0 R! C4 P; `$ `
8 m/ l$ [ M2 Y d* A ; F, X: g' m9 }0 M
6 H. k# s2 L& G( Z! a2 Z- G [题解]; I5 A+ L8 A; Y: s9 W& Q7 e* V
- @3 W% Q+ \, }) p0 [5 I 《逍遥游》以义名篇。“逍遥”是悠然自得、自由自在的意思。“游”是邀游于自然界。
5 I! v4 K$ J2 {& V' H) r8 V9 i2 V- n$ ~, t+ e
《逍遥游》是一篇与惠施辩论的文章。庄子针对惠施的“无厚不可积也,其大千里”的命题和“执一不化”的观点,运用直觉思维、形象思维和逻辑思维相结合的方法与惠施展开了激烈的辩论。本篇有三个层次:
1 D0 W! [# G; W- v7 o5 c1 [
. N6 S. g. J/ R/ S3 R! Y 从“北冥有鱼”到“圣人无名,”是写从有待到无待的境界。这是庄子超世主义的人生哲学。从“尧让天下于许由”到“肩吾问于连叔”,阐述了无名、无功、无己的观点,这是达到无侍的唯一手段和途径,反映了庄子的利己主义。在惠施与庄子的两段对话中,惠施以大瓤来影射庄子的大而无用的观点,庄子却把无用说成大用,这是他的主观随意性的方法,也是他的处世哲学。' I3 Q0 o* T! S2 K" t4 o
" N) U* Q5 O) T' u9 u+ d 从《逍遥游》中的观点可以看出,庄子所追求的绝对的精神自由是主观唯心主义的,小大无别是相对主义的,无名、无功、无己是利己主人的。但是,也有朴素唯物主义的观点和承认事物发展变化的因素。+ F, A! \" y g3 K% Q" q
0 v) y, _6 I8 R1 P7 H
0 R2 D+ u% X4 Y4 \7 C. ~3 X# V9 u: R h& i0 }# h- a: w
) a+ o7 Y L* R
原文及解析
% S" F$ q" j/ U, K$ Q2 m3 ^0 f
$ ]( G7 I4 q [8 G- K# L) v- }+ P) g
. h6 m) d6 E$ w( V4 `3 M' l. R& K! @) |, x B- J" n% @) J
北冥有鱼(1),其名为鳏(2)。鳏之大(3),不知其几千里也(4)。化而为鸟(5), 其名为鹏(6)。鹏之背(7),不知其几千里也;怒而飞(8),其翼若垂天之云(9)。是鸟也(10),海运则将徙于南冥(11)。南冥者,天池也(12)。
: W+ {! V N: O. P/ ]( h: U# m& t. C7 s- A, i% c% h
[注释]# ~5 h& i2 e% A2 g3 \5 t/ s
) _; D$ C7 a* h$ c, y7 C
(1)北冥:北极大海。冥,通厚,广阔幽深的大海。北冥有三解:慧琳《一切经音义》引司马注“溟,谓南北极也。” 朱季海《庄子故言》谓“冥为极地大水”。陆德明《经典释文》,释德清《庄子内篇注》,胡远浚《庄子诠诂》、曹础基《庄子浅注》皆训为北海。钟泰训冥为冥冥之义。司马注可从。9 |+ v; Y2 \, Q. b! L; `2 p
' o9 m1 s, x1 `1 u) W (2)眼(kūn):大鱼。 y0 Z4 z7 q- L7 O' z9 s, k
& R( B' [" D/ @/ \ (3)之:的。大:指体积巨大。& M8 c) g& R2 _7 e3 ]4 K
- W: d4 c6 |- {" Y9 u8 M" V; i: d
(4)几:指不定的数目。
1 I" u# B8 C- Q/ K- n: v7 x# f; N' w8 y k" Q5 W- ~
(5)化:变化,化成。为:变成,成为。在《庄子》中有许多辩证法的思想,承认事物的发展变化,鲲变鹏就是其中一例。2 r" D/ L5 k- S5 z" |5 U
- p: J2 s4 V8 U( E' ^9 ~3 W1 ^6 }% X
(6)鹏(péng):大鸟名。古文风字。* a1 t; G- P( V, |7 h, x# O
/ i) U; y, L! `5 Y
(7)背:脊背。' Y' H# c: q7 i7 S
" ~3 C/ }; S$ T& t a, _% L
(8)怒:奋飞,奋起。! t" |7 E- C' F$ Z7 {2 {4 }0 Y
( T3 [8 [# L3 i
(9)若:如,好象。垂:挂缒。
$ x) a8 _) r5 l3 }& h9 B9 x) B
- a: }; W3 c: s w1 `( J (10)是,此,这只。是鸟,这只鸟。
: G& B/ J) L, {4 [ p+ x0 P
$ d8 s1 t% ~* {$ V- o8 u (11)海运:指海啸,海动所引起的波涛动荡,此时必伴以大风,大鹏借此大风飞向南海。徙,迁侈。南冥:南极大海。: u- E' k' W, b Q" t- M
) m: k- V9 P9 `% k" y3 N (12)天池:天然的大池。3 _0 { J8 q; C- R* M- U
2 h" s9 U' j. Z+ u% _ [译文]
6 A/ }7 s: t% [7 O G" J m4 ~& Y, x
北极大海有条鱼,它的名字叫鲲。鲲的体积巨大,不知道有几千里。鲲变化成鸟,它的名字叫鹏。鹏的脊背,不知道有几千里;奋起而飞,它的翅膀就象挂缒在天上的云彩。这只鸟,风起海动时就要迁移到南极大海。南极大海,是天然的大池。
( m9 y/ k8 O% R: D0 ~' b$ t) d4 ]0 y* R
齐谐者(1),志怪者也(2)。谐之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里(3), 传扶摇而上者九万里(4),去以六月息者也(5)。”野马也(6),尘埃也(7),生物之以息相吹也(8)。天之苍苍(9),其正色邪(10)?”其远而无所至极邪(11)?其视下也(12),亦若是则已矣(13)。6 S3 Z1 ]1 W2 I8 r/ T/ Y' X" J1 Z% r
6 v- w+ j5 f1 b% v
[注释]
/ @7 x1 }/ ]! k+ g" n$ P8 t
+ K8 C: t X! E% S1 S (1)齐谐(xié),齐国记载诙谐怪异的书。作人名、书名解非是。5 D* v3 _1 S8 O2 g
5 @9 \, q7 Q0 F. ]3 I# v- b- g (2)志:记,记述,记载。怪:怪异,奇异。
4 _! b# C- O0 A- R! V$ J# f" c& d; C- O
(3)水击:拍打水面。水击三千里,说明鹏起飞时的声势极大。
5 w- [4 j& F, n W! V5 V
* c- B$ w- s8 y (4)传(tuán):盘旋。扶摇:自下而上的暴风。扶摇而上者九万里,是说眼界极远。不管是水击三千里,还是升到九万里高空,然而都是不足自矜的.因为都是有待的,不逍遥不自由的。
0 N* Y! E1 L u, a p X- p% L1 d* X2 a. `! O+ r0 v* f
(5)去以六月息者也:飞向南极大海,要用六个月的时间,才能止息。作乘六月的风而去解非是。$ Q+ P- X2 ]$ N0 j6 f1 v4 ]2 r
; T! o' ~: j! ^' n/ |* m
(6)野马:游气浮动于天地之间,状如野马奔驰。
0 {5 G6 r* ~9 y: ]3 ~, F4 R+ r8 \. h, X3 v8 W0 p6 q2 f
(7)尘:指尘土。埃:指尘土中的细小颗粒。尘埃:即飞扬在空中的带有尘土颗粒的空气。* d( }# y+ x0 z# u8 p% J
" U p5 M% u4 ]% M, V( I (8)生物:指空间活动的生物。息:气息。以息相吹:气息相互吹动。* F. T. V6 F& U6 u5 O: k# k
: {. e% Z6 n }. z2 U8 o1 o (9)苍苍::深蓝色。# J% o1 V: g1 q& H" g
9 P2 ^4 H1 i# v0 K3 G7 c% n- F (10)其:通岂。0 H2 s F0 ^5 `) F! H1 n' b7 B( Q: O
. ^5 t D4 H' ?( _* h6 R& W (11)极:尽。
" n0 t; o( `/ d
9 p* D, S' _0 Y: C0 f) s: m! E (12)视:看。
) X8 u7 ]0 L! C+ M7 O/ a) J2 w; L+ U5 i/ M. Q3 L
(13)是:此,这样。则已:同而已。$ W' H3 y: a$ e
* X- j6 T/ A3 t& f$ U [译文]
; k6 O9 V, D, M# ]) \
- O, r2 p { K* G 齐国的谐书,是记载怪异事情的书。谐书上所记的言论说:“当大鹏迁往南极大海时,翅膀拍击水面三千里,借盘旋的暴风飞上九万里高空,一飞去就要用六个月的时间才能息止。”野马奔驰的游气,飞扬弥漫的尘埃,空中活动的生物,都因气息相互吹动而上升。天空的深蓝色,难道那是它的本色吗?天空的高远难道就没有穷尽吗?大鹏向下看,也不过是这个样子罢了。0 q x" Y6 a/ [" t5 o
) k& v0 p" a' n) r' o! T+ U
且夫水之积也不厚(1),则其负大舟也无力(2)。覆杯水于拗堂之上(3),则芥为之舟(4);置杯焉则胶(5),水浅而舟大也。风之积也不厚,则其负大翼也无力(6)。故九万里则风斯在下矣(7),而后乃今培风(8);背负青天而莫之夭阔者(9),而后乃今将图南(10)。8 {8 X; q- w: V" C. `
- w. ?6 E |( N: }" L/ k2 G
[注释]
! q" F8 y# v3 D8 K6 O0 w2 T4 {& K+ x; Y+ N% |( R9 m$ M, e
(1)且夫:表示要进一步论述,提起下文。厚:深。庄子这里所说的“水之积也不厚”和下面说的“风之积也不厚”,在于说明大船、大鹏都是受水、风之积的有待的限制,没有什么足以自矜的理由。庄子就是从这里走入相对主义的。
& h9 Y5 X7 }% R1 M( p8 S1 Y- b# P9 _/ g6 b6 L
(2)负:载。
& ?3 P" O) P4 ^/ c5 ?, N7 p9 e; P9 K1 i' I' X/ O
(3)覆,倒。坳(ào):洼坑。坳堂:也作堂坳,堂地上的洼坑。
9 q# f" A/ o* S& L9 R: X
% B" V- N% {; k# u( T* S N (4)芥:小草。7 W' f- v$ S& f
* n# N* H% q2 Z (5)置:放置。胶:粘注。于此:在这里。; [( Y- F1 x; r1 z* F3 ?' P- z
/ ^* {: Z: X( L, p5 L
(6)大翼:指代大鹏。
, N/ y: T# `0 B; e
# [; h) k u' K d7 ? (7)斯:乃,就。4 I$ W* s: i5 O8 r+ p/ e/ J
R/ t+ j( M9 h5 A w8 I (8)而后乃今:“乃今而后”为倒文,这时然后才。培:通凭,凭借。培风,凭风,乘风。
0 x9 \8 V t8 r+ w2 e
% a1 D/ {" A; Q6 L+ q' ~ (9)夭阏(è):阻止,阻拦。( Z" F$ z, |% u
( h P$ D9 D7 Q7 X6 b/ Q; h* F
(10)图南:图谋飞向南极大海。 _) m0 T+ |2 w/ T4 Z' L0 H8 e: n
8 |+ B, T5 \0 L/ k; v& G( E
[译文]$ V5 b% {) p2 S
* t: c/ U ]1 d( `6 _# M6 ]
如果水积的不深,那么它就没有负起大船的力量。倒一杯水在堂前低洼的地上,一根小草就可以作为船;放上一个杯子就会粘住不动,这是因为水浅而船大的缘故。风积的强度不大,它负荷大鹏也就无力量。所以能飞九万里则是因为大风在它的翅膀的下面,然后才凭借风力;背负着青天而无法遏止地飞翔,而后才能飞到南极大海 |
|