埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5094|回复: 13

【原创】跟撞车有关的英文

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2013-12-19 22:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大过节的讨论撞车好像不吉利。不过这个话题最近还挺火的。描述撞车经过,如果能运用相对地道的英文,则描述会更准确更有效。而且要注意的是有些表达和中文的习惯不太一样。当然了,希望大家永远用不上这个帖子里说的英文。
8 ^3 S; E) b9 `2 e
+ H1 G8 E; D# V3 T那个停车位很窄。
! E6 }; @4 w1 [! O4 ]The parking spot was very tight.. L+ U" Z" \1 i7 W0 e7 o
  l7 ]0 \& h) M& A& @
我正在倒出停车位。; S2 E; F+ J/ V2 ~7 h
I was backing out of the parking spot.6 ]% T4 }7 U8 q
3 B; ]5 h* L5 \- H5 \/ i# R$ Q& A
我正在转进停车位。
* ~; T1 p% u! o$ rI was turning into the parking spot.
% a# y' F; E: W+ @
( K5 h% L2 L  c1 c2 G1 [, B看不出什么损伤。1 t! ?) U8 K* o7 d3 X; m& \; ]
There is no visible damage.1 ^0 M: B# J- i* O1 [. E5 z
3 r2 ^- c) U2 G; p4 o4 q
我的车被刮得很严重。) S; ?) Z7 l( Y! `
My car was scratched up badly.4 |' i/ W4 ^) h9 j3 Q+ J
My car was scratched up quite a bit.. U' a7 @% O# d

9 n- N) U" w: |7 H我被追尾了。, N& b7 t7 R- {( E" B
I was rear-ended.! A: S* ^4 [7 f7 F# p
4 s. E$ r* G# J- b# \
后车跟得太近。
5 K% E, I" Z6 T) @6 Y9 j5 F* U( L& KI was tailgated.9 p$ u2 \7 V. H9 o% n3 a

  D- e& v4 l3 h+ F, z  ]0 w当时是杰克在开车。4 H( k/ b% h/ z$ r! D
Jack was behind the wheel.
7 o' E+ i% |3 g" Y
4 I9 z+ R5 M' i: _& }  T; U$ y* [气囊都弹出来了。
" H' q* A& h9 i$ K% G7 \) aAll airbags were deployed.
  t5 N2 T# B- w, B' B% p5 t6 ?4 d( @( x" f  I7 x4 m/ ?
路上非常滑。
4 B8 n- P( F) \8 h* Y) ]7 fThere was little traction.
: I0 G1 c$ P' p1 _
" R+ [1 o( D$ a* i( I- Z) C& X我的车转着圈失去控制, 一头扎在雪堆里。4 \. C% q: S# C
My car was spinning out of control and ended up in a snowbank.
) c, w1 A0 b  h" G$ b
# T$ |% }# b4 a- Z( P, e& k' I那辆车翻车了。# S0 s2 J* C8 [1 s/ ?  T
That car rolled over.
- r' Y; t! }. H$ d' V" F* q/ n- ?* F: |' M' |- {
四轮朝天。( q( ?- D4 J% u& |6 j
The vehicle landed on its roof.' w& v& x  X' u8 P  U- G
0 d4 m* H" V/ _+ i
侧翻在地。& u) O. g- C2 R' @$ y
The vehicle landed on driver side. (左侧着地)" _5 z$ v/ c( g
3 c( ^9 @( B) |, b4 p( W  |1 d8 f
注意要用driver side和passenger side来描述左侧右侧,而不是用left 或者right! o; E3 G2 y4 m, T$ N6 d* P: w
+ z. M, O8 J1 M4 j
那辆的士被拦腰撞上
0 K9 {2 A. v5 J7 z# L! vThe taxi was T-boned.* b9 @  D, c, a; o% H1 d" T5 _

" `* u6 K+ M. C$ G& Q5 |# c( F' `0 k6 z
--- 想不起来更多的了。请各路英文高手修正,补充。
1 T% v8 z# w0 O0 W# z7 N
7 l$ M; ]1 f/ w6 |' i
4 w6 q# `5 z9 [! }3 ]
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 01:38 | 显示全部楼层
$ J& i* O) |: E8 P' d0 n

2 u& ]4 K$ B! [% ^9 [Good
鲜花(34) 鸡蛋(1)
发表于 2013-12-20 15:14 | 显示全部楼层
大型搬家
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 18:55 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks!
鲜花(792) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 22:08 | 显示全部楼层
鲜花(17) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-21 21:08 | 显示全部楼层
崇拜,啥时候我也知道这么多地道的词就好了
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-22 21:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很地道,受教了!
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 14:44 | 显示全部楼层

) |1 U8 N8 d+ `1 K$ z
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
高人呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
非常感谢
大型搬家
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:14 | 显示全部楼层
+ @& y3 o5 ^/ y: y
鲜花(98) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-26 02:03 | 显示全部楼层
谢谢!
鲜花(520) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-26 12:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
学习了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-31 12:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
厉害啊,争取有机会帮别人用用,呵呵。
/ J+ K' Q8 ?" E7 Q! N7 m
; c& S/ E* S/ N- y4 v# g祝大家新年快乐!
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-4 09:38 , Processed in 0.167429 second(s), 34 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表