埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1814|回复: 1

106句经典座右铭

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-4 17:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Time flies.
2 i1 a9 r% S# W, \- h时光易逝。 : o7 R( ?' x: X9 x$ ^
8 i% S( r; O7 Y/ h9 E  j6 ?
2. Time is money. : o- P4 m1 _( o, Q6 S/ R
一寸光阴一寸金。 ! b0 m8 g3 x0 Q7 _4 M* j

1 M2 ^% S9 o5 f0 D9 \3 w# n6 w3. Time and tide wait for no man. & y5 d# c0 g$ l! a
岁月无情;岁月易逝;岁月不待人。 + v) `8 v5 u8 `7 P0 S/ n
# C$ S0 q5 L8 n
4. Time tries all. $ t6 a% ]* _' Z$ ^1 M& v
时间检验一切。 ' o- [6 [( @7 T$ X

4 p' ?1 K3 r0 |) F5. Time tries truth.
( o+ L7 L3 R. z0 G0 \, V时间检验真理。
  x9 ?4 v8 C4 I7 G3 T% }# Q/ }/ u, H1 A# j
6. Time past cannot be called back again.
3 J7 _3 g( I# H/ U; w光阴一去不复返。
  T. C, i/ F. a9 H/ N; R  v! I7 o% Z7 Q1 P: d5 t
7. All time is no time when it is past.
5 ~3 l% R, w. T9 F光阴一去不复返。 8 D4 @8 Q8 L' ]

2 L# D, H$ n2 Q1 Y5 `# F0 H8. No one can call back yesterday;Yesterday will not be called again. . x4 J4 B$ ~1 n% @. N2 c! y
昨日不复来。 7 g8 G. Q( R3 t4 z2 ?2 |  V: P* _
) B  W1 S( R( v) ]5 S, `3 L; U; ?! i2 j
9. Tomorrow comes never.
( A( h6 U% b% Z. Q% C% F切莫依赖明天。 + ]/ Z. \( H' w; W  f! w
7 U" c) f& [) B* Q: I# ^9 s
10.One today is worth two tomorrows.
9 u2 ~* z6 p' Y6 x( r: [0 y3 e8 e一个今天胜似两个明天。
' C( @  g- ~. k# W  {. d! A11.The morning sun never lasts a day.
6 A0 J( r+ B. n" G& v1 ]好景不常;朝阳不能光照全日。 ; G/ {% a/ t* |; C0 u8 k
" r- Z' v( u& S) d3 k
12.Christmas comes but once a year. 3 ~& V& t7 I) ]  l$ q7 s0 d
圣诞一年只一度。
- _1 P  @$ ?  T; B+ t1 v4 `( N/ u
" o* H- b$ B& V13.Pleasant hours fly past. - P' E7 o" U3 N
快乐时光去如飞。 9 t6 h# ~. s6 I' D  X
, f1 p. Z$ m2 K$ E, K' R" a
14.Happiness takes no account of time. * p, d: L, D9 [3 o/ O8 j+ H. f
欢娱不惜时光逝。
; @9 t' Y: ~8 J6 L8 `& M0 D) R* m
15.Time tames the strongest grief. , G9 R- p( B9 f* e& M
时间能缓和极度的悲痛。
' I7 R4 h3 U( f0 w) K3 E4 x7 f6 F/ w' ^. {6 v! A# B7 T
16.The day is short but the work is much.
# D$ o3 v( p- O9 X) J7 n5 {工作多,光阴迫。
3 D4 M7 c. k8 n9 H; A1 M; |# b+ F1 G+ B6 |
17.Never deter till tomorrow that which you can do today. 4 p7 I  x) D7 n, F- O7 D% r$ K
今日事须今日毕,切勿拖延到明天。 0 a. S8 K) `# }/ P. U- I
! \8 C/ u# D& n
18.Have you somewhat to do tomorrow,do it today.
. ~$ R  `2 A" f4 q( `0 x/ G  e+ B明天如有事,今天就去做。 9 g' F, Q' t/ C' B& q

  @! z  `2 j% B19.To him that does everything in its proper time,one day is worth three.
' ]3 h0 {9 N* _- x/ R* L/ D事事及时做,一日胜三日。 8 L* ]* g; ~* f. y, q1 \3 j5 S

' N8 _& o6 f: i. c: S0 N20.To save time is to lengthen life. 8 W( d+ M7 t7 T# l0 i
节省时间就是延长生命。
7 N" y: O) \/ @, P0 I1 N) [' j& d/ \3 B2 m3 Z! t
21.Everything has its time and that time must be watched.
0 f/ q( [! M5 U* y( u万物皆有时,时来不可失。
& Y, A; |% v/ S; b! r( r, C" i9 o2 F$ C& e; U( C8 C4 Y; N
22.Take time when time cometh,lest time steal away. * l1 T6 I; U$ J8 P! }. l( w+ G8 P
时来必须要趁时,不然时去无声息。 ( x( J  t5 z+ e0 d% H

; Z6 Y; D" X$ T# h/ C23.When an opportunity is neglected,it never comes back to you. ' P5 f: J/ P) j$ V0 S
机不可失,时不再来;机会一过,永不再来。
! ?" o8 u; P+ z1 M# O3 _. S( g! D, V5 n" R( T4 H$ E% D
24.Make hay while the sun shines.
1 r' h. Q* K# k1 ]8 F+ F晒草要趁太阳好。
  c5 S; e+ ~5 r& E/ P# y4 [
4 k' Q) P, s7 m) y25.Strike while the iro is hot. 0 b; T# `. g$ P* g9 `% @4 k7 g
趁热打铁。
& u  c1 o* s, p4 S. r" t* r7 I! e" C( y
26.Work today,for you know not how much you may be hindered tomrrow.今朝有事今朝做,明朝可能阻碍多。 ) z4 h0 ^; Y; t; a
. Y$ m0 d8 Q) G9 @# ~: ^
27.Punctuality is the soul of business. " ?' o6 ]2 D7 p6 X$ f6 K
守时为立业之要素。 & g5 e. Z( R6 A' e

) r( J0 Z) ?1 [3 M/ k28.Procrastination is the thief of time.
' {4 R& a2 X! o5 D- e/ |5 i5 u9 k/ l因循拖延是时间的大敌;拖延就是浪费时间。 ) M) H& F$ d8 a) o, p0 e

/ f7 f- |& n5 T: B% @* ~( V29.Every tide hath ist ebb.
5 }) w2 y' q6 a& u/ P$ A潮涨必有潮落时。 & Q4 N- ~" S* Z; \& G
4 \3 i% h, k& {4 |& d' M3 O
30.Knowledge is power.
0 {2 w1 a- z/ ]' N4 ]0 Z' n& _知识就是力量。 ' r( \, c8 m9 O, r2 V$ w% m0 v
31.Wisdom is more to be envied than riches. & K4 ~2 O7 _; P: X6 V' L9 E$ u
知识可羡,胜于财富。 * C$ H1 [( }% E7 ^0 U/ U6 X
! |( H8 Q8 ?2 p9 N' {* f
32.Wisdom is better than gold or silver. 9 H& h" P" b9 T
知识胜过金银, - S# K, t- P# q  U

- m' \  \2 g( y6 B/ q1 J33.Wisdom in the mind is better than money in the hand.
8 ~# D+ Y9 ?) E- g$ v# F7 Q胸中有知识,胜于手中有钱。
/ v3 v$ k$ A6 O* b) z4 r" K# h5 G$ S$ g
34.Wisdom is a good purchase though we pay dear for it.
7 p  {9 b" g& D& L9 Z, A% M( m+ w为了求知识,代价虽高也值得。 ! d% l! o* `" G+ i/ [. R

% ]0 ^+ u+ x% j9 A/ r6 B1 u35.Doubt is the key of knowledge. 3 m, W) d2 q9 x! t1 ~4 X
怀疑是知识之钥。   B% x. J3 W6 q0 O
+ P/ r3 m( j* U8 ^, [
36.If you want knowledge,you must toil for it.
( j* E8 X) c& p若要求知识,须从勤苦得。 : U8 C3 {3 W  V- p  u
" Z/ s- t' m: f# c# m
37.A little knowledge is a dangerous thing.
2 R0 O7 ~3 ?9 o2 j% ]( {浅学误人。 2 U- s* l: Y; P8 h4 b. V) |
, S% v2 C0 v, h
38.A handful of common sense is worth a bushel of learning. 1 S: }& c3 V6 W3 M
少量的常识,当得大量的学问。
/ W" p2 i: \2 R' }. |* p# j% \( F
; |* B- h6 b7 ]; Z' G; i# J' j39.Knowledge advances by steps and not by leaps.
" p. Q9 Q! `" v  \% S' {6 }知识只能循序渐进,不能跃进。   B. [& {( b& [: Y

0 Z9 ^+ A& R: O% m40.Learn wisdom by the follies of others. 8 y  X* I/ B  I1 \8 v, b* O4 Z
从旁人的愚行中学到聪明。
9 e" q4 L* y( N: T. f
2 d2 b* p5 D, S) K/ F5 R. ^41.It is good to learn at another man’s cost.
: n9 B: [5 E% R" s6 S* v5 g前车可鉴。 % B7 m9 h& R- s. U' g! X0 y

) R, A$ d$ T) l8 B: W42.Wisdom is to the mind what health is to the body. , z- ?  h- A7 r8 e# l
知识之于精神,一如健康之于肉体。 8 K# s5 \% J4 B  S: I6 U
) r' p7 H3 `5 _
43.Experience is the best teacher. 1 [9 n$ Z$ l  Y" C
经验是最好的教师。 8 H" n+ D! |) I+ z9 {6 N& g+ q1 k

5 z$ a4 f, G3 W44.Experience is the father of wisdom and memory the mother.
" E0 O7 r, Q; j/ M经验是知识之父,记忆是知识之母。 ' ^5 B5 [5 G; K+ m, k& o1 Q$ p

" e/ ]+ n- \( |+ A% h8 d& Q4 D/ Z; R45.Dexterity comes by experience.
8 D" }' w4 f  V$ t1 J熟练来自经验。
. g6 _6 F0 {% l0 N7 @" G  Z9 e
1 R4 _3 k8 `$ E, ~1 r0 ^46.Practice makes perfect.
) G2 m, ~; z& A* d! E' A熟能生巧。 8 O# ^% ]5 V% t% [9 E9 S
9 `) g2 ^4 k, [8 u4 c
47.Experience keeps a dear school,but fools learn in no other.
$ X+ ^. \( e  T! q& G经验学校学费高,愚人旁处学不到。 - \$ {% x5 A' i/ S. ]- C

( [* b: {6 I. Z- u4 ~; p48. Experience without learning is better than learning without experience. & `. r1 f2 }; V, Y2 I
有经验而无学问,胜于有学问而无经验。
7 w& @' h$ m$ D% _% b
7 J$ z8 t: X! M* B% S1 {49.Wit once bought is worth twice taught.
9 e' C( }+ O) u; @由经验而得的智慧,胜于学习而得的智慧;一次亲身的体会,胜过两次的教师教导。 2 @5 k/ a! e; M  |8 q9 J
9 c% K# a6 f1 d6 Y3 F6 H1 [2 R
50.Seeing is believing. ' N9 s8 Q  _# @8 a+ P0 ]
百闻不如一见。 . x0 l* {  f9 [0 N6 L7 Y- W

# W* b# t* \# T3 `' i, p51.Business is the salt of life. 4 p2 I9 p3 q+ y) R' `
事业是生命之盐。   w* S( {; f# ~$ v9 y$ `& _

; G* G8 Q: d& v  m52.Business before pleasure. 2 M5 z+ P; O7 F
事业在先,享乐在后。 0 F' L; z$ N1 D
$ q8 G& l  J+ G$ W0 ]9 U% W1 {1 Y# O
53.Business makes a man as well as tries him.
! [- q  u9 p  S  F0 u- y& m, U事业可以考验人,也可以造就人。 4 z& W% u- @# t4 j/ @
8 t( p; Z4 |, f- x# K6 H' [
54.Business neglected is business lost. 2 i, M" {# `$ h( C
忽视职业便是放弃职业。   o2 @  S7 k7 w8 _# U9 {' B

; R" f6 d$ [2 [/ K) @; K55.Never think yourself above business. 1 m" {' C0 m" h4 }: E" H1 n
勿自视过高;不要眼高手低;永远不要认为自己是大才小用。
+ e9 U7 s. {5 t4 y8 ^5 \
" f$ Y% d) z7 C$ D$ [4 @56.Business may be troublesome,but idleness is pernicious. , {5 y. e- A) m; q7 t
事业虽扰人,懒惰害更大。 . B1 p; G/ j: ]9 s$ X2 [, A9 u

! h- S8 K7 ]# `8 d0 F57.He that thinks his business below him will always be above his business. 2 p( B+ f/ V" m
自命大才小用,往往眼高手低。 , X! O: b9 r& ~& m+ p$ Z
  v0 t9 K, w1 E; b; `
58.Do business,but be not a slave to it. 5 G! g# \3 m8 G; u( Y
要做事,但不要做事务的奴隶。 5 F. E3 m8 U. M4 ]

, {8 Y  p5 u4 s& p6 ~, x0 Y, E59.Everybody’s business is nobody’s business.
6 x" [- x- V, s' O, D众人的事就是无人过问的事。
6 P9 e6 x. ^3 \  c6 ]! Q! w
; \8 u4 G2 W5 X, e3 v2 }3 K" F3 C# Z60.Work makes the workman. . A4 ~/ J! F0 k1 J# b
勤工出巧匠。
) l# c# I$ f0 O, y% f/ u# P61.Better master one than engage with ten.
% y. w6 K9 g  m9 U会十事,不如精一事。
7 b6 G% [% ~+ U; }- X. w( D2 f8 j7 _" g1 o. K( G6 e- I
62.A work ill done must be twice done.
# Q; Z2 Z6 J5 o8 R7 G9 b  G" f首次做不好,必须重新搞。
5 v9 T5 u& t! l* z3 j  F( m$ `$ U" v1 a8 O: S# R
63.They who cannot do as they would,must do as they can.
  d6 F8 s) W$ z! s4 T# q$ D) {不能如愿而行,也须尽力而为。 ! R* l  D: ^7 a* w3 q
3 @8 j; S# W% [7 s
64.If you would have a thing well done,do it yourself.
! o& A$ b, w9 B9 u+ y想把事情来做好,就得亲自动手搞。
! k2 x) R- U9 D9 F1 k* T+ n
* K- I( \! U/ ]6 r1 n( V65.He that doth most at once doth least. 6 V$ @- L$ z3 S% k6 l) I' L
什么都想一次做完,结果一件也做不完;贪多嚼不烂。 1 w, q& [) d% M3 ^4 X
; d) n6 J: C! W* k
66.Do as most men do and men will speak well of thee.
, D; ?' i" @; m; f$ d4 `, I6 r  M照大多数人那样干,人们会把你称赞。 # r4 r9 n0 u0 S: K& z/ p9 z

) z0 C# b" L# e: i& a8 p% i- W% h8 L67.What may be done at any time will be done at no time.
4 Y) v7 E: b, H( Y! Q2 ~在任何时候都可做的事情,总是在任何时候都不做的事情。
" d5 i4 ?4 j. j3 |* p- C1 |7 F. k0 j7 T0 p3 r$ K( x* T
68.Better late than never.
9 v! H! Z/ O5 H( I迟做总比不做好。 + [: D2 ^# J& M5 c  f* {2 F6 G
0 u6 s3 @* Z* B( ~1 Z. q2 a3 ]/ g
69.Whatever is worth doing at all is worth doing well. 4 U& Y. O: W& ]2 m% v7 G1 I
凡是值得做的事,就值得做好。 . {6 s% i7 s$ z
4 i. j7 G) a8 ^4 d' V) k$ u# u
70.The shortest answer is doing the thing.
2 Q$ k( o/ _4 T最简短的回答就是一个“干”字。
  s5 v1 l7 a9 @7 K8 X- v0 \' c- q
% ?& y+ H2 D  I1 L! G; {+ l) ~, D71.Action is the proper fruit of knowledge. , v+ s3 D! [) m, F* \. }) D
行动是知识之佳果。 - ]; X/ n2 ]1 [) h# j" D; \

9 h3 @7 h0 V/ y2 L72.Finished labours are pleasant. : [" T1 ]; K% O8 q# P; Y
完成工作是一乐。 0 A( D; f, @2 X/ w" e/ N+ @" u5 T

, x, h' q, A& |# t$ }73.It is lost labour to sow where there is no soil. + N5 P, D: ^8 B2 V5 j2 S" R
没有土壤,播种也是徒劳。 - @/ T3 d1 C  q+ d1 u. K5 \

0 u& w2 P- `. }2 o/ h74.It is right to put everything in its proper use.
$ |$ T/ M/ w6 b7 S凡事都应用得其所。 3 N$ X9 A4 i$ \! g6 S
. w# X/ l9 g7 A* _$ e& z: U7 y
75.Affairs that are done by due degrees are soon ended.
- p. s2 J0 Q8 t0 ]/ E1 W按部就班,事情很快就做完。 8 M2 F" I+ ]# U& Z4 B
9 Z' e6 D4 J' m6 K! k
76.All work and no play makes Jack a dull boy. 0 w+ O7 X+ O% s$ N# z) P
只工作,不玩耍,聪明小孩也变傻。
; j% F+ N/ l2 a" v! ^4 V, h; c/ o2 w8 J
77.Work bears witness who does well.
$ a! Q, ]# c, t! Q# H% H工作能证明谁做的好。 1 ?* _- B* G  \4 J% p$ i! p0 l9 p0 X

" h$ |8 E/ }( X" L# C78.It is not work that kills,but worry. ! S- j) A/ Q" R- K3 F3 R
工作不会伤身,伤身乃是忧虑。 % B7 z) k; J% r3 ], A3 k$ e. Z

0 o. }; H0 f2 s8 ]% U% @. F9 m79.He that will not work shall not eat.
: v5 e  \& D% @+ c2 X9 {% d( [不工作者不得食。 & R6 _0 Y# v/ l6 O# r7 e* Q: R

  {3 p3 a2 }; U80.Business is business. : |, J7 w4 _2 C+ r" V
公事公办。 3 |. V  D, C( k& {4 b& j

9 E3 L! V: b/ ~# s- _81.Deliberate slowly,执行 promptly.
; O+ A+ U$ T3 {9 {慢慢酌量,快快行动。
9 K+ r2 L' C! ]9 h+ U& w
0 r; b) H( H( ?, L82.Put your shoulder to the wheel. 2 Q/ W( ]7 J, i) _
努力工作。 ) w, y4 I8 d5 X
4 S" x0 E6 }* ]
83.Never do things by halves.
$ Y3 @3 a. s& d3 L1 d: e2 s: [/ A做事不要半途而废。
* u( u4 M$ o+ q5 \4 M# ?) o% ~/ v- z1 N3 E  U
84.In for a penny,in for a pound. + r" U) b3 `2 `6 c# }" a
做事一开头,就要做到底;一不做,二不休。
# v% K5 c0 O: _- I3 |* t) a7 ~  n1 J$ O. T' M  [! h
85.Many hands make quick work.
. ]$ j+ ~4 l1 M9 B% M人多干活快。 . {1 ]: o8 U" B3 d

' v( q! f5 c* b% k% M/ z86.Many hands make light work.众擎易举。 ; v4 x# w- }0 U) S% _3 A8 G( i
, H; N9 s% N( g1 {% |# O) O+ o% J
87.A bad workman quarrels with his tools.
% F/ E0 R- s3 V- t" J技术拙劣的工人抱怨自己的工具。 # W6 t. ]2 r/ T1 w
. f" V1 G7 x( H4 t, s
88.Diligence is the mohter of success.
1 M5 N- C7 c2 i! e0 n勤奋是成功之母。 9 t, i5 Q; N9 n8 h$ q- y
- o* u0 F1 V* p9 v; D4 l: G: c
89.Idleness is the root of all evil.
" L# R1 ?( w9 S2 {7 c% n懒惰乃万恶之源。 % p4 V, w; g' [5 i8 H) `9 y

# i& i3 R6 N2 `0 p" \, G90.Care and diligence bring luck.
- [6 ~( Q: b8 z) C谨慎和勤奋带来好运。
& J- \6 V$ H- v/ w91.Diligence is the mother of good fortune.
: H2 V+ G- W$ L勤勉是好运之母。
4 ], B) Y& y( C8 y) b: h3 y3 ~5 E7 \% @& l' D2 n
92.Industry is fortune’s right hand,and frugality her left. % J, C+ B6 ^" K$ ~- [7 ?5 B0 c
勤勉是幸运的右手,世俭是幸运的左手。 . I" w( S# c( @- A3 Y% K

" P& D5 W0 q/ D3 p93.Idleness is the key of beggary.
4 f7 R1 M% R5 X: R  |0 ~5 T懒惰出乞丐。 , b$ B2 Y4 e/ s3 T) h
, T+ U+ g- f! g5 E, D* c4 e4 P
94.No root,no fruit.
7 L* M: e0 E8 a9 Z. j% R6 z9 D无根就无果。
2 b; f( z2 z  o4 X6 H: Q
: w' k3 i$ w" Y+ P: ~* F95.Idle people (folks) have the most labour (take the most pains).
! z/ @; T3 |% M1 |2 ]懒人做工作,越懒越费力。
5 \# {7 ^/ ^% P  N8 ]+ ^
6 @, W4 n* p* A/ x96.Sloth is the key of poverty.
5 Q' N6 n  z7 \惰能致贫。
2 j+ j; s  ^% ^) O% H% E
! h$ t: q1 m, c8 l2 F97.Sloth turneth the edge of wit. " y  z) p5 V* Q$ q4 \; e; j
懒散能磨去才智的锋芒。 ! O7 Y$ }* W2 W
/ |; P: W8 r7 o& r5 L- Z* S
98.An idle brain is the devil’s workshop.
; `! i+ I9 ~* R# c* q6 h懒汉的头脑是魔鬼的工厂。
0 g2 ~/ J- u8 k2 ~) S5 I7 h7 C9 U4 j: |: ?7 Y) g) W  I. X1 w
99.The secret of wealth lieth in the letters SAVE. ) j8 u5 f) P  p9 W
节俭是致富的秘诀。
$ d8 ]% t3 X, w2 m! \
& a8 A& D# S& j4 D) J9 L100. An idle youth,a needy age.
6 i4 T( q4 ?  I% w少壮不努力,老大徒伤悲。 ; H0 O# f1 |; ^
% T. ~" T! o7 c9 K5 u
101.There is only one me in this world.
. A5 B& }& N! d- S在这个世界上,我是独一无二的
) x4 V4 j  n# g) W6 Q$ Q1 l. v( K2 d6 [) m9 |, V
102.I’m on the top of the world. - M% N* H* ]1 E" w' b* V
我是世界之王。 # Y% a$ V1 ~  J! @
: m" e3 G6 e; N6 F. W* P- w
103.I’m the best! I’m the greatest! I’m invincible. 1 e: t( r  A/ @" @9 j/ c
我是最棒的.我是不可征服的。 - c" b/ x* D4 M! a9 X. e# e0 G
' v! C: p1 @* K$ y2 R5 d/ V
104. I’m ready for any challenge.
  s6 f  P  @0 ^我已经准备好应付任何挑战。
: l. D7 Y0 R" V7 S5 E) U: K5 |3 c( e7 a/ u# E
105. The future is in my hands. It’s totally up to me. 6 x9 b8 {8 _( y9 z
我的未来我作主。 ! n) e! k1 x- \

" w+ r6 g/ |" d3 T" V6 S106. I’m born to succeed. ' T( x4 w' O+ m9 E2 S
我注定成功。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-4 18:14 | 显示全部楼层
you're the best!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-18 04:20 , Processed in 0.114239 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表