埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1773|回复: 1

106句经典座右铭

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-4 17:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Time flies.
2 B; C0 ^4 x& P时光易逝。 . \' @( U5 b3 M- v+ G8 a
* x% g% c# H2 [  e" P
2. Time is money. 1 N/ }+ s) L0 C  I
一寸光阴一寸金。
5 D. _( J5 Q. @( a* _' }2 u
" k! i4 K0 J) I9 Z: Y9 d1 S# [3. Time and tide wait for no man. 2 r5 G$ S  z* I! x9 B
岁月无情;岁月易逝;岁月不待人。
# w4 Z. v+ G) _8 }5 C1 w
! u. T$ a2 p" r4. Time tries all.
4 R: {8 N. F6 b3 k& H* s( e4 n) l时间检验一切。
- U7 N8 q& S2 i) @7 f& j: {, V! \; ]( X9 J9 s4 H# E* ~
5. Time tries truth.
, F* d' `5 A+ d1 g! Y时间检验真理。
7 l" A* y! Q3 H7 `) e' A, g
7 E: |. l( {, T6. Time past cannot be called back again.
3 J3 P/ V) t+ t' C" T- R, g/ F光阴一去不复返。 # u' N( s) o1 V, j! R

+ G  {0 W: Q# w/ L7 Z5 t7. All time is no time when it is past.
3 R" A- O2 X9 N' B光阴一去不复返。
- P! o) {3 L! u" d# a$ G) _
" B, {& e5 w; Q# E0 C8 [$ p% {8. No one can call back yesterday;Yesterday will not be called again. / I5 D4 k  p, A! U3 E
昨日不复来。
6 X4 K& k7 E6 B1 Z1 U  q/ m) l
9 ?) V+ f0 T7 {9. Tomorrow comes never. ) W& Z  n# w. O
切莫依赖明天。
% u* `  o" P: h! l6 M) M  @9 e
+ v% r8 _6 J$ Q5 V& L3 ^4 D10.One today is worth two tomorrows.
* G& H( x# N4 @2 N+ A一个今天胜似两个明天。
0 \! M  z0 I3 J/ C( O11.The morning sun never lasts a day. & x& B% e6 x& G) w+ k" a0 F
好景不常;朝阳不能光照全日。 ; _& Q. Q$ D+ o9 k9 n; U
: J8 v# D1 W" b9 {% q" n2 L! y
12.Christmas comes but once a year. $ p, b7 y: Y3 w
圣诞一年只一度。
' M# \- j; ~" b& o+ }( Q$ I7 n* m1 ^# h  i* r* }
13.Pleasant hours fly past. 4 e" a) S0 C( v( G( y
快乐时光去如飞。
. V  [% @/ N/ _+ G4 g
; i1 o6 {! ]  u$ w1 K# G5 T+ E14.Happiness takes no account of time.
# K" K6 A! C% n6 D* C$ A欢娱不惜时光逝。 % Q! O9 F0 l6 @, s# @2 I5 {  S
' O9 l8 D. C# K' s% S. A
15.Time tames the strongest grief. + r7 M0 t- v: f7 N% m3 s  L. j
时间能缓和极度的悲痛。
, G4 u! w; i" y9 v# z% q6 o+ q, R
% ~" M; K% K' J3 {! J. k& U16.The day is short but the work is much.
! X6 D+ F, h5 @& i工作多,光阴迫。
8 g& Q6 \! V: |: S& ~3 e! q' h6 g) M, W% O+ V: i
17.Never deter till tomorrow that which you can do today. / ]6 e0 @& R; @% }2 u, ^
今日事须今日毕,切勿拖延到明天。 1 O7 U, `5 v6 E" `/ z: e+ Q7 {  f

, A- v3 f3 ]/ P. c, b18.Have you somewhat to do tomorrow,do it today.
  g6 O9 v; Z, n5 C) a- L明天如有事,今天就去做。
1 K3 q  q5 e. b% @
. j5 S6 [, a6 @- ^: t& V1 Z: O3 o19.To him that does everything in its proper time,one day is worth three.
3 ^1 p9 r* m, x4 }0 f+ H事事及时做,一日胜三日。 ) j( i' M" v' Q+ ~* W9 `
$ d6 C; T+ ?7 d# I" a8 B
20.To save time is to lengthen life. 8 f5 L4 n& {& _  Q9 [
节省时间就是延长生命。 4 v, i- s3 \% M6 p$ A0 C5 Q5 F

+ s# J  J8 ~7 y3 N$ J21.Everything has its time and that time must be watched.
) z6 _: C# I! I4 q, [万物皆有时,时来不可失。
* r  p0 x$ u9 O2 ?2 b& P* B9 L( @" j' E( h  V+ |9 i6 g
22.Take time when time cometh,lest time steal away. 4 F, e5 j6 _1 {8 o
时来必须要趁时,不然时去无声息。 2 ?: n* C/ f; z$ c% i: ^$ B- n) `
* Q% P6 B/ I- U* |
23.When an opportunity is neglected,it never comes back to you.
9 C$ ?/ \! c- K& {! }* p机不可失,时不再来;机会一过,永不再来。 5 p# p0 Z! P$ A( N( f4 U. M

- R. Z" N2 R( V0 M& H, O24.Make hay while the sun shines.
! r8 K: E1 v4 n晒草要趁太阳好。
' M6 b9 k. e% Q* J. s8 e5 I: W0 c* h  B
25.Strike while the iro is hot. 8 w! M% @0 \0 s# B: @
趁热打铁。 3 r  D3 p% Z- T3 j
: F. }' A1 g+ V$ ]- R# v6 a' x
26.Work today,for you know not how much you may be hindered tomrrow.今朝有事今朝做,明朝可能阻碍多。 0 f, j+ X& b. G1 U- o
" z! q4 n( @: O
27.Punctuality is the soul of business. $ V) I+ {& W* G, n9 f) s% L$ a
守时为立业之要素。
4 l' P! o# u5 ]( y, `
+ v4 u6 W3 Y& J) e6 e28.Procrastination is the thief of time. - [3 h) U& ^' O, b0 P& {. E$ O
因循拖延是时间的大敌;拖延就是浪费时间。 : n, j+ y7 ~- ]# v4 |
5 H# B$ M3 H, K/ c1 W) L9 M0 L
29.Every tide hath ist ebb. 4 V3 ^, ~' z+ K
潮涨必有潮落时。
( f+ j' p! L2 S4 p( p  T# {( R! |
; O# j& Z. `. l& ?& k4 r30.Knowledge is power.   v1 L& P7 |& P
知识就是力量。
1 t) h3 b$ r, f6 q  i2 i31.Wisdom is more to be envied than riches. , Y* u2 X8 n- C  f! N. H
知识可羡,胜于财富。 ! E# X2 o& H# G8 ~- o0 f
1 r7 P" W2 R! W# }( \  l% ~
32.Wisdom is better than gold or silver. 7 I+ N# q* K2 z# L' W! a
知识胜过金银, 2 ]" w/ D: N3 {/ H# m! u3 w

0 ^! s. z6 ?. Q. R9 a5 Z33.Wisdom in the mind is better than money in the hand. % n- _! i1 ?7 O/ f/ D
胸中有知识,胜于手中有钱。 4 C" V0 f; e7 {4 ~( a8 d' g
! D# ^# V% v! R4 Q% q
34.Wisdom is a good purchase though we pay dear for it.
0 T3 _4 }4 |6 R0 w' A" G7 c* [) J为了求知识,代价虽高也值得。
6 w* V" i/ n! n% ]/ j7 q9 _9 P4 X# `3 c
35.Doubt is the key of knowledge.
& ~( h0 J! [; \* M怀疑是知识之钥。 ' e3 }. y7 W5 q  }3 A5 k* t
- m# s' l- e/ q' v! e; u# t
36.If you want knowledge,you must toil for it.
: D5 C$ q% ~9 d. |若要求知识,须从勤苦得。
, @: F, A4 I4 s6 Y4 D8 B, [! N, m* ^% j9 B* R7 A
37.A little knowledge is a dangerous thing. ) b# P3 Q' d" c& s
浅学误人。
6 C& e$ D! L6 p7 _6 v/ x/ R. ]2 n" K
38.A handful of common sense is worth a bushel of learning. 1 ]/ ~& p; `: s( P* x) |0 ]6 V2 @
少量的常识,当得大量的学问。
* N: |2 c7 P2 s& ~0 |  A% q8 E* P. a$ g8 q( \$ n
39.Knowledge advances by steps and not by leaps. . T# v( }9 V  @  P$ |2 x0 |
知识只能循序渐进,不能跃进。 0 b+ P9 @$ q7 W1 T3 u3 \9 m
0 R3 U' ?* Y: _9 A* ]
40.Learn wisdom by the follies of others. ' T, |( S2 ~. A4 u
从旁人的愚行中学到聪明。 . L: c/ U; E) F: n

) E, T$ w0 ^( P1 {( [# _  t' Z41.It is good to learn at another man’s cost. $ O0 r" [0 ~  n. n
前车可鉴。 / Z/ T; R, J. q1 `3 W! U

! X: O1 p4 y" F& r2 j) \4 g42.Wisdom is to the mind what health is to the body.
4 M% p! q; J( f. v' w' P6 b; H知识之于精神,一如健康之于肉体。
- r% h9 S  u, Q, D. x8 T! @
* M/ k3 K, u* x( j43.Experience is the best teacher. 7 D1 M& K; Z2 O5 }1 L+ s
经验是最好的教师。
( P3 K7 H* _) t$ C& b2 m- V6 U8 e  g
44.Experience is the father of wisdom and memory the mother.
1 J, @2 F0 y8 J0 Q经验是知识之父,记忆是知识之母。
8 `4 {7 @7 A, Y( q' X, d& T
% [: C/ b6 I! y- `0 {% l45.Dexterity comes by experience. - _9 i5 s7 p' N
熟练来自经验。
0 e8 F$ y9 ^2 y6 C& N3 N, k
# ~$ ~, f) z3 j# b, y. g" c46.Practice makes perfect. % G7 z) s. ?& v# n# D  X
熟能生巧。 ( T; G3 f0 M- [9 a5 z+ a, p& r
% V; a: a7 d, M8 n5 G) t. U
47.Experience keeps a dear school,but fools learn in no other. : ]6 p, o1 N, _2 a0 S
经验学校学费高,愚人旁处学不到。
# ?5 M! D5 p) d' E& j/ a& V* f! p( ~( [4 V- D& z
48. Experience without learning is better than learning without experience.
; x! f$ t9 [5 |' b( ?- F有经验而无学问,胜于有学问而无经验。 & e3 O  |. ?' [8 u  G
. E% q0 q- ?( n$ T; W
49.Wit once bought is worth twice taught. ) U) c5 M3 I5 J0 z5 L! m& y- i& \
由经验而得的智慧,胜于学习而得的智慧;一次亲身的体会,胜过两次的教师教导。
/ |' O; {3 b( I, ^( V! S3 _/ @$ n+ H* h4 P( e) Z
50.Seeing is believing. 1 d1 `/ I& M, a6 n$ I3 C! Q6 S
百闻不如一见。
: z, i1 R) d& w. F8 z5 ~  o: A7 q' \; V% p) k% ?! P8 c: ^
51.Business is the salt of life.
* Y/ i8 F7 x8 w' v1 B7 Z事业是生命之盐。
6 [5 f: u/ `  x. E+ o/ ~
1 R8 p! X; y5 x6 N! M+ e3 {52.Business before pleasure.
, [0 o/ Z$ {1 f4 m/ {& h事业在先,享乐在后。
! c" x+ T2 R9 @  K' g, w% e* h' J' l0 e* I" C& q" D
53.Business makes a man as well as tries him. - W+ ^8 J* ^: \+ e0 C1 Y
事业可以考验人,也可以造就人。 1 D/ c' q2 D- b) J8 N
) l- ]* g3 {8 r8 [4 L' Y6 h
54.Business neglected is business lost. 5 K3 v7 h7 S9 O+ D1 v: z( O4 v
忽视职业便是放弃职业。
- z: I& g1 u; h  P7 W/ u( @
/ b; ?/ J; n, c! l( P2 |55.Never think yourself above business. 0 C% k( [  L: N2 b1 z9 M7 \
勿自视过高;不要眼高手低;永远不要认为自己是大才小用。
, e& S5 o. a* }* K
' b; c* C! m: L5 j) M  M7 M5 }56.Business may be troublesome,but idleness is pernicious. 8 h% C; c) a8 @4 \( K
事业虽扰人,懒惰害更大。 ( M; E, A% r# _3 S' E

+ ?: R2 p  x" q8 i7 \; d57.He that thinks his business below him will always be above his business.
# L" ?6 c- o& t% L3 d自命大才小用,往往眼高手低。 ( ]. l6 X9 S% }: ^
! E6 j* s7 u1 ?0 Z
58.Do business,but be not a slave to it.
  J8 u0 @7 {6 p/ V2 R$ t要做事,但不要做事务的奴隶。
5 S/ V  X" A. u: {3 T. c
6 @9 n2 D& C, Y3 B! X; z4 W' I59.Everybody’s business is nobody’s business.
+ C" [* D, ^0 p众人的事就是无人过问的事。 & l! T& m# q  @) B6 h; i9 P+ X
# S" S% a7 z/ \4 w. t
60.Work makes the workman. / h9 U! J  e5 d0 ]5 ]
勤工出巧匠。
: R5 t/ c4 g! U61.Better master one than engage with ten.
! J& l# d9 A+ J; J会十事,不如精一事。
5 o  n# n& X# F2 m4 v- {% d8 p( F: {) p1 a7 V; [
62.A work ill done must be twice done. 1 i# H: N; W0 r5 L
首次做不好,必须重新搞。
' e1 W' ?* K; H
, J3 F8 V( F4 T' Q. {63.They who cannot do as they would,must do as they can.
$ Y3 n7 m5 |# ?1 Q* L1 t0 j3 ^不能如愿而行,也须尽力而为。 7 Y$ n, [- m$ F0 x/ w: `

/ S. _2 }% K0 t+ K: T+ y' O* j& l* A64.If you would have a thing well done,do it yourself. ; o1 n# B4 ~& S' i
想把事情来做好,就得亲自动手搞。 # ~. r; h) ~: s& R* P6 T! D4 }

4 i1 }$ Y/ D2 H- ~: _65.He that doth most at once doth least. : f3 D* H+ Z, |, J, e" e5 Y* t
什么都想一次做完,结果一件也做不完;贪多嚼不烂。 3 U, V3 \. h' Y* N8 }) n

! z- X7 V) {9 q: q66.Do as most men do and men will speak well of thee.
3 j; J. ?5 |8 F: u照大多数人那样干,人们会把你称赞。 4 W) c! s( H! y$ b- e% E& n! G

1 v& ^3 f# C0 |4 @+ p5 N, h8 G4 Y67.What may be done at any time will be done at no time.
9 O9 [% V& p" ?. E' Y, H在任何时候都可做的事情,总是在任何时候都不做的事情。 - `7 X- m) o) _

6 {* U1 {4 w" c" I! Q& V68.Better late than never.
* l. O) B; P2 z2 L3 C3 n7 l. ~迟做总比不做好。
# g$ `: \1 r! H3 ^
: z2 T3 t' V6 R% t69.Whatever is worth doing at all is worth doing well. $ \# I9 v1 y1 n3 Z0 ]
凡是值得做的事,就值得做好。
+ [! G" U6 G) ~5 B) T: S9 J1 i9 r
70.The shortest answer is doing the thing.
- K; R4 H7 _  Y5 j3 b最简短的回答就是一个“干”字。 $ h! R: s2 q; A% p8 b: }: [
% w2 j, g* ]8 Y7 O
71.Action is the proper fruit of knowledge. ) w4 J; Z+ q$ p6 o8 y) k& }! t
行动是知识之佳果。
* o% y3 u% P9 P/ t) o+ Y# Q+ }" V& r! r- ~
72.Finished labours are pleasant.
$ j5 T- ^9 k5 D, q完成工作是一乐。
0 i0 {" V2 ^( l# Q- h+ U
- [9 e, i4 I2 A+ ]2 b& B73.It is lost labour to sow where there is no soil.
3 [# x* s0 t* }. b( I没有土壤,播种也是徒劳。
7 ^- g. W" V/ `4 T2 m6 ~/ g$ O7 Z
9 |; U9 {  Y7 E" [. X74.It is right to put everything in its proper use. / b+ \9 k1 W# U) M
凡事都应用得其所。 7 z- c4 a8 b$ @1 e9 r

( G- t6 b$ `" e' u" Q75.Affairs that are done by due degrees are soon ended.
5 [0 ]; O  p) L7 G按部就班,事情很快就做完。 4 l4 h# L( {  D/ H

' c) k% G3 \1 z# G. w0 L0 W+ r76.All work and no play makes Jack a dull boy. $ U, n1 C8 I7 t4 A# c$ F
只工作,不玩耍,聪明小孩也变傻。 ! o* m# n8 p6 t
; r7 X" N/ x; R. j- P
77.Work bears witness who does well.
( p$ L$ r6 D9 H工作能证明谁做的好。 9 ^( r  ]% D& j2 ^4 ]& J8 j) M
+ v3 c+ P3 u# Z& n) J  h# x
78.It is not work that kills,but worry. 3 D- {$ s, c5 \- J$ m) W  l- g
工作不会伤身,伤身乃是忧虑。 4 q' ~( R. s3 z- a3 l
8 }, X7 @5 l, C- p7 M
79.He that will not work shall not eat. / K2 i; B5 t+ w/ b2 J/ {
不工作者不得食。
  c, D% N9 l7 k7 \4 `- V/ Z1 ?. x
/ p. U6 Q) |- L8 G7 S9 s' W: U80.Business is business. 4 Y& b( |6 @& q2 j$ J. X6 V
公事公办。 # ?3 ]: T& \7 ^' ?
8 o0 c: k" U# d# v( w  V2 l$ |; h
81.Deliberate slowly,执行 promptly.
8 U6 A9 W. w. R( {慢慢酌量,快快行动。
8 s# u' E* r8 R" b+ I
3 a& A2 R2 l9 R  a1 L! L82.Put your shoulder to the wheel. : v: J# D# ]7 F" |6 T, Y9 S
努力工作。 : Z& M* `3 Z5 z1 D

, X* Q" Q, w/ Q83.Never do things by halves. $ ~; ~$ q6 I# U; N$ q( @8 q
做事不要半途而废。
% f9 f+ ~5 L* _& }7 x* {1 b5 p# S) c& S( ?5 a
84.In for a penny,in for a pound.
8 R% t* [: N2 j3 c/ y/ w做事一开头,就要做到底;一不做,二不休。 7 W1 A2 a8 B( S' O5 r8 O4 E

& |4 i* N/ d9 u$ |( H+ B85.Many hands make quick work. 7 V) c  V. I  w5 y: v
人多干活快。
' I. t/ c; J' P3 x. S/ n' o, I. |- G1 n2 v5 ~* V
86.Many hands make light work.众擎易举。 ; z' z6 a( I" |6 B5 Y1 U

4 f' a) @  \6 i& o* [87.A bad workman quarrels with his tools.
1 y( M, p7 i: D6 i技术拙劣的工人抱怨自己的工具。
4 J  ^% P( e. C' ^1 ?5 n1 G  |0 o) _& N/ J' a. W  n9 o: m4 @
88.Diligence is the mohter of success. . w' I  R2 l3 Y0 M, G+ ?7 {1 ]9 V) K$ ]
勤奋是成功之母。 4 j- C, Y1 h8 X8 ]. `

, z. ]! @' l% Y3 f& d- r89.Idleness is the root of all evil.
9 W' f9 `0 Q6 O懒惰乃万恶之源。 1 f) ~; `# h# V, p" @
$ w0 i$ ~' v: P, W6 L
90.Care and diligence bring luck.
- T7 H8 j+ p0 m; b谨慎和勤奋带来好运。
& \: ]+ B: W8 b/ u5 R3 g! C! B& \91.Diligence is the mother of good fortune.
8 o% c- m1 f3 ]" Z; c, Z勤勉是好运之母。 8 a: W, e& u7 F, x
- _. Q$ s, ?  T
92.Industry is fortune’s right hand,and frugality her left. . k8 w  ?& X' b& a# X$ _4 s
勤勉是幸运的右手,世俭是幸运的左手。 7 }+ q# {& }0 D( \& k! c' c2 z) E

, ]; n* g/ q8 p6 l9 O$ {6 }! t93.Idleness is the key of beggary.
- c7 v/ `) a, d: Z' C! G3 F; @* T懒惰出乞丐。
0 z5 a+ `% j- W; K: y$ K% a% L! v& K0 _# x% {6 J0 H
94.No root,no fruit.
  F+ Z3 k, o5 W% v5 |* n无根就无果。
+ h" M+ }3 c& J( p+ m' S. y
$ g% `/ W4 Y! P1 Z1 _& ?95.Idle people (folks) have the most labour (take the most pains).
  \* z1 P3 R! N! g$ X懒人做工作,越懒越费力。
5 `4 n: F% ?& E: @% a
9 v* y# I* q; d. K% B- ~96.Sloth is the key of poverty.
: i* x4 V' W  R3 q0 U1 E7 Q: h& i惰能致贫。
" n' L% H3 {2 O' }' c% O+ t0 A# |1 C! U. u6 x
97.Sloth turneth the edge of wit.
8 k' V7 ^, y6 Y# }# v5 o6 O懒散能磨去才智的锋芒。 , r; x  Y6 ]$ F/ s
% Q$ W3 b: C9 O8 O2 H$ {/ d6 K
98.An idle brain is the devil’s workshop.
, g5 ?9 p! \; ~6 I/ \: O/ H1 g, r懒汉的头脑是魔鬼的工厂。
; `" I* W7 @! x8 i0 f* k) j8 U5 C& K6 }" H' X
99.The secret of wealth lieth in the letters SAVE. & i4 _# d8 W# B) m
节俭是致富的秘诀。 5 j9 r; z* X  L& v& X- O9 y. R

: s& e, X; p3 U# f! O9 D+ \% G100. An idle youth,a needy age. 9 K1 C9 ?  x5 h4 I7 J! y
少壮不努力,老大徒伤悲。 ; G, z) p) v) X. w( e, Y
, o  f5 I( ^/ Q: q0 n9 b' \2 y
101.There is only one me in this world.
% R# ]1 o, o1 Y: N) a7 A5 ?在这个世界上,我是独一无二的 ( u$ h! r$ G  }( g) u
  U8 {2 {* B4 j$ a- n# M7 n/ p
102.I’m on the top of the world. + ?- Y8 r# \6 h8 X
我是世界之王。
0 R' @6 M* Z1 z: D
# r/ ?0 m& M9 a* D; Y103.I’m the best! I’m the greatest! I’m invincible. # q, N% K; U" k0 `0 Q9 F0 S
我是最棒的.我是不可征服的。
. Y2 X' [2 h3 l2 n+ q: o
% _6 P" i* A, R% y5 n% V: K104. I’m ready for any challenge.
) b9 l; b! H5 Z2 b  O. c# O我已经准备好应付任何挑战。 3 @0 a* R) w7 P$ ?7 C
% S1 e; `% s8 q8 Q% A# W3 w
105. The future is in my hands. It’s totally up to me.
, V; j9 f- @( `# @: k  J& `6 g我的未来我作主。 1 z9 Z5 P$ f( l

7 a) x; c, f, u4 C3 n106. I’m born to succeed.
& z( p4 R+ M9 q' x7 \/ [3 G我注定成功。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-4 18:14 | 显示全部楼层
you're the best!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-20 22:37 , Processed in 0.144872 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表